아주 역사적이고 귀한 영상을 소개하고자 합니다.
이번 엘리자베스 2세 여왕의 장례식에서 리즈 트러스 영국 총리가 영어 킹제임스 성경 구절(요 14:1-9a)을 낭독하는 미국 ABC 뉴스 영상입니다. 고인이 된 엘리자베스 2세 여왕이나 트러스 영국 총리의 신앙내력에 대해서는 전혀 아는 바가 없으며, 이분들을 높이고자 소개하는 영상이 아닙니다.
우리 교회가 공식적으로 사용하는 킹제임스 성경은 영국의 제임스 왕의 명령으로 번역되어 지난 400년 이상 동안 전세계적으로 사용되고 있음을 아주 잘 보여주는 영상이기에 이렇게 소개하게 되었습니다. 이렇게 세기의 장례식과 전 세계인이 보는 역사적인 장례식에서 다른 것도 아닌 영어 킹제임스 성경을 영국 총리가 낭독한다는 것이 참으로 귀중한 의미가 있습니다.
영국 총리의 발음을 듣고 아래 적어 놓은 영어 킹제임스 성경을 함께 읽어 보시면 좋을 것 같습니다.
여전히 영국이란 나라가 예전과 달리 기독교가 많이 쇠퇴하기는 했지만, 제임스 왕 때 번역되었고 여전히 영국 황실이 판권을 갖고 있는 영어 킹제임스 성경의 권위는 사라지지 않는 것 같습니다.
"...메이는 데까지 고난을 당하나 하나님의 말씀은 메이지 아니하느니라."(딤후 2:9)
운영자 씀
--------------------------------
British Prime Minister Liz Truss' reading at the funeral of Queen Elizabeth II | ABC News
엘리자베스 2세 여왕의 장례식에서 리즈 트러스 영국 총리의 킹제임스 성경구절(요 14:1-9a) 낭독 | ABC 뉴스
[요한복음 14장 1~9a절]
1 Let not your heart be troubled: ye believe in God, believe also in me.
2 In my Father's house are many mansions: if it were not so, I would have told you. I go to prepare a place for you.
3 And if I go and prepare a place for you, I will come again, and receive you unto myself; that where I am, there ye may be also.
4 And whither I go ye know, and the way ye know.
5 Thomas saith unto him, Lord, we know not whither thou goest; and how can we know the way?
6 Jesus saith unto him, I am the way, the truth, and the life: no man cometh unto the Father, but by me.
7 If ye had known me, ye should have known my Father also: and from henceforth ye know him, and have seen him.
8 Philip saith unto him, Lord, shew us the Father, and it sufficeth us.
9 Jesus saith unto him, Have I been so long time with you, and yet hast thou not known me, Philip? he that hath seen me hath seen the Father....
1 너희는 마음에 근심하지 말라. 하나님을 믿고 또한 나를 믿으라.
2 내 아버지 집에 거할 곳이 많도다. 그렇지 않으면 내가 너희에게 말해 주었으리라. 내가 너희를 위해 처소를 예비하러 가노니
3 가서 너희를 위해 처소를 예비하면 내가 다시 와서 너희를 내게로 받아들여 내가 있는 곳, 거기에 너희도 있게 하리라.
4 내가 어디로 가는지 너희가 알고 그 길을 너희가 아느니라, 하시니
5 도마가 그분께 이르되, 주여, 주께서 어디로 가시는지 우리가 알지 못하는데 어찌 그 길을 알 수 있나이까? 하매
6 예수님께서 그에게 이르시되, 내가 곧 길이요 진리요 생명이니 나를 통하지 않고서는 아무도 아버지께 오지 못하느니라.
7 너희가 나를 알았더라면 내 아버지도 알았으리라. 이제부터는 너희가 그분을 알며 또 보았느니라, 하시니라.
8 빌립이 그분께 이르되, 주여, 우리에게 아버지를 보여 주소서. 그러면 우리에게 족하겠나이다, 하니
9 예수님께서 그에게 이르시되, 빌립아, 내가 이렇게 오랫동안 너희와 함께 있었는데도 네가 아직 나를 알지 못하느냐? 나를 본 자는 아버지를 보았는데...