배,주 舟 stop 서삐 섯삐 경상도사투리 서버려 서있는 서는 베트남어 ch?u 쩌우 북경 중국어 쳐우 한국어 수 일본어 슈우 배,선 船 역시 어원은 같다. 기본형 뜨다에서 뜬 떤 -->th번데기-->선 일본어의 후네 는 배(ship)의 뜻이다. 푸네 는 우리말의 보내 즉 보내다 운반하다 ferry페리 역시 우리말의 보내어 보내-->어원 confer 에서 fer 나르다 운반하다 carry의 의미 carry 역시 우리말의 기본형 가다의 활용형인 갈 가리 go의 의미이고 車 수레,거 역시 r이 탈락하여 만들어진 발음이다. 차 라고도 발음하는데 달리다 다리 과거엔 타리 탈리다 이렇게 강하게 발음하였다. 타르 에서 r탈락하여 타-->차 이렇게 발음이 변한다. 함께 오고 간다 말을 나른다.회의,의논하다 conference 동생을 바래다 주고 올게. 바래다 는 보내다 서로 어원은 같으며 발음이 변하였다. 즉 장소의 이동을 뜻한다. |
출처: 영어어원연구 원문보기 글쓴이: 나비우스
첫댓글 배애 올라타봐 ..출렁 출렁 .. 한국어 빠구리 .. 씹 ..역시 출렁 출렁 ..서양놈들이 한국인이 씹 이라 하더라 ..이를 모방 ship 씹
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 너무 웃기네요.^,,^a 욕 같네요.
배 ..란 말도 베트남어에서 나온 말 ..베 - 얅게 베다 에서 출발 하지요 ..껍질도 배 라 한다 .. 한국어 벼 = 역시 쌀 껍질 얇지요 ...과거 배를 만들기 위해서 통나무 속을 베어 내고 얇게 만들어 야만 했지요 ...사람의 배도 .역시 베다 에서 나오지요 ..사람 피부에서 가장 얇은 부분 배가죽이지요 ...
그러면 두껍다 ..질기다? 라는 의미는 자이 라 한다 .. 자지에서 나온 말이다 ...자지는 길게 늘어 난다 ..자이 ...자지 껍질이 무지 질기다 .. 자이 ....성조만 다를 뿐... 길게 늘어 나니 내림 성조 자~~이 .. 두껍다 ..바닥성조 자이 -짧게 !!
어리 석다 라는 말도 자지에서 나온 말 ...자지 참으로 멍청한 놈 ..지 멋대로 서 .. 누가 세워 달라 하지도 않았는데 ..서버려 ..이런 어리 석은 놈 어디 ?
산맥 ..이 또한 자지 에서 나온 말 ...물결 성조 ...자지 붕알 주름을 봐바 ...층층 겹겹 ... 자지 하나에 수없는 의미가 파생 되지요 ... 보지는 단순해서 그리 많은 다른 의미가 파생 되지 않습니다 ..보지는 단순하다 ..보지일 뿐이다