Actes 2 | La Bible en ligne | Traduction du monde nouveau (jw.org)
14 Mais Pierre se leva avec les Onze+ et déclara d’une voix forte : « Hommes de Judée et vous tous, habitants de Jérusalem, sachez ceci et écoutez bien ce que je vais dire.
15 En fait, ces gens ne sont pas ivres, comme vous le supposez, car il est neuf heures du matin*.
16 Non, ce qui arrive, c’est ce qui a été dit par l’intermédiaire du prophète Joël :
17 “Et dans les derniers jours, dit Dieu, je répandrai une partie de mon esprit sur toutes sortes d’humains*. Alors vos fils et vos filles prophétiseront, et vos jeunes hommes auront des visions, et vos vieillards auront des rêves+,
18 et même sur mes esclaves, hommes et femmes, je répandrai une partie de mon esprit à cette époque-là, et ils prophétiseront+.
19 Et je produirai des miracles* en haut dans le ciel et des signes en bas sur la terre ; il y aura du sang, du feu et des nuages de fumée.
20 Le soleil se changera en obscurité et la lune, en sang, avant que vienne le grand et glorieux jour de Jéhovah*.
21 Et tous ceux qui feront appel* au nom de Jéhovah* seront sauvés+.”
14 But Peter stood up with the Eleven+ and spoke to them in a loud voice: “Men of Ju·deʹa and all you inhabitants of Jerusalem, let this be known to you and listen carefully to my words.
15 These people are, in fact, not drunk, as you suppose, for it is the third hour of the day.*
16 On the contrary, this is what was said through the prophet Joel:
17 ‘“And in the last days,” God says, “I will pour out some of my spirit on every sort of flesh, and your sons and your daughters will prophesy and your young men will see visions and your old men will dream dreams,+
18 and even on my male slaves and on my female slaves I will pour out some of my spirit in those days, and they will prophesy.+
19 And I will give wonders* in heaven above and signs on earth below—blood and fire and clouds of smoke.
20 The sun will be turned into darkness and the moon into blood before the great and illustrious day of Jehovah* comes.
21 And everyone who calls on the name of Jehovah* will be saved.”’+
14 그러자 베드로가 열한 사도와+ 함께 일어서서 큰 소리로 그들에게 말했다.
“유대 사람들과 예루살렘의 모든 주민 여러분, 여러분은 이것을 알아야 합니다. 내 말을 잘 들어 보십시오.
15 지금은 낮 제3시*입니다. 그러니 이 사람들은 여러분이 생각하는 것처럼 취한 것이 아닙니다.
16 오히려 이 일은 예언자 요엘을 통해 하신 이러한 말씀대로 된 것입니다.
17 ‘하느님께서 말씀하신다. “마지막 날에 내가 모든 부류의 육체에게 나의 영 얼마를 부어 주리니, 너희의 아들딸은 예언을 하고, 젊은이는 환상을 보며, 노인은 꿈을 꿀 것이다.+
18 그날에 나의 남종과 여종에게도 나의 영 얼마를 부어 주리니 그들이 예언을 할 것이다.+
19 또 내가 위로 하늘에는 놀라운 일*을, 아래로 땅에는 표징을 보여 주리니, 곧 피와 불과 자욱한 연기이다.
20 여호와*의 크고 찬란한 날이 오기 전에 해는 어둠으로, 달은 피로 변할 것이다.
21 누구든지 여호와*의 이름을 부르는 사람은 구원을 받을 것이다.”’+