제10장 솔로몬의 여러 가지 잠언.
2절. 불의의 재물은 무익하여도 공의는 죽음에서 건지느니라
“불의”은 히브리어로“레샤”인데“시끄럽게하다, 소란하다, 사악하다, 범죄하다”을 뜻하는“라샤”에서 유래한 것으로“사악함, 옳치 않은, 범죄, 거짓됨, 부의, 부정”을 뜻한다.
“재물”은 히브리어로“혼”인데“가볍다, 쉽다”을 뜻하는“훈”과 유래가 동일한 것으로“부, 물질, 재물, 보화, 부귀, 보배”을 뜻한다.
이 말은“부정하게 모은 재물”이라는 뜻이다(4:17,눅16:9),
“무익하여도”는 히브리어로“로”인데[부정불변사] ~아니다, ~하지 않았다, ~하지 않을 것이다, 또한 어떤 질문에 부정을 말할 때“아니다, 금지, 부인, 거부”을 뜻하는 것으로 강한 부정을 나타내는 것이다.
즉 하나님의 뜻에 합당치 않게 불법적인 방법을 통해 모은 재물이 당시에는 육체적 안락과 감각적인 쾌락을 가져올지 몰라도 그것은 일시적인 것으로 영원한 행복의 조건은 결코 될수 없으며 궁극에는 하나님의 엄중한 심판의 대상이 된다는 사실을 암시한다(마16:26).
“공의는 죽음에서 건지느니라”
“공의”는 히브리어로“체다카”인데“올바르다, 의롭다”을 뜻하는“차다크”에서 유래한 것으로“올바름, 곧음, 정의, 의, 의로움”을 말한다.
“공의”는 인간관계에서 세 가지 측면의 의미가 있다.
첫째는 윤리적(신24:13, 욥29:12~15), 둘째는 법률적(출23:7 ,신25:1), 셋째는 영적(대하12:6 ,시119:144) 측면에서 관계성을 나타낸다.
“죽음에서”은 히브리어“마베트”인데“기본적으로“죽다, 꺼지다, 사라지다, 희미해지다, 무감각해지다, 살해하다, 죽이다, 괴멸시키다, 전멸하다”을 뜻하는“무트”에서 유래한 것으로“죽음, 사망, 깊은 잠, 죽은 자들이 있는 지옥”을 뜻한다.
“건지느니라”는 히브리어로“나찰”인데“끌어내다. 빼내다, 위험에서 구출하다, 위험으로부터 구원하다, 스스로 피하다, 도망하다”을 뜻한다.
이말은 문맥상 의미로 보아 합법적인 수단을 통해 얻은 재물로 남을 구제하는 것은 하나님의 영원한 영광을 받을 것이라는 암시다 (시112:9).
3절. 여호와께서 의인의 영혼은 주리지 않게 하시나 악인의 소욕은 물리치시느니라
“의인”히브리어로“차디크”인데 “올바르다, 의롭다, 정당함이 입증된다”을 뜻하는“처다크”에서 유래한 것으로“의로움, 공정한”을 말한다,
이 말은 [재판관의 특성으로서] 정의, 공의를 행하다(히11:33), 정당하게 판단하다(행17:31,
계19:11).[도덕적 신앙적 의미로 사용된 경우, 하나님이 사람에게 요구하는 특성으로서]의(마3:15, 눅1:75, 고후3:9), 의로움(고전1:30, 엡5:9)을 말한다.
이 말이 하나님께서 인간에게 적용할 때에는 신분상 칭의를 말하며. 그리스도인들에게 사용될 때는 신분상 칭의를 말하기 보다는 실재적인 삶에서 드러나는 도덕적인 청렴으로 보는 것이 적합하다. -시드니 멕스웰-
본서에는 이 단어가 65회 기록되어 있는데 본장에만 13회 기록되어 있다,
“영혼”은 히브리어로“네페쉬”영어로는“soul”인데“거세게 숨쉬다, 숨이 가쁘다”을 뜻하는“나파쉬”에서 유래한 것으로“숨, 생기, 냄새, 생명의 본원인 목숨, 혼”을 뜻한다.
개역개정에 기록된“영혼”이란 단어는 히브리어나, 헬라어, 또는 영어 성경에는 없는 단어다.
흠정역 성경에는 영혼을“혼”으로 번역되어 있다.
혼이란 인간의 비물질적인 부분 즉 몸과 따로 구별되는 그 사람,
자신, 곧 속사람을 말한다.
인간의 정신 작용(감정, 소원, 의지, 욕망 등)을 지배하는 기관(출23:9, 민21:4~5, 시86:4)을 말한다.
혼은 하나님이 지으신 것이요(창2:7, 렘38:16), 하나님께 속한 것으로서(겔18:3-4), 불멸(不滅)하며(마10:28), 천하보다
귀한 가치를 지닌다(마16:26).
혼은“생명”(삼상18:1,3; 24:11),“마음”(시42:1-2, 4)으로도 표현된다.
특히 성경에는, 살아 있는 존재로서의 인간에게서 그 혼은 몸과 분리될 수 없는 하나의 통일체로 보고, 또 둘을 상호 보완적인
것으로 여긴다(약2:26).
하지만 육체가 죽으면 그 육체에 깃들여 있던“혼”은 분리되는 것이라 본다(창35:18; 마27:50; 계6:9; 20:4).
“영혼”은 인간의 비물질 부분을 신학적으로 이분법으로 분리한 것이다. 그러나 히브리어나 헬라어에는“영혼”이란 단어는 없다.
성경은 사람에게는 영과, 혼과, 육, 이 있다고 말한다(사57:16,욥32:8, 살전5:3, 히4:12), 즉 영혼은 비물질적인“나, 자기, 혼”를 말한다.
“주리지 않게 하시나니”는 히브리어로“라에브”인데“굶주리다, 먹을 만큼 먹지 못하여 배를 곯다”를 의미하나 여기서는 그와 반대로 풍족하게 하신다는 약속이다.
즉 의인은 그분의 의로 말미암아 하나님의 은혜를 받게됨으로써 영적, 육적 삶에 결핍된 것이 없이 항상 풍요로울 것이란 의미이다(시37:35, 마6:33).
“악인의 소욕은 물리치시느니라”
“악인”은 히브리어로“라샤”인데“시끄럽게 하다, 소란하다, 사악하다, 위반하다, 옳지 않다”는 말에서 유래한 것으로“사악한, 옳지 않은, 악한 자, 악인, 행악자, 죄인”을 말한다, 본서에 이 단어가 76회 기록되어 있는데 본장에는 12회 기록되어 있다
“소욕”은 히브리어로“합바”인데“바라다, 열망하다”을 뜻하는“하바”에서 유래한 것으로“갈망, 탐욕”을 뜻한다.
“물리치시느라”는 히브리어로“하다프”인데“밀다, 밀어제치다, 내던지다, 넘어뜨리다, 굴복시키다, 추방하다, 쫓아내다”을 뜻한다.
본문은 2절 상반절과 유사한 내용으로 부당한 방법으로 얻어진 악인의 재물은 오래 지속하지 못하며 반드시 하나님의 심판으로 말미암아 소멸되며 그삶이 곤핍하게 될 것임을 보여 준다.
의인(오직 예슈아 그리스도)δίκαιος, αία, ον [디카이오스]~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
< 의로운(마1:19), 옳은(마23:28, 27:19), 무죄한(마27:24), 마땅한(빌1:7), 공의로운(살후1:5), [명] 의로운 자(마5:45), 의인(마9:13, 10:41, 벧전3:12), 공의(요7:24), 의(골4:1).>