첫댓글 부피 = 체적 // 간혹 저는 용적이라는 말도 사용합니다. 어쩌면 문장에서 보이는 뉘앙스에 따라 저는 단어를 선택하는 것 같습니다. 부피는 우리말이고, 체적은 한자어일 뿐, 뜻은 동일하니, 가령 체적팽창보다는 부피팽창이 더 익숙하지 않나요? 아무튼 저는 해당하는 분야의 뉘앙스에 맞게 다 사용하는 편이라 우위를 정하고 싶지는 않네요.. ㅎㅎ..
네..부피로 써왔는데, 공학도들은 체적을 쓴다면서 수정을 요구해서요.^^ 제가 잘못 알고 있나 해서 여쭤봤습니다.
한 때 공학도였던 적 있는데요.. 암거나 씁니다. 발륨조차 씁니다. 밀어버리세욧..
첫댓글 부피 = 체적 // 간혹 저는 용적이라는 말도 사용합니다. 어쩌면 문장에서 보이는 뉘앙스에 따라 저는 단어를 선택하는 것 같습니다. 부피는 우리말이고, 체적은 한자어일 뿐, 뜻은 동일하니, 가령 체적팽창보다는 부피팽창이 더 익숙하지 않나요? 아무튼 저는 해당하는 분야의 뉘앙스에 맞게 다 사용하는 편이라 우위를 정하고 싶지는 않네요.. ㅎㅎ..
네..부피로 써왔는데, 공학도들은 체적을 쓴다면서 수정을 요구해서요.^^ 제가 잘못 알고 있나 해서 여쭤봤습니다.
한 때 공학도였던 적 있는데요.. 암거나 씁니다. 발륨조차 씁니다. 밀어버리세욧..