|
Pixels e-sport
Rencontre avec Faker, la plus grande star mondiale de l’e-sport : « Je n’ai pas vraiment prévu la vie après la retraite »
세계 최고의 e스포츠 스타 페이커와의 인터뷰: “은퇴 후의 삶을 정말로 계획하지 않았다”
Par Aurélien Defer
Publié aujourd’hui à 19h00, modifié à 20h17
Rencontre
Un mois après avoir été sacré champion du monde de League of Legends pour la cinquième fois de sa carrière, le Sud-Coréen a participé, dimanche, à un événement compétitif à Paris. L’occasion pour l’e-sportif de répondre aux questions du « Monde ».
통산 5번째 리그 오브 레전드 세계 챔피언에 등극한 지 한 달이 지난 일요일, 한국 선수는 파리에서 열린 대회에 참가했습니다. 이 e스포츠 선수는 르몽드의 질문에 답할 기회를 가졌습니다.
sacrer [sakʀe] 1. 타동사 (국왕을) 축성(祝聖)하다,(주교를) 성별(聖別)하다, 서품하다 2. 타동사 (을) (으로) 칭송하다, 떠받들다,공인하다 3. 자동사 [지방어·구어] 욕설을 내뱉다 (=jurer)
"sacrer champion" 스포츠와 같은 경쟁 상황에서는 ‘챔피언으로 인정하다’ 또는 '챔피언으로 선포하다’는 의미 여기서 관사나 부정관사를 사용할 때에는 "le champion"은 특정한 챔피언을 가리키는 것이고, "un champion"은 어떤 챔피언이라도 될 수 있는 불특정한 대상을 의미
sportif [spɔʀtif] 1. 형용사 운동[스포츠]의, 운동[스포츠]에 관한,경기의 2. 형용사 운동을 좋아하는,스포츠맨의,스포츠맨십을 존중하는, 정정당당한 3. 명사 운동가, 스포츠맨
Nous rencontrons Faker dans le restaurant de son hôtel parisien, samedi 14 décembre. C’est là, dans le quartier de Bercy, à 100 mètres à peine de l’Accor Arena, que lui et ses coéquipiers du club sud-coréen T1 se sont installés pour participer le lendemain à un événement baptisé « Red Bull League of Its Own ». Une sorte de spectacle e-sportif dépourvu d’enjeu, qui laisse au quintuple champion du monde de League of Legends (LoL), considéré comme la plus grande star mondiale du jeu vidéo compétitif, le temps de répondre aux questions du Monde.
12월 14일 토요일, 파리 호텔 레스토랑에서 페이커를 만났습니다. 아코르 아레나에서 불과 100m 떨어진 베르시 지구에 위치한 이곳에서 페이커와 한국 클럽 T1 소속 팀 동료들은 다음 날 ' Red Bull League of Its Own '라는 이벤트에 참가하기 위해 캠프를 차리고 있었습니다. 이 이벤트는 상금이나 경쟁의 요소가 없는 일종의 e스포츠 쇼로, 경쟁 비디오 게임 분야에서 세계 최고의 스타로 꼽히는 5회 리그 오브 레전드(LoL) 세계 챔피언이 르몽드의 질문에 답할 수 있는 시간을 제공했습니다.
dépourvoir [depuʀvwaːʀ] 1. 타동사 (부정법 현재·단순과거·과거분사·복합 시제에만 쓰임) [옛·드물게] 빼앗다 2. 대명동사 (을) 포기[절제]하다,잃다
Marchant lentement dans les pas de sa manageuse, il salue d’une vive inclinaison du buste chaque personne qu’on lui présente. Vêtu d’une épaisse doudoune noire enfilée par-dessus un maillot de joueur professionnel, il porte ses célèbres lunettes rondes que tout fan d’e-sport connaît par cœur. En près de douze années de carrière pavées de records individuels et collectifs (il est, par exemple, le seul à avoir remporté dix titres de LCK, le championnat sud-coréen de LoL), Faker, de son vrai nom Lee Sang-hyeok, est en quelque sorte devenu l’incarnation humaine du jeu vidéo compétitif.
