아마 끝났겠군요. 미국시간은 오후 6시이니깐 한국시간으론 대략 오전 11시경에 출현했다는 소리인데.. 잘 했으리라 여깁니다. 프로그램은 유명한 래리 킹 토크 쇼인것 같군요.
방금 막 Cnn홈페이지로 가보니깐 인터뷰 내용이 있군요. 잘했으리라 믿습니다.
영어되시는 분 계시죠.. 흥미있는 부분 해석좀 해주시면 감솨~~
KOBE BRYANT, L.A. LAKERS: Yes, SFX.
KING: How's it work?
BRYANT: Well, we'll donate $1,000 for every point that we score, you know, in an attempt to give back and try to help as much as we can.
KING: So the agency came to you and its other players?
BRYANT: Yeah. And they said, you know, we have this concept. You know, Jermaine O'Neal is taking part in it. Tracy McGrady is taking part in it. And I said, oh, I would love to take a part in that. Then when you sit back and you watch what's going on over there on the news and everything, you feel obligated to do something, to do something to help out any way that you can, and this is the way that we can do it.
KING: So tomorrow night when you play Houston, for every point you score -- in other words, if you hit your average, you would be donating about $28,000.
BRYANT: That's correct. KING: Just for one game?
BRYANT: Yes, sir.
KING: Do you think the league should do something?
BRYANT: You know what, it's our hope that by spreading out the word, spreading out the message other athletes will jump on board and do it. Not only athletes, entertainers, but just people as a whole. So you know, going to the grocery store or whatever it is, if somebody can donate a $1, $2, 50 cents, or whatever it is. I mean, we're talking about if masses of people donate $1, $2, I mean, that goes a long way, that makes a huge difference.
KING: Is it going to affect your game tomorrow, do you think? You know what's happening?
BRYANT: There's a greater good involved here. It's really...
(CROSSTALK)
BRYANT: It's going to be difficult to not let that affect it. But at the same time, you know, we're professionals. And we're just going to go out there and we're going to do our best for his team to win, and we're going to try to help out team win. And during the process, the greater good is going to come out of it.
KING: What do you think when tragedies occur? Are you thinking, does it question your faith?
BRYANT: No, it doesn't question my faith.
KING: It doesn't?
BRYANT: No, not at all. It strengthens it.
No, we're all God's children. You know, God has a bigger plan for all of us. Has a bigger plan that we can't understand, we can't begin to understand. But it's important to have that faith and to believe. And in difficult times, they say like there's no light, you know, those are the toughest times to have faith, but God will bring you through anything.
KING: Does it make your own adversity seem small?
BRYANT: Oh, absolutely.
KING: It dwarfs it, right?
BRYANT: Absolutely. You know, we all have crosses to bear. We all have crosses to bear. And you know, the cross that you are blessed to carry, may feel like a huge burden to you, but there's somebody out there who has a cross five times bigger than yours...
KING: You're not kidding. BRYANT: ...that's carrying that cross. And then there's another person who has a cross bigger than his. And so we're all blessed in our own way, to be able to just wake up in the morning and to be able to receive the Lord's blessing, and to carry that cross and carry that burden, because it's a blessing, and that's how it should be looked. Because in the process of going through adversity, you're learning something. It brings you closer to God.
KING: I know we're not going to talk about any of your -- you got things to settle and stuff, and hope one day we can sit down and have a real nice, long conversation about your extraordinary career and your life.
How's your wife? How's everything going?
BRYANT: Man, we're doing great, going great. You know, we had a good Christmas. My daughter, she -- she just loves opening gifts.
KING: How old is she?
BRYANT: She'll be 2 next month. She just likes unwrapping them, you know what I mean? It's not really like the gift that's in it, she just really likes unwrapping them. Then she opened one and saw Elmo, and she didn't want to open anything else after that.
KING: And everything is OK at home?
BRYANT: Absolutely.
KING: That's difficult, though, to go through that kind of adversity.
BRYANT: It sure is difficult. But you know what, like I said, God brings you through the toughest of times. You know. He brings you through.
KING: Your faith sustains you.
BRYANT: My faith carries me. Carried us. You know, we've seen days where it was tough to walk, but you have have, it will bring you through. And so when I see something that takes place like the tsunami, I just say a prayer for them. I pray for them. I pray that they stay strong.
