“조화되는”, “호환되는”, “양립”, “공존”, “맞는”등의 의미를 가진
단어인 compatible의 어원은 우리말로 “싸움 붙어뿔”같습니다
물론 "감히 붙어뿔"도 어느 정도는 될 것으로 보입니다
c는 ㄱ발음과 ㅅ발음으로 분화되었기 때문입니다
더 나아가서 g가 되면서 ㅈ과 ㄱ과 ㅎ으로 분화되었습니다
그러니 ㄱ과 ㅅ과 ㅎ은 같다고 해도 과언이 아닙니다
그러니 “함 붙어뿔” ⇌ “싸움 붙어뿔” ⇌ "같이 붙어뿔" 은 같은 말이라는 것입니다
우리들이 흔히 싸움을 할 때 “함 붙자”라고 합니다
어쩌면 ㄱ이 사라져야 하는데 글자로는 남아 있는 경우로 보입니다
제대로 써야 한다면 hompatible 로 남아있어야 할 것 같네요
그래서 아마도 “com~” 하나로 같이 쓰인 것으로 보입니다
서로 호환이 되려면 똑 같이 붙일 수 있어야 하겠지요
거기에다 “서로 경쟁하는 것”을 “같이 붙는다”라고 합니다
그러니 같은 말의 다른 표현이라고 해야 하겠네요
먼저 이 뜻이 보였고 세계 언어를 찾아 봤습니다
세계 언어를 찾아보는 것은 어쩌면 DNA를 찾는 것과 비슷하다고 생각해요
보이지 않지만 조상이 없으면 우리가 없듯이
우주의 어떤 것이라도 그 자체를 분석해서 들어가 보면 조상의 흔적이 있다는 것이지요
그래서 제가 하는 일이 “잃어버린 조상찾기”와 비슷하겠다 싶습니다
세계의 언어들이 제가 생각한 것과 다르다면 제가 문제가 있는 것이겠지요
2388. compatible (컴페터브, 호환되는, 조화되는, 양립, 공존, 맞는):
(감히, 함, 싸움)붙어뿔, 붙어버리다가 어원
2388-1. compatibility (컴페터빌러티, 호환성, 양립성, 융화성):
(감히, 함, 싸움) 붙어버리지, 붙어버리다
2388-2. compatition (컴페티션, 경쟁, 경기, 시합, 대회, 경합):
(감히, 함, 싸움) 붙었잖아, 붙어버리다
* 남아프리카: versoenbaar (바로 손 봐)
* 카탈루냐, 프랑스, 이탈리아, 스페인, 베트남: compatible (감히 붙어뿔)
* 중국: 兼容
* 크로아티아: kompatibilan (감히 붙어삐리는 ⇒ 감히 붙어버리는)
* 체코: kompatibilni (감히 붙어삐리니)
* 덴마크, 독일, 인도네시아, 노르웨이, 스웨덴: kompatibel (감히 붙어삘)
* 네덜란드: verenigbaar (바로 앵기봐)
* 핀란드: yhteensopiva (여하튼 싸워삐봐)
* 헝가리: osszeegyeztetheto (왔었지 가줬댔다)
* 아이슬란드: samhæft (싸움했다)
* 아일랜드: comhoiriunach ((싸움하게) 감히 놔놨어) * 한국: 호환
* 일본: コンパチブル
* 말레이시아: serasi ((서로) 싸우라지)
* 폴란드: kompatybilny (감히 붙어삐리니)
* 포르투갈: compativel (감히 붙어삘)
* 터키: uyumlu (위험해)
compatible = 같이 붙어뿔, 함 붙어뿔, 싸움 붙어뿔