매니저의 발자취를 따라 천천히 걸어가는 그는 만나는 사람마다 고개숙여 반갑게 인사를 건넵니다. 프로 선수 유니폼 위에 두꺼운 검은색 다운 재킷을 걸친 그는 모든 e스포츠 팬이 익히 알고 있는 유명한 동그란 안경을 쓰고 있습니다. 약 12년에 걸친 커리어 동안 개인 및 단체 기록(예: 한국 LoL 챔피언십인 LCK에서 10회 우승한 유일한 선수)을 쌓아온 페이커(본명 이상혁)는 어떤 면에서 경쟁 비디오 게임의 화신과도 같은 존재가 되었습니다.
inclinaison [ɛ̃klinεzɔ̃] 1. 여성형 명사 경사, 기울기 2. 여성형 명사 숙이기 3. 여성형 명사 [기하] 경사도, 경사각
doudoune [dudun] 1. 여성형 명사 (따뜻하고 가벼운) 털 웃저고리, 패딩 2. 여성형 명사 [속어] 여자
enfiler [ɑ̃file] 1. 타동사 (바늘 따위에 실을) 꿰다,(반지 따위를 손가락에) 끼우다, 끼다 2. 타동사 쉬지 않고 말을 늘어놓다 3. 대명동사 [구어] (음식을) 먹어 치우다, (음료를) 들이키다 4. 대명동사 (일을) 억지로 하다
Mais à la manière d’un Rafael Nadal ou d’un Lionel Messi, avec qui il rivalise en matière de stature dans son domaine, le Sud-Coréen de 28 ans se rapproche déjà inévitablement de sa retraite de joueur. Comme de nombreuses disciplines compétitives, l’e-sport n’est pratiqué à très haut niveau que par de jeunes générations de professionnels, et Faker n’est plus l’adolescent fougueux de 17 ans, dont les débuts avaient été très remarqués en 2013.
하지만 라파엘 나달이나 리오넬 메시 같은 선수들과 같은 방식으로, 자신의 분야에서 이들과 위상을 겨루고 있는 28세의 한국인은 이미 불가피하게 선수 생활의 은퇴에 가까워지고 있습니다. 많은 경쟁 분야와 마찬가지로 e스포츠도 젊은 세대의 프로 선수들만이 높은 수준의 경기를 펼치고 있으며, 페이커는 더 이상 2013년 데뷔 당시 큰 호평을 받았던 17세의 패기 넘치는 선수가 아닙니다.
"un Rafael Nadal"과 "un Lionel Messi"에서 "un"이라는 관사를 사용한 이유는 이들이 단순히 특정한 개인을 지칭하는 것이 아니라, 각자의 분야에서의 대표적인 상징 또는 이미지를 나타냄. “하나의 라파엘 나달”, "하나의 리오넬 메시"
"à la manière de" "-의 방식으로". 이 표현은 예술, 문학, 음악 등의 분야에서 어떤 특정한 스타일이나 전통을 따르는 경우에 사용되는 경향이 있음. 예를 들어, "à la manière de Monet"라고 하면 "모네 스타일로"라는 뜻
"en matière de" “-에 관하여”, "-에 있어"라는 의미로, 법적, 전문적, 혹은 기술적인 분야에서 주제를 나타낼 때 주로 사용. 이 표현은 특정 분야나 주제에 관한 규칙, 원칙, 또는 이론을 설명할 때 유용. 예를 들어, "en matière de droits de l’homme"라고 하면 "인권에 관하여"라는 의미
stature [statyːʀ] 1. 여성형 명사 키, 신장 2. 여성형 명사 [비유] (인물의) 중요성, 영향력,규모, 스케일
rapprocher [ʀapʀɔʃe] 1. 타동사 (공간) (에) 가까이 놓다, 접근시키다 2. 타동사 (시간적) 근접시키다,앞당기다 3. 대명동사 다가 가다, 다가 오다 4. 대명동사 빈번해지다
fougueux [fugø] 1. 형용사 격렬한, 열정적인, 혈기왕성한 (=impétueux, véhément) 2.형용사 [원예] 잎·가지만 무성하고 열매를 맺지 않는
« Je fais beaucoup de sport pour réhabiliter mon corps » 몸 재활을 위해 운동을 많이 합니다
Alors, ces dernières semaines, tandis que la plupart des compétitions sont en pause, celui qui « ne sort pas beaucoup » s’est accordé un temps de respiration. « Quand je me repose, je fais beaucoup de sport et je lis beaucoup, raconte-t-il de sa voix grave et calme, toujours dans la maîtrise de sa propre parole. Récemment, j’ai commencé à jouer aux échecs et j’essaie aussi parfois de nouveaux jeux en ligne. » De fait, l’emploi du temps de Lee Sang-hyeok contraste avec celui de son alter ego Faker qui, sur League of Legends, « [s]’entraîne entre dix et douze heures par jour », seul ou avec son équipe.
