요일5:13
공주야!
윤 동주는 별을 노래하는 마음으로 모든 죽어가는 것들을 사랑하며 주어진
길을 걸어가겠다고 노래한다. 역사의 카이로스를 가장 가까이에서 지켜보고
홀로 남은 여정을 담담히 걸어가는 늙은 사도의 심경이 그것일까?
영원한 삶이 있기에 담대하게 걸어가자고 권한다.
It's a princess!
Yoon Dong-joo sings that she will love all the dying things with the heart
of singing the stars and walk the given path. Is that how the old Apostle
feels when he watches the Cairo of history closest to him and calmly
walks the rest of his journey alone? I recommend that you walk boldly
because you have an eternal life.
-
사도는 신자들에게 자신의 정체성에 확신을 갖도록 돕기 위해 편지를 쓴다.
그들이 비록 거짓 가르침에 의해 미혹을 받고 있지만, 그들 안에 영생이
있다는 사실마저 부정되는 것은 아니다. 이제 그들은 담대해질 필요가 있다.
호연지기가 아니다, 근거 있는 확신이다.
The apostle writes to the believers to help them feel confident about their
identity. Although they are seduced by false teachings, the fact that there
is eternal life in them is not denied. Now they need to be bold. It's not a
boondoggle, it's a valid conviction.
-
이제 그 확신을 갖고 살아계신 아버지 하나님께 예수 그리스도를 의지하여
나아가 기도하라고 하신다. 그 권리와 특권을 담대하게 향유하라고 하신다.
그분의 사랑을 의지하여 나아가 기도하라고 하신다. 그분의 사랑을 의지
하여 구하면 받을 수 있다고 믿으라고 하신다.
Now, he tells his father, who is living with that conviction, to rely on Jesus
Christ to go and pray. They say to enjoy the rights and privileges boldly.
He tells us to rely on his love and pray. He tells me to believe that if I save
him by relying on his love, I can get it.
-
사망에 이르는 죄가 있고 사망에 이르지 않는 죄가 있다. 누구든 정도의 차이
는 있지만 죄를 안 지을 수는 없다. 사망에 이르는 죄에 대해서는 우리가
어쩔 수 없다. 그 죄가 정확히 무엇인지도 알 길이 없다. 그러니 성도는 누구
든 실족한 형제를 위해 기도해야 한다. 그것이 형제를 향한 큰 사랑의 표현이다.
There is a sin leading to death and a sin not leading to death. Everyone has
a difference of degree, but they can't not be guilty. We can't help the crime
of death. There is no way of knowing exactly what the crime is. Therefore,
a saint should pray for his missing brother. That's the expression of great
love for brothers.
-
기도로 표현된 사랑이다. 예수께서 십자가 앞에서 보이셨던 그 모범대로 기도는
형제를 향한 구체적이고 능력 있는 사랑의 실천이다. 성도는 하나님께서 창조
하신 자들이다. 그러니 범죄 할 수 없다. 기도하고 간구한다면, 우리는 얼마든지
하나님으로부터 나신 아들 예수님의 도움으로 죄를 이길 수 있다는 뜻이다.
It's love expressed in prayer. As Jesus showed in front of the cross, prayer
is a concrete and capable practice of love for brothers. The saints are the
ones created by God. So you can't commit a crime. If we pray and beg, it
means that we can overcome sin with the help of Jesus, the son of God.
-
그분이 우리에게 지각을 주셔서 참된 것을 분별하게 하시니 이길 수 있다.
우리가 아들을 믿는 믿음을 포기하지 않는 한 하나님도 절대 우리 손을 놓지
않으시고, 악의 시험이나 고난을 허락하시지만 그 한계를 정해주신다.
He gives us perception to discern what is true, and we can win. God never
lets go of our hands unless we give up our faith in our son, and allows us
to test or suffer evil, but sets the limits.
-
아들이신 예수께서 하나님을 아는 지각을 우리에게 주시고, 우리가 하나님이신
그 아들 안에서 영생을 누리게 하신다. 우리 자신을 지켜 우상에게서 멀리하는
일이다. 우상을 섬기면서 하나님께 기도한다면, 어떻게 영생을 누릴 수 있겠는가?
영생이신 예수그리스도 안에서 나는 무엇을 간구하는가?
Jesus, the son, gives us perception of knowing God, and lets us enjoy eternal
life in his son, who is God. It's about protecting ourselves and keeping us away
from idols. If you pray to God while serving your idols, how can you enjoy eternal life?
What do I ask for in Jesus Christ, the eternal life?
-
편지를 쓰는 이유(13)
기도에 대해(14-17)
a.개인기도:14-15
b.중보기도:16-17
편지 이전 내용 정리(19-20)
편지 마무리, 우상숭배를 조심하라(21)
-
내가 하나님의 아들의 이름을 믿는(13a)
너희에게 이것을 쓴 것은(13b)
너희로 하여금 너희에게 영생이 있음을 알게 하려 함이라(13c)
그를 향하여 우리의 가진바 담대한 것이 이것이니(14a)
-
그의 뜻대로 무엇을 구하면 들으시는 분입니다(14b)
우리가 무엇이든지 구하는 바를 들으시는 줄을 안즉(15a)
우리가 그에게 구한 그것을 얻은 줄을 또한 아니라(15b)
구하라(16a)
-
그러면 사망에 이르지 아니하는 범죄자들을 위하여(16b)
저에게 생명을 주시리라(16c)
사망에 이르는 죄가 있으니(16d)
이에 대하여 나는 구하라 하지 않노라(16e)
-
모든 불의가 죄로되(17a)
사망에 이르지 아니하는 죄도 있도다(17b)
하나님께 로서 난 자마다(18a)
범죄 치 아니하는 줄을 우리가 아노라(18b)
-
하나님께 로서 나신 자가 저를 지키시매(18c)
악한 자가 저를 만지지도 못하느니라(18d)
또 아는 것은(19a)
우리는 하나님께 속하고(19b)
-
온 세상은 악한 자 안에 처한 것이며(19c)
또 아는 것은(20a)
하나님의 아들이 이르러 우리에게 지각을 주사(20b)
우리로 참된 자를 알게 하신 것과(20c)
-
또한 우리가 참된 자(20d)
곧 그의 아들 예수 그리스도 안에 있는 것이니(20e)
그는 참 하나님이시요 영생이시라(20f)
자녀들아 너희 자신을 지켜(21a)
우상에서 멀리하라(21b)
-
영생을 확신하며 기도하라_Pray with confidence of eternal life
형제를 위해 기도하라_Pray for your brothers
믿음을 갖고 할 일을 하라_Have faith and do what you have to do
-
지금 이 순간이 영원이나이다. 생명의 근원이신 분이 보내신 그 삶의
자리에서 끝임 없이 자신을 내어주시는 삼위 하나님의 사랑의 사역에
마음을 다해 동역하는 것이 영원을 사는 것이오니 우리 공동체가
언제나 빛 안에서 거룩하고 의롭게 살면서 형제를 사랑하게 하소서.
This moment is forever. Let our community always live holy and
righteous in the light and love brothers, because it is eternal to
work in the ministry of love of the third-ranked God, who endlessly
gives himself up in the place of life sent by the source of life.
2022.12.27.tue. Clay