Within the Alamo(부사어구 같네요)was(동사) one hundred and eighty men(주어)>>부사어구 앞에나오면서 주어,동사 도치된듯....그럼 동사가 복수가 되야할듯..more than two thrids of whom (thrids of whom 관계대명사이자 주어)had recently (C)migrated from (D)near- by states. .
One hundred and eighty men (more than two thrids of whom had recently migrated from near- by states) were within the Alamo. 괄호안에 부분은 주어 one hundred and eighty men 을 한정하는 보조문장
첫댓글 답이 왜 A인가요? were라야 맞는건가요? had recently migrated 의 주어는 one hundred and eighty men 아닌가요?
도치된 문장이라서 one hundred and eighty men은 (A)의 주어요 그러니 was가 아니고 were예요....이문장 신홍섭 스파르타 영어에 있는거임...
Within the Alamo(부사어구 같네요)was(동사) one hundred and eighty men(주어)>>부사어구 앞에나오면서 주어,동사 도치된듯....그럼 동사가 복수가 되야할듯..more than two thrids of whom (thrids of whom 관계대명사이자 주어)had recently (C)migrated from (D)near- by states. .
헐~~님은 행정학 심화학습에서 해설 명쾌하게 해주시던 분이셧던 같은데...영어까지...
흐미.행학게시판에 답글달던거 기억하시네요^^;; 저도 영어좀 잘해보려구 공부하는 중임~^^ 님도 열심히해서 꼭 합격의 영광을 누립시다~!
One hundred and eighty men (more than two thrids of whom had recently migrated from near- by states) were within the Alamo. 괄호안에 부분은 주어 one hundred and eighty men 을 한정하는 보조문장
ㅠ.ㅠ와우 모두들 공무원 강사해도 되겠네용 언제 저런 경지 에 오르낭...