그래서 지난 몇 주 동안 대부분의 대회가 휴식기에 있는 동안 “외출을 잘 하지 않는” 이 남자는 자신에게 숨을 돌릴 여유를 주었습니다. 쉬는 동안에는 운동도 많이 하고 독서도 많이 합니다."라고 그는 깊고 차분한 목소리로 말하며 항상 스스로 말을 조절하고 있습니다. 최근에는 체스를 시작했고, 가끔 새로운 온라인 게임도 해보곤 합니다. 사실 이상혁 선수의 스케줄은 리그 오브 레전드에서 혼자 또는 팀과 함께 “하루에 10~12시간씩 훈련”하는 분신 페이커 선수의 스케줄과 대조를 이룹니다.
réhabiliter [ʀeabilite] 1. 타동사 복권시키다, (의) 유죄[파산] 선고를 취소하다 2. 타동사 (의) 명예를 회복시키다,재평가하다 3. 대명동사 복권되다
accorder [akɔʀde] 1. 타동사 일치[조화] 시키다 2. 타동사 동의[인정]하다 3. 대명동사 (주어는 사람) 의견이 일치하다 4. 대명동사 (주어는 사물) 어울리다,일치하다
"s’accorder" “자신에게 무엇인가를 부여하다” 또는 "허락하다". "s’est accordé un temps de respiration"는 “자신에게 쉬는 시간을 주었다” 혹은 "호흡할 시간을 마련했다"는 의미
alter ego [altεʀego] 남성형 명사 (복수불변) 분신,절친한 벗,심복,동료
Le reste du temps, il le consacre à faire de l’exercice, en partie pour ménager sa santé mise à rude épreuve par une intense carrière. « Jusqu’à il y a quelques années, je me sentais très en forme, explique le joueur professionnel. Mais récemment, j’ai senti que j’avais mal au coude et aux genoux, donc je fais beaucoup de sport pour réhabiliter mon corps. » La faute à la nature éminemment sédentaire de sa discipline. « Dans les sports normaux, lorsque les sportifs sont blessés, ils récupèrent très facilement, tandis que, de notre côté, c’est beaucoup plus chronique. Nous, on reste assis pendant très, très longtemps et on utilise beaucoup nos poignets. »
그는 격렬한 커리어로 인해 심각하게 시험받은 건강을 지키기 위해 나머지 시간을 운동에 투자합니다. 몇 년 전까지만 해도 저는 매우 건강했습니다."라고 프로 선수는 설명합니다. 하지만 최근에는 팔꿈치와 무릎에 통증을 느껴서 몸의 재활을 위해 많은 운동을 하고 있습니다. 문제는 그가 주로 앉아서 하는 스포츠의 특성입니다. “일반 스포츠 선수들은 부상을 당해도 쉽게 회복하지만, 우리는 훨씬 더 만성적입니다. 우리는 오랫동안 앉아서 손목을 많이 사용하죠.