KING: What is it like to be the acknowledged leader of the team that you play on? In other words, you're the guy who wants the ball with five seconds left losing by one.
BRYANT: Absolutely.
KING: A lot of players don't. A lot of ball players, baseball players that told me, ninth inning, World Series, don't hit the ball to me. Other players, hit the ball to me. What is that like? Have you always been that way?
BRYANT: I have. I can't remember a day where I ever shied away from it, that type of pressure.
(CROSSTALK)
BRYANT: I love it. I love it. It's the way I grew up.
KING: Having a father who played, did that affect it?
BRYANT: I think it helped. I mean, it drove me a lot more. Having a father that played, and a father who always challenged me to become a better basketball player than him. But ultimately, what helped me to become a good basketball player is just the love that I received from my family.
KING: But you like challenge, you like being, where the say the pressure is on you?
BRYANT: Oh, yeah.
KING: You enjoy that?
BRYANT: Absolutely. Absolutely. I mean, you know, life is about challenges. You know, it's about rising. You're not going to succeed every time. Sometimes you fall flat on your face.
But it's important to stand up. You might get knocked down, people might trample you, might walk all over you, but you know, stand up, brush it off, keep going.
KING: Are you able to put -- great athletes have told me that they're able to put the last game, the last pass, the last instance behind them? Because you can miss eight shots in a row. It will not affect your night.
BRYANT: Right.
KING: Is that true?
BRYANT: Yes, it is. It is. You know, the funny thing is, the game is (UNINTELLIGIBLE) games where before that game went (UNINTELLIGIBLE), two for 15, you know, something 8 for 25. But when it comes to that last shot and you make it. It's just something, you know, some reason, that's just how the cards tend to play out.
KING: Would you recommend to a young, gifted high school player to do as you did, come out and go right to pro early?
BRYANT: You know, I can't really say that there is...
KING: You ever regret having done it? You ever regret having not gone to college?
BRYANT: I can't say that I have. The decision that I made, I feel, was right for me. You know, LeBron's situation was right for him. You know, so forth and so on. And you have plenty of players who go to college, come out and stay four years and come to the NBA and don't have successful careers. You have high school players who come out high school who don't have successful players. The majority at this point have been pretty successful. But I can't recommend to a player to make the jump.
KING: Do you think there's anything you missed in making the jump? You would have gone to Duke, right?
BRYANT: Yes. Yes. I'd have been a Blue Devil.
KING: You think you missed college life?
BRYANT: Yeah, I'm sure I did. I really don't know what I missed. I just talked to friends who are going to college. Richard Hamilton, a dear friend of mine, he went on to UConn, had a great time there. Won a National Championship. And he and I talked about that, but I felt like my situation is the best thing to do.
KING: What was the hardest part about being 18 and playing in the league with adults?
BRYANT: Well, I feel the team chemistry was the hardest thing, for me, anyway. Now, it's a different era. Teams are substantially younger than they were. So you have teams now with guys who are 27, 25, 26. Whereas back then, when I came to the NBA, it was 29, 30, 31, 32. And I was 17, 17, 18, so I didn't have anything in common with the guys, there was not much to talk about. So it was a little difficult
KING: But you adjusted quickly -- well, fairly quickly, right?
BRYANT: Yeah, I adjusted very well. I did have great mentors. Eddie Jones, who plays for Miami now, is a mentor of mine. Byron Scott, coach down in New Orleans now was a mentor of mine. And they helped me through it.
KING: Are you glad you stayed with the Lakers?
BRYANT: Yes, I am. It was a dream of mine to play for the Lakers. Ever since I was a little kid, I had pictures in the house when I was, you know, 6, 7, 8...
(CROSSTALK)
BRYANT: I grew up in Italy. Back then, basketball wasn't as global as it is today.
(CROSSTALK)
BRYANT: Only games we saw were the Celtics and the Lakers. And I was a huge Magic fan. So, I had Magic's jerseys, I had the Lakers practice jersey, I had the whole gear. And here I am now, playing for them.
KING: Glad you played high school in Philly?
BRYANT: I love Philadelphia. KING: You do?
BRYANT: I love Philadelphia, absolutely.
