효모 유전자 연기서열을 조사했더니 나온 결과를 설명하고 있습니다 . 그런데 파란 색 부분이 구체적으로 무엇을 말하는지 모르겠습니다. 긴 문장이라 둘로 나누어 질문을 올립니다 . 친절한 설명 부탁드립니다.
질문1) left half of some genes that formed a single group in another yeast species이 구체적으로 무엇을 말하는지요?
질 문2) the second baker's yeast gene copy 과 the right half of the group in a separate region of the baker's yeast genome는 쉬운 말로 뭐라고 해야 할지요?
That was the hypothesis—but how to test it? With just the sequence of baker's yeast (S. cerevisiae)
DNA to go on, the suspicions couldn't be confirm!ed. So a French group sequenced the entire genomes
—tens of millions of nucleotides—of four other diverse kinds of yeasts. The researchers saw
that duplicate genes in baker's yeast could be lined up with their counterparts in the other yeasts.
When they were aligned, one copy of a duplicated baker's yeast gene would sometimes be next to the left
half of some genes that formed a single group in another yeast species, while the second baker's yeast
gene copy would be next to the right half of the group in a separate region of the baker's yeast genome.
That arrangement is consistent with the hypothesis — made years before the genomes were
sequenced—that the whole yeast genome duplicated and then many duplicate genes were deleted
over time.
<Although most people think of yeast as the active agent that leavens bread or gives beer its zip, biologists
classify yeasts as fungi— distant relatives of animals and plants. Scientists who work on yeast had long
been suspicious of some features of the DNA of baker's yeast (whose scientific name is Saccharomyces cerevisiae).
n It contains a number of genes that code for very similar proteins that seem to have almost redundant roles in the cell.
The odd arrangement of genes led a couple of groups of scientists to hypothesize that, sometime in the misty past,
perhaps a baker's yeast cell was born with the mother of all gene duplications. Instead of just one gene, or a chunk
of the genome, the entire DNA of the yeast was duplicated! Instead of the roughly 12 million nucleotides that its
brothers and sisters had, the prodigy had 24 million. At one stroke the offspring was literally twice the fungus his
daddy was. Over time, however, much of the duplicated DNA was lost by deletion mutations.>
~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 질문 끝
아시겠지만 올리신 앞단락 문장들은 베이커 이스트안에서 진들이 번복하는것을 발견했다고 하지요.
(동일한 진, 동일한 역활을 진이 한개 이상 발견.) 이 원인을 찾는 추측중에 하나가 혹시
베이커 이스트 모든진이 두번 반복되고 시간이 내려오면서 그중 일부가 진화중 없어짐으로 현재에
다다르지 않았나 하는 추측이지요.
이 추측에 신빙성을 조사하는것이 질문하신 부분이 들어가는 단락입니다.
설명을 위해 아래 예를 만들었습니다. 이것은 그저 설명을 위한것임으로 절대로 실제로 존제하는것은 아닙니다.
설명을 돕기 위해서 괄호, - , 브레켓 들을 사용합니다.
예:
단락 1: ABCDEFG
단락 2: PDZYXIO
단락 3: VCISE REJKP (이것은 단락3A 와 단락3B 를 합친것)
단락 3A: VCISE (이것은 단락 3에 왼쪽반쪽)
단락3B: REJKP (이것은 단락 3의 오른쪽반쪽)
베이커 이스트:
…KV-VCISER(ABCDEFG)-OUGQ(PDZYXIO)(ABCDEFG)XUF-(PDZYXIO)REJKP-UX
설명: 베이커 이스트에서는 단락 1과 단락 2가 번복됩니다. 그리고
-VCISER(ABCDEFG)- 는 단락3A + 단락1
-(PDZYXIO) REJKP- 는 단락 2 + 단락 3B
다른 이스트 -1:
…. KVBCEFYXV-(VCISEREJKP)-ZYBCDECIEBC-(VCISEREJKP)-DEFGX….