rude [ʀyd] 1. 형용사 (사람이) 세련되지 못한, 투박한,거친,무뚝뚝한,가차없는 (=fruste, dur) 2. 형용사 (상대하기에) 무서운, 만만치 않은 (=redoutable) 3. 형용사 (일 따위가) 힘든, 고된,(추위 따위가) 혹독한 (=pénible)
éminemment [eminamɑ̃] 1. 부사 뛰어나게, 현저하게,매우, 아주 2. 부사 [철학]본질[근본]적으로
sédentaire [sedɑ̃tεːʀ] 1. 형용사 한 장소에만 있는, 외출하지 않는 (=casanier, pantouflard) 2. 형용사 정주(定住)하는 3. 명사 정착민, 정주(定住)민족,주둔병 (↔nomade)
récupérer [ʀekypeʀe] 1. 타동사 회수하다 2. 타동사 회복하다 3. 타동사 [구어] (잃어버리거나 빌려준 것을) 되찾다,데리러 가다
Pour « être mentalement et physiquement plus jeune » lorsqu’il s’agit de compétition, Faker s’est ainsi bâti, au fil des années, une mentalité de travailleur acharné et particulièrement modeste. Ses homologues internationaux qui le vénèrent comme un demi-dieu ? Il « les remercie pour leur respect ». Même chose pour ses fans, qu’il peut observer de plus près dans son pays. « C’est vrai que je suis assez populaire en Corée. On me reconnaît plus qu’avant, et il y a aussi beaucoup de célébrités coréennes qui m’aiment bien », relate-t-il.
페이커는 경쟁에서 “정신적, 육체적으로 더 젊어지기” 위해 수년간의 노력과 겸손을 통해 정신력을 쌓아왔습니다. 그를 반신으로 존경하는 해외 선수들은? 페이커는 “그들의 존경에 감사한다”고 말합니다. 자국에서 가까이서 볼 수 있는 팬들도 마찬가지입니다. “한국에서 제가 꽤 인기가 있는 것은 사실입니다. 예전보다 더 많이 알아봐 주시고, 저를 좋아하는 한국 연예인들도 많아요."라고 그는 말합니다.
bâtir [bɑtiːʀ] 1. 타동사 (건물을) 짓다, 건축하다,(선박을) 건조하다,(교량 따위를) 건설하다,(가구를) 만들다, 조립하다,(나라·도시를) 세우다, 건설하다 2. 타동사 [비유] (재산·명성 따위를) 쌓다,(이론·체계·계획·작품을) 구축하다, 세우다, 만들다,(문장 따위를) 짓다, 꾸미다 3. 대명동사 (을) 자기의 것으로 짓다,자신의 을 쌓다 4. 대명동사 건설되다,확립되다
acharner [aʃaʀne] 1. 타동사 [옛] (개·매 따위에게) 고기 맛을 보여주다 2. 타동사 [옛·비유][acharner qn contre/après/sur](에게) 심한 증오심을 품게 하다 3. 대명동사 (을) 악착스럽게 따라다니다, 추격하다 (=attaquer) 4. 대명동사 (에) 열중하다
acharné [aʃaʀne] 1. 형용사 (에) 열중한 2. 형용사 (대해) 가차없는, 분격한 3. 형용사 악착스러운,인이 박힌
homologue [ɔmɔlɔg] 1. 형용사 [수학] 대응하는,[생물] 상동의,[화학] 동족의 2. 형용사 [구어] 동등한,상응하는 (=équivalent, correspondant) 3. 남성형 명사 [수학] 대응,[생물] 상동(기관),[화학] 동족체 4. 남성형 명사 (지위가) 동등한 사람, 동료,대응물 (=confrère, collègue)
vénérer [veneʀe] 1. 타동사 (종교적으로) 숭배하다 2. 타동사 [문어] 존경하다, 떠받들다
relater 상세하게 이야기하다 기재하다
D’ailleurs, on devine aisément que lui et ses coéquipiers ont été, comme beaucoup de leurs compatriotes, préoccupés ces derniers jours par la crise politique en Corée du Sud. Mais pas question d’aborder ce sujet épineux, nous prévient son entourage, quand bien même le président Yoon Suk Yeol a été destitué deux heures à peine avant notre rencontre. Un exemple de thématique interdite qui illustre bien la communication verrouillée qui enserre la parole de Faker, si rare dans les médias généralistes et occidentaux.