KING: They give visiting teams a rough time, though.
BRYANT: But that's what good about them.
You know, growing up there, it toughens you up. So, when it comes time to compete, you know, you competing to win. You know what I'm talking about, it's a different mentality. And I grew up with that type of mentality.
KING: It's more eastern.
BRYANT: Yeah. It's a little grimier.
KING: So whatever you score tomorrow night, you match and it goes to tsunami relief. Congratulations, Kobe.
BRYANT: Thank you.
KING: Kobe Bryant on Larry King. We'll be right back with Richard Branson. Don't go away
래리킹 아닌가요? ^^; 전 코비 이런데 나와서 인터뷰 하는거 싫어요. 이미지 쇄신위해 나온다지만 오히려 미디어에선 꼬구 또 꽈서 이상하게 기사 써 내보내버리죠. 이미지 쇄신 하고 싶다면 그냥 묵묵히 플레이 하는게 나을듯 싶어요. 어차피 인터뷰해도 욕먹구 안해도 욕먹지만 안하면 적어도 덜 비비꼴테니요. ㅜㅜ
점점 코비상황이 이상하게 돌아가는듯해요. 이젠 12월저지 판매 떨어진것 까지 기사화 해서 "They hate No. 8: Fans shun Kobe's jersey" 으로 기사 내보내죠. 저지 판매가 적으면 사람들이 그를 싫어한다는 결론으로 내몰아가는... 가장 미움받는 운동선수임은 맞지만 언론이 그걸 더 조장 한다고나 할까요.
첫댓글 Cool interview. "With great gifts, come great responsibilities."
래리킹 아닌가요? ^^; 전 코비 이런데 나와서 인터뷰 하는거 싫어요. 이미지 쇄신위해 나온다지만 오히려 미디어에선 꼬구 또 꽈서 이상하게 기사 써 내보내버리죠. 이미지 쇄신 하고 싶다면 그냥 묵묵히 플레이 하는게 나을듯 싶어요. 어차피 인터뷰해도 욕먹구 안해도 욕먹지만 안하면 적어도 덜 비비꼴테니요. ㅜㅜ
더이상 구설수에 오르내리지 않았으면 좋겠네요....잊혀질만 하면 툭하고 올라오는 코비 지난사건 짜집기 기사들...
이런 실수를 수정했습니다.
점점 코비상황이 이상하게 돌아가는듯해요. 이젠 12월저지 판매 떨어진것 까지 기사화 해서 "They hate No. 8: Fans shun Kobe's jersey" 으로 기사 내보내죠. 저지 판매가 적으면 사람들이 그를 싫어한다는 결론으로 내몰아가는... 가장 미움받는 운동선수임은 맞지만 언론이 그걸 더 조장 한다고나 할까요.
우리집 cnn 나오는데 볼수 있는지 모르겠네요...
언론은 그를 가장 미움받는 운동선수로 만들고 있지만, 여전히 그는 리그에서 가장 사랑받는 선수중 하나라는 사실은 변하지 않습니다...
이 인터뷰 보니까, 코비가 지금 겪는 어려움을 충분히 잘 이겨낼거라 생각이 드는군요.. God에 대한 그의 믿음과 어려움은 극복할 수 있다는 신념을 느낄 수 있어 코비가 더욱 믿음직스럽게 보여요
코비는 정말로 착하고 잘못한거 하나도 없는데 왜 그렇게 못 잡아먹어서 안달인건지...ㅜㅜ
첫부분에 나오는 1득점에 천달러 기증한다는게 쓰나미 희생자들에게 기증을 한다는거 같은데~ 제발 이런것 좀 기사로 올렸으면 좋겠네요. 계속 지난일 갖고 소설 쓰지 말고..
아주 평범한 질문에 당연한 대답만을 했네요... 기자들이 비꼴만한 부분은 없는것 같습니다.
코비 잘해낼꺼라 믿어염..!지금은 좀 마니 힘들지만,,,원래 언론들은 다 그런식이져,. 코비가 코트에서 좋은 모습 마니 보여주면 그런 소리들은 또 다 들어가게 되어있어염..그러니깐 신경쓰지 말고 폴옵에 꼭 진출할수 있도록 열씨미 플레이 해주기을 바랍니다....