I'm Gonna Make A Change, 내 일생에 단 한 번, For Once In My Life 변화를 꾀하려 해 It's Gonna Feel Real Good, 기분이 정말 좋아질 것 같아 Gonna Make A Difference 무언가가 달라지겠지 Gonna Make It Right . . . 뭔가가 더 나아질거야 As I, Turn Up The Collar 제일 아끼는 겨울 코트의 On MyFavourite Winter Coat 깃을 올려세울 때 This Wind Is Blowin' My Mind 이 바람에 마음이 흔들리네 I See The Kids In The Street, 거리의 어린이들이 보여 With Not Enough To Eat 그들은 굶주리고 있지 Who Am I, To Be Blind? 마치 눈이라도 먼 것처럼 Pretending Not To See Their Needs 그들의 궁핍을 못 본 체 하다니, 이런 나는 도대체 누구인가 A Summer's Disregard, 한여름의 무관심 속에 A Broken Bottle Top 병 주둥이는 깨어지고 And A One Man's Soul 한 남자의 영혼 역시도... They Follow Each Other On 그들이 바람 속에서 The Wind Ya' Know 함께 어울려 뒹굴고 있다는 것을 아는가? 'Cause They Got Nowhere To Go 그들에겐 갈 곳이 없어서이지 That's Why I Want You To Know 그래서 나는 당신에게 알려 주고 싶어 I'm Starting With The Man In The Mirror 난 거울 속의 남자로부터 시작하려 한다고 I'm Asking Him To Change His Ways 그에게 삶의 방식을 바꾸라고 요구하려 한다고 And No Message Could HaveBeen Any Clearer 이보다 더 명확한 메세지는 없어 If You Wanna Make The World A Better Place 세상을 더 좋은 곳으로 만들고 싶다면 Take A Look At Yourself, 먼저 네 자신을 봐, And Then Make A Change 그리고 바꿔보는 거야 (Na Na Na, Na Na Na, Na Na, Na Nah) 나나나~나나나~ I've Been A Victim Of A Selfish 지금껏 나는 Kind Of Love 이기적인 사랑밖엔 모르고 살았지 It's Time That I Realize 이제는 내가 깨달을 때야 That There Are Some With No Home, 세상엔 집도 없는 Not A Nickel To Loan 아니 동전 한개의 여유도 없는 사람들이 있다는걸 Could It Be Really Me, 그들이 의지할 곳 없는 처지가 아니라고 Pretending That They're Not Alone? 애써 생각하는 사람이 정말 나란 말인가? A Willow Deeply Scarred, 깊게 상처난 버드나무, Somebody's Broken Heart 누군가의 아픈 마음 And A Washed-Out Dream 그리고 씻겨가버린 꿈 They Follow The Pattern Of 그들이 바람 속에 흔들리고 있다는 것을 The Wind, Ya' See 알고 있는가 Cause They Got No Place To Be 그건 그들에게 머물 곳이 없기 때문이지 That's Why I'm Starting With Me 그래서 나는 나 자신부터 시작하려 해 I'm Starting With The Man In The Mirror (Ooh!) 난 거울 속의 남자로부터 시작하려 한다고 I'm Asking Him To Change His Ways (Ooh!) 그에게 삶의 방식을 바꾸라고 요구하려 한다고 And No Message Could Have Been Any Clearer 이보다 더 명확한 메세지는 없어 If You Wanna Make The World A Better Place 세상을 더 좋은 곳으로 만들고 싶다면 Take A Look At Yourself And 먼저 네 자신을 봐, Then Make A Change 그리고 바꿔보는 거야
I'm Starting With The Man In The Mirror 난 거울속의 남자로부터 시작할려고 해 I'm Asking Him To Change His Ways 난 그에게 그의 삶의 길을 바꾸려고 요구해 And No Message Could've Been Any Clearer 이보다 더 정확한 메세지는 없지. If You Wanna Make The World 너가 세상을 A Better Place 더 좋게 만들려고 한다면, Take A Look At Yourself And Then Make That . 너 자신을 먼저 봐. 그리고 바꾸는거야.
I'm Starting With The Man In The Mirror, 난 거울 속의 남자로 부터 시작하려고 해. I'm Asking Him To Change His Ways 난 그의 삶의 길을 바꾸려고 요구해. No Message Could Have Been Any Clearer 이보다 더 명확한 메시지는 없어. (If You Wanna Make The World A Better Place) (너가 세상을 더 좋게 할려고한다면) (Take A Look At Yourself And Then Make The Change) 너 자신을 먼저 바라봐. 그리고 바꾸는거야.) (You Gotta Get It Right, While You Got The Time) 너가 옳음을 이해하는 동안의 시간을 갖게해) ('Cause When You Close Your Heart) (왜냐면 넌 네 마음의 문을 닫았기 때문이지. You Can't Close Your . . .Your Mind! 넌 너의 마음의 문을 닫을수 없어 ....중략....