그와 그의 팀 동료들은 다른 많은 동포들과 마찬가지로 최근 며칠 동안 한국의 정치적 위기에 몰두해 왔다는 것을 쉽게 짐작할 수 있습니다. 하지만 그의 측근들은 윤석열 총장이 회의 2시간 전에 하야했음에도 불구하고 이 민감한 주제는 거론할 수 없다고 경고합니다. 이는 주류 및 서구 언론에서 보기 드물게 페이커의 커뮤니케이션에 대한 엄격한 통제를 보여주는 금기된 주제의 예입니다.
préoccupé [pʀeɔkype] 형용사 걱정[근심]하는,몰두한, 전념한 (=soucieux, absorbé)
épineux [epinø] 1. 형용사 가시가 있는 2. 형용사 [비유] 어려운, 까다로운,미묘한 (=difficile, embarrassant, délicat) 3. 남성형 명사 가시 있는 식물
prévenir [pʀev(ə)niːʀ] 1. 타동사 알리다,예고하다 2. 타동사 경고하다 3. 대명동사 [옛] 선입견을 갖다
entourage [ɑ̃tuʀaːʒ] 1. 남성형 명사 주위 사람들, 측근 (=cercle) 2. 남성형 명사 주변 장식
destituer [dεstitɥe] 1. 타동사 면직시키다 2. 타동사 [옛] (권리 따위를) 빼앗다
verrouiller [vε(ʀ)ʀuje] 1. 타동사 (빗장을 질러) 잠그다,폐쇄하다 2. 타동사 (통행·접근을) 막다, 차단하다 3. 대명동사 틀어박히다, 칩거하다 (=s'enfermer)
enserrer [ɑ̃sεʀe] 1. 타동사 [문어] 죄다, 조르다 2. 타동사 [비유] 구속하다, 속박하다
Un avenir encore incertain
Parmi les autres sujets plus ou moins tabous figure celui de la retraite. Si la plupart de ceux qui se sont fait un nom dans cet écosystème hyperconcurrentiel qu’est l’e-sport se reconvertissent aujourd’hui en entraîneurs, en créateurs de contenu ou en commentateurs de compétitions, la question reste délicate pour nombre de professionnels. Faker, au moins, sait qu’il n’a plus à se soucier du service militaire, toujours obligatoire en Corée du Sud pour les jeunes hommes, qui interrompt parfois brutalement les carrières d’e-sportifs au pays du Matin calme. En 2023, après avoir remporté les Jeux asiatiques avec une sélection nationale de talents de LoL, il en a été définitivement exempté.
다소 금기시되는 또 다른 주제는 은퇴입니다. 경쟁이 치열한 e스포츠 생태계에서 이름을 날렸던 대부분의 선수들이 코치, 콘텐츠 제작, 대회 해설 등으로 전향하고 있지만, 많은 프로게이머에게 이 문제는 여전히 미묘한 문제로 남아 있습니다. 적어도 페이커는 한국의 젊은 남성들에게 여전히 의무적으로 부과되는 병역에 대해 더 이상 걱정할 필요가 없다는 것을 알고 있으며, 이는 때때로 고요한 아침의 나라에서 e스포츠 경력을 갑자기 중단시키는 원인이 되기도 합니다. 2023년, LoL 국가대표팀으로 아시안게임에서 우승한 후 그는 최종적으로 병역 면제를 받게 되었습니다.
concurrentiel [kɔ̃kyʀɑ̃sjεl] 형용사 경쟁하는, 서로 경쟁하는,경쟁[경합]하고 있는
reconvertir [ʀəkɔ̃vεʀtiːʀ] 1. 타동사 [경제] 재전환하다, 원상으로 되돌리다 2. 타동사 [reconvertir qn (dans qc)] (직종 따위를) 전환시키다, 전직시키다,재교육하다 3. 대명동사 전직하다,재교육을 받다 (=se recycler)
une sélection nationale de talents de LoL : LoL 게임의 재능 있는 선수들로 구성된 국가 대표팀
Pour l’heure, Faker assure donc ne pas trop penser à l’après, à ce qu’il laissera en héritage aux futures générations de professionnels. Du respect pour son palmarès, sans aucun doute – « pendant ma carrière, j’ai quand même réalisé pas mal de choses », euphémise-t-il. En se balançant doucement de gauche à droite sur sa chaise, il prend consciencieusement le temps de réfléchir, toujours prêt à afficher cette humilité si singulière. « Je ne veux pas être orgueilleux par rapport à mes réussites et aux titres que j’ai décrochés. Je suis quelqu’un qui pense que le processus est beaucoup plus important que le résultat. »
당분간 페이커는 미래, 즉 미래 세대의 전문가들에게 무엇을 유산으로 남길 것인지에 대해 너무 많이 생각하지 않는다고 말합니다(생각하지 말라고 확신합니다). 자신의 기록에 대한 존경심은 의심할 여지없이 “커리어 동안 꽤 많은 것을 성취했다”고 완곡하게 표현합니다. 의자에 앉아 좌우로 부드럽게 몸을 흔들며 성찰의 시간을 갖는 그는 항상 겸손한 태도로 일관합니다. “저는 제가 이룬 업적과 타이틀을 자랑스러워하고 싶지 않습니다. 저는 결과보다 과정이 훨씬 더 중요하다고 믿는 사람입니다.
