If you need somebody, call my name
If you want someone, you can do the same
If you want to keep something precious
You got to lock it up and throw away the key
If you want to hold onto your possession
Don't even think about me
누가 필요하면 날 불러요
누굴 원할때도 똑같이 하면 되요
뭔가 소중하게 간직하고 싶다면
자물쇠로 채우고 열쇠는 던져버려요
계속 당신 혼자 소유하고 싶다면
날 볼 생각일랑 말아요
If you love somebody
If you love someone
If you love somebody
If you love someone, set them free
당신이 누굴 사랑한다면
누군가를 사랑한다면
누군가를 사랑한다면
사랑한다면 놓아주세요
Set them free
Set them free
Set them free
Set them free
놓아주세요
놓아주세요
놓아줘요
놓아줘~
If it's a mirror you want, just look into my eyes
Or a whipping boy, someone to despise
Or a prisoner in the dark
Tied up in chains you just can't see
Or a beast in a gilded cage
That's all some people ever want to be
당신이 원하는게 거울이라면, 내 눈을 쳐다봐요
당신을 혼내줄 사람이 필요한가요, 아니면 경멸해줄 사람?
또는 어둠속 눈에 안보이는 사슬에 묶인 죄수,
혹은 쇠창살에 갇힌 야수?
정말 그런 걸 원하는 사람들도 있어요
If you love somebody
If you love someone
If you love somebody
If you love someone, set them free
당신이 누굴 사랑한다면
누군가를 사랑한다면
누군가를 사랑한다면
사랑한다면 놓아주세요
Set them free
Set them free
Set them free
Set them free
놓아주세요
놓아주세요
놓아줘요
놓아줘~
You can't control an independent heart
Can't tear the one you love apart
Forever conditioned to believe that we can't live
We can't live here and be happy with less
So many riches, so many souls
Everything we see that we want to possess
우리에게 사람의 마음을 조종할 권리는 없어요
사랑하는 이를 상처입힐 권리도 없어요
사람들은 끊임없이 이렇게 살수는 없다고 생각하죠
좀 덜 가져서는 행복하게 살수 없다고
그렇게 많은 돈과 그렇게 많은 영혼,
보이는 건 모두 소유하고 싶어하는 우리
If you need somebody, call my name
If you want someone, you can do the same
If you want to keep something precious
You got to lock it up and throw away the key
If you want to hold onto your possession
Don't even think about me
누가 필요하면 날 불러요
누굴 원할때도 똑같이 하면 되요
뭔가 소중한 걸 간직하고 싶다면
자물쇠로 채우고 열쇠는 던져버려요
계속 당신 혼자 소유하고 싶다면
날 볼 생각일랑 말아요
If you love somebody
If you love someone
If you love somebody
If you love someone set them free
당신이 누굴 사랑한다면
누군가를 사랑한다면
누군가를 사랑한다면
사랑한다면 놓아주세요
Set them free
Set them free
Set them free
Set them free