설명: 다른 이스트-1에서 번복되는 것은 단락 3 (단락3A + 단락3B)
질문부분
one copy of a duplicated baker's yeast gene would sometimes be next to the left half of some
genes that formed a single group in another yeast species,
아시겠지만 질문하신 위 단락은 베이커 이스트를 다른 이스트와 비교한것이지요.
질문하신 부분을 아래와 같이 나누었습니다.
One copy of duplicated baker’s yeast gene would
설명: 베이커 이스트에서 번복단락중 하나는
(위의 예 에서는 단락1, -ABCDEFG- , 여러개 중에 하나=one copy )
Sometimes be next to the left half of some genes that formed a single group in another yeast species,
설명: 어떤경우의는 다른 이스트 에서 번복되는 왼쪽반쪽 조각 옆에 있다
(formed a single group in another yeast species 는 다른 이스트에서 번복되는 것들 중 하나
left half of some genes that 은 위에서 말하는 다른이스트에서 번복되는 것중 하나의 왼쪽 반쪽.
베이커 이스트에서 “-VCISER(ABCDEFG)-“
여기서 -ABCDEFG- 는 베이커 이스트에서 번복되는것중의 하나이고,
-VCISER- 는 다른 다른 이스트-1 에서 번복되는것의 왼쪽반쪽 입니다.
문장은 이것이“-VCISER(ABCDEFG)-“ 인지 “-(ABCDEFG)VCISER-“ 인지 확실히 하지 않습니다.
아마 이것은 중요하지 않은것 같습니다.)
while
설명: ~ 하는동안
(한글로는 아래 부분을 먼저 번역하고 “ (아래상황) 은 <이렇고/ 이런데/이런 동안에>” 정도가 아닐까 합니다. )
the second baker's yeast gene copy would
설명: 두번째 베이커 진(단락) 은,
(베이커 이스트안에서 번복하는것은 많지요. 글의 흐름을 보면 이표현은 그저 앞부분에서 말한는 번복되는 단락이 아닌 다른것이라는것으로 저는 봅니다. 그럼으로 그저 두번째.)
위에 베이커 이스트에서 단락 2: PDZYXIO
be next to the right half of the group
설명: 그 (앞에서 말하는 이스트에서 번복단락 나머지) 오른편 반쪽옆에
위에 베이커 이스트에서 “-(PDZYXIO) REJKP-“ 를 말하는것 이지요.
이것 역시“-(PDZYXIO) REJKP-“ 인지 “-REJKP(PDZYXIO)-“ 윗문장은 말하지 않습니다.
역시 여기서 말하려는 논점에서 중요하지 않은것 같습니다.
in a separate region of the baker's yeast genome.
설명: 베이커 이스트 게놈 다른 부분에 (있다)
(사실 이부분전 까지는 문장에서 말하는것들이 베이커 이스트인지 다른 이스트인지 조금 애매할수가 있습니다.
그러나 이부분이 베이커 이스트에 게놈이라는것을 정확히 말하고 있고 a separate region 이 라는 표현이
앞부분 역시 베이커 이스트라는 것을 암시하지요.)
결론/중요점:
- 여러개에 번복되는 진들이 베이커 이스트를 포함한 다른 이스트에 있다
- 다른 이스트에서 번복되는 부분에 조각이 베이커 이스트 번복되는것들 바로 옆에서 발견 ㅤㄷㅚㅆ다.
이상은 그저 제 추측 생각 입니다. 질문하신 부분은 사실 전문지식은 별로 필요 없어도 이해가 가능하다고 저는 생각합니다.
매번 말씀드리지만 이상은 제 사견이고 제 설명과 영어 본문을 바탕으로 적갑한 표현은 고수님들만 가능하겠지요.
_____________________________________________
추가 질문하신것에 대한 제생각.
바로 보셨습니다.
.. formed a single group in
another yeast species 에는 이것이 반복되는것이라는 말은 분명히 없습니다.
이것은 분명한 제 “의역”
입니다. 제 추측에 이유를 나누는것이 제 의도인데 글은 길어도 부실한 부분이 많습니다.
