올바르게 걷는 자는 여호와를 두려워하지만, 교활한 길을 걷는 자는 그분을 업신여긴다. He that walketh in his uprightness feareth the LORD: but he that is perverse in his ways despiseth him.—잠언 14:2. Gill's Exposition of the Entire Bible He that walketh in his uprightness feareth the Lord,.... It is plain that the fear of the Lord is upon the heart and before the eyes of such that walk according to the word of God, with a sincere desire to glorify him; for it is by the fear of the Lord that men depart from evil, and because of that they cannot do what others do; and therefore when a man walks uprightly, and his conversation is in all holiness and godliness, it shows that the fear of God has a place in his heart, which influences his outward behaviour; but he that is perverse in his ways despiseth him; either God himself, whom the upright walker fears; for he that acts perversely, contrary to the law of God, or transgresses that, and goes out of the way, despises God the lawgiver, tramples upon his authority, stretches out his hand, and commits acts of hostility against him; and he that perverts the Gospel of Christ despises his ministers, and despises Christ himself, and him that sent him. Or else the meaning is, that such a perverse walker despises him that fears the Lord; so Aben Ezra interprets it; and such are generally the contempt of wicked men: to this sense is the Vulgate Latin version, "he that walks in a right way, and fears God, is despised by him that walks in an infamous way;'' but the Septuagint and Arabic versions render it, "is despised": meaning the perverse man. 길의 성경 주석 곧게 걷는 자는 주를 두려워한다.-.... 하나님의 말씀에 따라 걷는 자의 마음과 눈앞에 주의 두려움이 있다는 것은 분명하며, 진심으로 주를 찬양하려는 열망을 가지고 있다. 주의 두려움으로 인해 사람들은 악에서 벗어나고, 그로 인해 다른 사람들이 하는 악을 하지 않기 때문이다. 따라서 어떤 사람이 곧게 걸으며, 그의 대화가 모든 거룩함과 경건함 속에 있을 때, 이는 하나님에 대한 두려움이 그의 마음속에 자리 잡고 있음을 보여주며, 이는 그의 외적 행동에 영향을 미친다; 그러나 방식이 비뚤어진 사람은 주를 경멸한다; 스스로 곧게 걷기를 두려워하는 사람; 하나님의 법에 반하여 비뚤어진 행동을 하는 사람; 또는 그것을 위반하고 길을 나서며, 법을 행하는 사람인 하나님을 경멸하고, 권위를 짓밟고, 손을 내밀며, 적대 행위를 저지른다; 그리고 그리스도의 복음을 왜곡하는 사람은 자신의 목사들을 경멸하고, 그리스도 자신과 그리스도를 보낸 사람을 경멸한다. 그렇지 않으면, 그러한 비뚤어진 보행기가 주를 두려워하는 그를 경멸한다는 의미로 그래서 아벤 에스라가 해석했다; 그리고 일반적으로 악한 사람들에 대한 경멸도 그렇다: 이런 의미에서 볼게이트 라틴어 버전에는 이렇게 되어 있다. "옳은 길을 걷고 하나님을 두려워하는 사람은 악명 높은 길을 걷는 사람에게 경멸을 받는다;" 하지만 칠십인 역과 아랍어 버전은 그 부분을 "경멸 된다"고 표현한다. 이는 비뚤어진 인간을 의미한다. |