Get the cold shoulder: 냉대 받다
예: I made a pass at her, but I got the cold shoulder
(그 여자에게 접근을 해봤으나 딱지를 맞았다)
냉정하고 침착한: Cool, calm, and collected
예: Before a race I am anything but cool, calm, and collected
(경주가 시작되기 전에 나는 침착하지 못하다)
너무 적극적이다: Come on too strong
예: He has a tendency to come on too strong on women, but he's really a softie
(그는 여자에 대해 너무 적극적인 경향이 있긴 하나 실은 아주 점잖은 사람이다)
넌지시 떠보다: Feel out
예: I don't know whether we should set up manufacturing facilities in America or not.
I'll try to feel the situation out when I'm in New York next week
(미국에 생산시설을 만들어야 할지 모르겠다. 내주에 뉴욕에 가면 상황을 좀 알아봐야겠다)
녹초가 되다: Be all in
예: I'm just all in. I can't move a muscle
(기진맥진이야. 근육 하나 까닥하기 싫다)
누구나 실수할 수 있다: Nobody's perfect
예: 이제 그만 해둬! 세상에 완벽한 사람이 어디있어!
(Stop knocking me. Nobody's perfect!)
눈독을 들이다: Have one's eye on
예: He has a keen interest in hotel business, and also has his eye on the lot at Yongdong area
(그는 호텔 사업에 비상한 관심을 가지고 있으면 영동에 있는 그 땅에도 눈독을 들이고 있다)
눈치가 없다: Not have good sense
예: He didnt know his presence there was annoying everyone. He didn't have good sense
(그는 자기가 나타났기 때문에 좌중에 있는 사람들이 거북해하는 것을 모르는거 같아. 영 눈치가 없어)
비밀글 해당 댓글은 작성자와 운영자만 볼 수 있습니다.19.03.21 14:38