C'est fin octobre début novembre Le ciel est rose et bleu lavande Seule dans la foule de Montréal Je marche, je cours sur Mont-Royal Les arbres ont perdu leurs habits Les merles bleus ferment leurs nids Chemin de terre, bonne cadence Mon amour tu me manques
C'est fin octobre début novembre Ma main te cherche dans sa balance Un beau dimanche sur Saint-Laurent Toutes les odeurs sont là tout l'temps Les langues sont un joli bordel Si loin de la tour de Babel Moi c'est ta voix que j'veux entendre Mon amour tu me manques
C'est fin octobre début novembre Ma ville s'endort en ton absence Mais dis-moi quand reviendras-tu? Fou rire sans toi c'est peine perdue T'es rare comme une étoile filante J'fais pas de vœux j'ai pris une chance Je garde ton odeur dans la chambre Mon amour tu me manques
C'est fin octobre début novembre Le jour est court, la nuit pesante Le jaune et le rouge sur la ville Le vent les bouge, les éparpille L'automne est triste, le ciel est bas Termine vite et reviens-moi Défaire le nœud que j'ai au ventre Mon amour tu me manques
C'est fin octobre début novembre Le ciel est rose et bleu lavande Seule dans la foule de Montréal Je marche, je cours sur Mont-Royal Les arbres ont perdu leurs habits Les merles bleus ferment leurs nids Chemin de terre, bonne cadence Mon amour tu me manques | 10월말, 11월초네요 하늘은 분홍빛이고 연보라색이다 몬트리올의 군중 속에 홀로 나는 걷고, 달리고, 몽로얄(Mont-Royal) 위를 달린다 나무들이 옷을 잃어버렸어요 파랑새는 둥지를 닫는다 비포장 도로, 좋은 속도 내 사랑 당신이 보고 싶어요
10월말, 11월초네요 내 손은 균형 속에서 당신을 찾고 있습니다. 생로랑의 아름다운 일요일 모든 냄새가 항상 거기에 있어요 언어가 꽤 엉망이네요 바벨탑에서 지금까지 내가 듣고 싶은 건 너의 목소리야 내 사랑 당신이 보고 싶어요
10월말, 11월초네요 나의 도시는 당신의 부재 속에 잠들어 있어요 하지만 언제 돌아올지 말해주세요. 너 없이 웃는 건 헛된 노력이야 당신은 별똥별처럼 희귀해요 난 소원을 빌지 않아, 기회를 잡았어 네 향기를 방에 놔둬 내 사랑 당신이 보고 싶어요
10월말, 11월초네요 낮은 짧고 밤은 무겁다 도시의 노란색과 빨간색 바람이 그들을 움직이고 흩어지게 한다 가을은 슬프고 하늘은 낮아 빨리 끝내고 나한테 와라 내 뱃속의 매듭을 풀어라 내 사랑 당신이 보고 싶어요
10월말, 11월초네요 하늘은 분홍빛이고 연보라색이다 몬트리올의 군중 속에 홀로 나는 걷고, 달리고, 몽로얄(Mont-Royal) 위를 달린다 나무들이 옷을 잃어버렸어요 파랑새는 둥지를 닫는다 비포장 도로, 좋은 속도 내 사랑 당신이 보고 싶어요 |
첫댓글 C'est fin octobre début novembre
왜 관사가 없는가?
---------------------------------------------------
관사가 없는 경우: 이 표현은 구어체 프랑스어에서 주로 쓰이며,
달의 특정한 시기(말, 초)를 나타낼 때 관사를 생략할 수 있음
Cela se produira fin septembre début octobre.
그 일은 구월 말에서 시월 초 사이에 있을 거다
-네이버 사전
더 공식적이거나 형식을 갖춘 표현
à la fin d'octobre, au début de novembre