앞부분에서는 gene로 이루어진 유전자에 단락을 다음과 같이 설명하고 있습니다.
… a number of genes that code
for very similar proteins
.... arrangement of genes
.... duplicate genes
그러다가 질문하신 부분
left half of some genes that formed a single group in another yeast species.
에서 “single
group” 이라는 생소한 표현이 나옵니다. 그러나 여기에서 말하는
group 도 결국은 위에서 말하는
arrangement of genes
이라고 저는 생각합니다.
그런데 저는 이표현이 좀 어색한것 같습니다.
번복되는것은 처음과 끝이 어느 한정된것이지만 번복들에 사이,
번복이 없는 그사이를 group한다는것이 이해가 힘드네요.
그리고 만약에 다른 이스트에 있는 번복되지 않는 gene들 이라면 아래와 같이 좀더 명확하게 표현할수도 있지 않나 생각 했습니다.
left half of some non-repeating
genes in another yeast species.
left half of some non-duplicating
genes in another yeast species.
(사실 위에 글에 번복되는것을 duplicate, duplication, duplicated 라는 표현이 몇군데 나옵니다. 그럼으로 이것에 반대 non-duplicating 이라는 표현도 가능하고 어색하지 않다고 생각합니다.)
많약에 그저 다를 이스트에 있는 일부분이면 아래와 같이 간단히 쓸수도 있겠지요.
…. left half of a group of
genes in another yeast species ….
이부분은 전문가가 정말 필요한 부분이라고 생각이 됩니다.
저는 위에 “single group” 를 의도 있게 사용했다고 생각합니다.
Single 이라는 단어를 여러개에 그룹중에 하나라는 의미로. Multiple group 에 반대말로 하나에 그룹.
번복되는 여러그룹중에 그하나라는 생각에 표현이지요.
물론 이것도 제 추측이고 제가 틀릴수가 있겠지요.
첫댓글 제이버드님, 이 부분은 전문적은 아니더라도 유전학에 상당한 지식이 필요한 것 같습니다. 설명해주신 덕분에 대충 전체 그림은 그려지는 것 같습니다. 여기서 a single group 을 단락으로 설명해주셨는데 이것을 유전자와 같은 의미로 사용하신 것으로 이해해도 되는지요? 저의 부족한 생각으로는 글자 집단을 의미하는 다른 용어가 아닌가 생각이 들어서요. 아마 유전자보다는 작고 글자보다는 큰 그런 의미의 집단(제이버드님 용어로는 단락)일 거라는 생각도 듭니다.
아, 제가 말한것은 질문하신것에 일부분에 대한것 입니다. 물론 질문 부분에 전문용어에 대한 정확한 이해는 전문가가 해야만 하는것은 두말할것 없지요.
질문사항: “글자 집단을 의미하는 다른 용어가 아닌가 생각이 들어서요. 아마 유전자보다는 작고 글자보다는 큰 그런 의미의 집단(제이버드님 용어로는 단락)일 거라는 생각도 듭니다.” 돛단배님 말씀에 이부분이 맟습니다. 이것이 바로 제가 표현한려고 한것 입니다.
제이버드님 감사합니다. 행복한 하루가 되시기를..
다시 더 읽어 보다가 제이버드님 "be next to the left "이 제이버드님은 "왼쪽반쪽 옆에 있다"라고 하셨는데 저는 "왼쪽 반쪽과 거의 같았다"로 이해했었습니다. 제가 잘 못 알고 있었네요.
그리고 제이버드님이 "(formed a single group in another yeast species) 는 다른 이스트에서 반복되는 것들 중 하나"로 언급하셨는데 '반복;이라고 하신 것은 내용상(의역으로) 파악하신 것 같습니다. 제가 보기에는 반복이란 말이 없는데 말입니다. 그냥 "하나의 철자 그룹을 형성하는 왼쪽 반"이라고 해석되거든요.
이것에 대한 제생각을 위에 있는 제글에 추가로 달았습니다.
제이버드님 감사합니다. 오늘도 좋은 하루가 되시기를..