

호 포 >> 증 산 >> 부산대양산캠퍼스
이번 역은 증산, 증산 역입니다. 내리실 문은 오른쪽입니다.
This stop is Jeungsan, Jeungsan.

증 산 >> 부산대양산캠퍼스 >> 남양산
이번 역은 부산대양산캠퍼스, 양산부산대병원 역입니다. 내리실 문은 오른쪽입니다.
This stop is Pusan National University at Yangsan,
Pusan National University Hospital at Yangsan.


부산대양산캠퍼스 >> 남양산 >> 양 산
이번 역은 남양산, 범어 역입니다. 내리실 문은 오른쪽입니다.
This stop is Namyangsan, Beomeo.


남양산 >> 양 산 >> 종착역
이번 역은 양산, 시청 역입니다. 내리실 문은 오른쪽입니다.
This stop is Yangsan, City Hall.
'양산선'이라고도 불리는 부산지하철 2호선 3단계
정식 역명을 토대로 만들어 보았습니다.
사실, 어떤 모양이 될 지가 정말 궁금했거든요.
부산대양산캠퍼스역.. 어찌 생각하면 참 엽기적으로 보이는 이름입니다.
꾸며놓고 보니 장난아닌 부역명까지.. 역명판에 역 이름으로 가득 차네요.
부산에서는 역명판에 영문자 부역명을 달지 않는다는 것이 다행이랄까요.ㅎ
아래에는 아마 있을 안내방송을 달아 보았습니다.
이번 개정에서는 부역명까지 방송한다는.. 답변글이 있었으니 아마 저렇게 나올 것 같네요.
여튼 이 게시판에 어울리는지는 모르겠습니다만,
한번 꾸며봤습니다.
ps. 차내 LED 전광판도 넣어보았습니다.
종착역이라 따로 만들어야 하는데.. 노가다 작업이 어찌나 지겨운지 ㅠ
ps2. 부산대양산캠퍼스역은 영문역명이 Pusan Natl Univ. Yangsan Campus더군요.
바꾸기는… 노력해 볼랍니다.ㅎㅎ
첫댓글 역명판 터지겠어요 ~
양산선 역들이 지상역이다보니 금곡역에 설치된것같은 길죽한 직사각형 형태의 역명판이 설치되지 않을까요^^
정말 대단하십니다! ^^ 수고 많으셨어요
저 양산역의 부역명은 시청보단 양산시청이 나을것 같네요.. 인천지하철 1호선에서도 본래 역명이 시청이었다가 인천시청으로 바뀐 전례가 있었죠..
저렇게 해 놓으면 외국인들이 "부산에는 시청이 두 군데로 나뉘어져 있다"는 생각을 할 수도 있겠습니다.
헉 LED 감쪽같네요. 대단하십니다~
양산역을양산시청으로 바꾸고 남양산을 양산으로바꿔서 부산대양산캠퍼스가 남양산으로 되면깔끔할꺼 같은되요
역명은 이미 정해졌잖아요 ^^;
대단하십니다ㅎ
잘만드셨다