assurer [asyʀe] 1. 타동사 단언하다, 보증하다 (=affirmer, certifier) 2. 타동사 약속하다, 보장하다,확보하다 (=garantir) 3. 대명동사 확인하다, 검토하다 4. 대명동사 (자신을) 지키다,(에) 대비하다
"assurer de + inf"는 무언가를 보장할 때 사용하는 반면, "assurer inf"는 주의하거나 조언하는 뉘앙스
héritage [eʀitaːʒ] 1. 남성형 명사 상속,유산 (=succession) 2. 남성형 명사 (시대·사회 따위의) 유산 3. 남성형 명사 [옛] (가옥 따위의) 부동산 (=immeuble)
palmarès [palmaʀεs] 1. 남성형 명사 수상자 명부 2. 남성형 명사 (1973) (유행가 따위의) 인기도 순위표 (=hit-parade)
euphémiser Utiliser un euphémisme, adoucir, édulcorer.
euphémisme [øfemism] 남성형 명사 완곡어법
afficher [afiʃe] 1. 타동사 (벽보 따위를) 게시하다, 붙이다 2. 타동사 (벽보 따위로) 알리다, 공고하다,상연 중임을 알리다,(1974) [정보] (시각 정보를) 표시하다 3. 대명동사 공공연하게 모습을 나타내다, 남의 눈을 꺼리지 않다,자처하다 4. 대명동사 과시되다,드러나다
humilité [ymilite] 1. 여성형 명사 겸손, 겸허 2. 여성형 명사 공손 3. 여성형 명사 [문어] (신분 따위의) 비천함, 열악함
orgueilleux [ɔʀgœjø] 1. 형용사 오만[거만]한, 잘난 체하는 (=arrogant, infatué) 2. 형용사 자랑하는, 뽐내는 3. 명사 오만한[잘난 체하는] 사람
décrocher [dekʀɔʃe] 1. 타동사 (고리·못 따위에서) 벗기다, 떼어내다 2. 타동사 (수화기를) 들다 (↔raccrocher) 3. 자동사 [구어] (일·활동을) 중단하다, 포기하다 (=abandonner, renoncer à) 4. 자동사 (에서) 분리되다, 이탈되다
Impossible de savoir si, d’une manière ou d’une autre, il redoute la fin de sa carrière. « Je n’ai pas vraiment prévu la vie après la retraite », balaie-t-il, après avoir fait bruyamment craquer ses doigts. Lee Sang-hyeok a pourtant montré qu’il savait faire preuve d’anticipation quand, en février 2020, il a annoncé son entrée au capital de T1, son club de toujours. « Je suis honoré de devenir copropriétaire de T1, et je me réjouis de travailler avec l’équipe dirigeante après ma carrière de joueur », écrivait-il alors dans un communiqué. Sur ce sujet, lui et son entourage refusent encore de s’épancher, éludant tout détail sur les implications de cette prise de participation – deviendra-t-il un jour entraîneur en chef ou patron ? – et sur la part en question dans l’entreprise.
