6, 桃夭(도요) : 복숭아 나무
桃之夭夭(도지요요) : 잘 자란 복숭아나무
灼灼其華(작작기화) : 붉은 그 꽃 화사하네
之子于歸(지자우귀) : 이 아가씨 시집가니
宜其室家(의기실가) : 그 집안이 화목하리
夭夭 yaoyao 11, 방긋 웃는 모양, 젊고 아름다운 모양
나무가 젊어서 싱싱한 모습
夭=殀 요절하다
灼灼 꽃이 활짝 피어 곱고 환한 모양,
반짝거리는 모양..目光灼灼 눈이 반짝반짝 빛나다
灼zhuo2 태우다, 그을리다
之子 이 아가씨
于 현재 진행형
宜 집안을 화락하게 한다는 의미
이 시는 용비어천가에 인용되었고
(深根之木, 風亦不扤, 有灼其華, 有蕡其實)
토테미즘에 의한 해석으로는,
桃之夭夭 - 복숭아 열매 (우리를 위해)_일찍 요절하네
灼灼其華 - 그 꽃은 곱게 피었었는데..
之子于歸 - 떠나는 영혼 이제 조상에게 돌아가니
宜其室家 - (우리의)온 집안 화목하게 해 주소서
桃之夭夭(도지요요) : 잘 자란 복숭아 나무
有蕡其實(유분기실) : 복숭아가 주렁주렁
之子于歸(지자우귀) : 이 아가씨 시집가니
宜其家室(의기가실) : 그 집안이 화목하리
蕡 fen2 초목의 열매가 많은 모양
有蕡= 蕡然, 蕡蕡
桃之夭夭(도지요요) : 잘 자란 복숭아 나무
其葉蓁蓁(기엽진진) : 푸른 그 잎 무성하네
之子于歸(지자우귀) : 이 아가씨 시집가니
宜其家人(의기가인) : 집안 사람들 화목하리.
蓁蓁 qinqin 22, 잎새가 무성한 모양
첫댓글 잘 감상하였습니다.
너무너무 고맙읍니다 중국어 배우는 입장에서 이렇게 고마울 수가 !!
일거양득