testimonial:
추천서, 증언, 감사패
(adj.)
15세기 초, "증언과 관련된"은 일부분은 testimonial (명사)에서, 라틴어 testimonialis 에서 유래하였으며, 라틴어 testimonium (참고: testimony)에서도 유래하였습니다. 원래는 특히 "letters testimonial" (프랑스어: lettres testimoniaulx, 라틴어: litteræ testimoniales) 구문에서 "사실 또는 소지자의 좋은 지위를 증명하는 문서 또는 문서들"을 의미하며, 문자 그대로 "증거로 쓰이는 편지"를 의미합니다.
또한early 15c.
testimonial
(n.)
"성명, 진술," 또한 "자격이나 인격을 증명하는 글쓰기," 15세기 초 (옛 프랑스어 testimonial 에서 파생된 tesmoignal 의 변형) letters testimonial 의 줄임말 ( testimonial (형용사) 참조). "감사의 표현으로 제시된 선물"의 의미는 1838년부터입니다.
testimony
(n.)
1400년경, '어떤 사실의 증명이나 입증, 증거, 증거의 한 부분'; 15세기 초, '법적 증언, 목격자의 선서한 진술', 오래된 북부 프랑스어 testimonie(11세기의 오래된 프랑스어 testimoine)에서 유래, 라틴어 testimonium '증거, 증명, 목격자, 증언'에서 나왔으며, 이는 testis '증인, 증인이 되다'(참조 testament)와 -monium, 행동, 상태, 조건을 의미하는 접미사에서 왔습니다. 현대에서 흔히 주장되지만, 이 단어의 의미가 testicles와 관련 있는 것은 아닙니다(참조 testis).
영어로 가장 처음 증명된 의미는 '십계명'(14세기 말), 바테칸에서 사용된 늦은 라틴어 testimonium, 그리고 그리스어 to martyrion(구약성서)은, 히브리어 'eduth '증언, 증언'(십계명의 경우)에서 번역되었고 이는 'ed '증인'에서 왔습니다.