그가 이런 저런 방식으로 커리어의 끝을 두려워하고 있는지 알 수는 없습니다. “은퇴 이후의 삶에 대한 계획은 아직 세우지 않았어요.” 그는 소리내어 손가락을 꺾으며 웃어넘깁니다. 하지만 이상혁은 2020년 2월, 평생 몸담았던 T1의 지분을 인수한다고 발표하며 한발 앞서 생각할 줄 아는 선수임을 보여줬습니다. 그는 당시 성명서를 통해 “T1의 공동 소유주가 되어 영광이며, 선수 생활을 마친 후에도 경영진과 함께 일할 수 있기를 기대한다”고 말했습니다. 하지만 그와 그의 측근들은 이번 인수의 의미, 즉 언젠가 감독 또는 사장으로 취임할 것인지 여부, 그리고 회사 지분에 대한 자세한 설명은 피하며 여전히 말을 아끼고 있습니다. - 그리고 문제의 회사 지분에 대해.
craquer [kʀake] 1. 자동사 딱[삐거덕, 바스락, 우지끈]하는 소리를 내다 2. 자동사 [비유] 갑자기 찢어지다[뜯어지다] (=se déchirer, se défaire) 3. 타동사 찢다,(거울 따위를) 깨다, 부수다 4. 타동사 [구어] (돈·재산 따위를) 낭비하다
balayer [balε[e]je] 1인칭 단수: je balaie je balaye ) ( 3인칭 단수: il balaie il balaye ) 1. 타동사 비로 쓸다, 청소하다,(쓰레기 따위를) 치우다 (=enlever) 2. 타동사 (바람 따위가) 쓸어가다,(물결이) 씻어가다 (=emporter) 3. 타동사 (옷이 땅에) 끌리다
'faire preuve de'는 어떤 능력이나 자질을 보여주거나 증명하는 것을 의미
épancher [epɑ̃ʃe] 1. 타동사 [옛·문어] 흘러나가게 하다 2. 타동사 토로[고백]하다,표출하다 (=confier) 3. 대명동사 [옛·문어] 흘러나오다 (=couler, se déverser) 4. 대명동사 심정을 토로[고백]하다
éluder [elyde] 1. 타동사 (교묘하게) 피하다, 모면하다 (↔affronter) 2. 타동사 [옛] 속이다 (=tromper)
Il n’en demeure pas moins que l’épisode témoigne de la loyauté sans faille qui semble caractériser le Sud-Coréen. Alors que chaque saison compétitive s’achève par une intense période de mercato, lui n’a jamais quitté le club qui l’a formé. Son contrat actuel, qui se terminera en novembre 2025, l’amènera d’ailleurs à disputer une fois de plus les championnats du monde de League of Legends sous les couleurs de T1 l’an prochain. L’occasion de remporter un dernier titre majeur avant de s’éclipser pour de bon ? Aucune certitude. Sa récente victoire pourrait l’avoir motivé à poursuivre au-delà de la trentaine, lui qui souligne volontiers que la moyenne d’âge des joueurs professionnels tend à augmenter.
그럼에도 불구하고 이 에피소드는 한국인의 특징인 흔들리지 않는 충성심을 잘 보여줍니다. 모든 대회 시즌이 치열한 공백기로 끝나지만, 그는 자신을 키워준 클럽을 떠난 적이 없습니다. 현재 계약은 2025년 11월까지로, 그는 내년 리그 오브 레전드 월드 챔피언십에 다시 한 번 T1 소속으로 출전할 예정입니다. 영원히 은퇴하기 전에 마지막 메이저 타이틀을 차지할 수 있는 기회일까요? 확실치 않습니다. 프로 선수들의 평균 연령이 점점 높아지는 추세라는 점을 쉽게 지적하는 그는 이번 우승이 서른을 넘어서도 계속 선수 생활을 이어갈 수 있는 동기가 되었을지도 모릅니다.
Il n’en demeure pas moins que: “그럼에도 불구하고” 또는 "여전히 …이다
achever [aʃve] 1. 타동사 완성하다,끝마치다 (=terminer, finaliser) 2. 타동사 (주어는 사물) 마침내[끝내] 하다 3. 대명동사 (로) 끝나다 (=se terminer) 4. 대명동사 완성되다
스토브리그 명사 [운동] échange [transfert ] monnayé de joueurs hors saison, (football) mercato