눈에 띄는 것과 눈썰미 좋으신 미씨님들이 지적한것 포함 몇 가지만 적어봤습니다. 실력 좋으신 미씨님이 매끄럽게 고쳐서 강* 의원 사무실로 다시 팩스 보냈으면 좋겠네요.
1. 날짜는 월/일/년도 또는 일/월/년도 둘 다 쓸 수 있겠지만 저 같으면 혼란을 피하기 위해 월 을 알파벳으로 적던가 하겠습니다. 미래에서 온 편지라고 생각할 수도 있으니깐요. 그래서 12/10/2011 대신에 October 12, 2011 이렇게 바꾸겠습니다.
2. 날짜를 상단에 써 놓고 하단에 또 썼네요. 미래 편지라는걸 강조하는듯합니다. 하단에 있는건 삭제하겠습니다.
3. To whom it may concern, --> To Whom it May Concern,
4. Hello. My name is Yong seok Kang. --> Hello, my name is Yong Seok Kang. (하버드에 문자 메시지 보낸건지.../ 본문에 박원순을 Won Soon Park 이라고 표기해서 통일성을 위해서 강*의원의 이름도 수정해 봤습니다.)
5. ~ on year 2002 --> in 2002
6. ~the Harvard alumni association --> the Harvard Alumni Association
7. ~ with a request of information ---> ~ with a request for information
8.~ about a man name Won Soon Park --> ~ about a man named Won Soon Park
9. ~ running for a mayor of Seoul --> ~ running for mayor of Seoul
10. ~ great concerns of degree fabrications --> ~ great concerns for degree fabrications
11. ~ if you can go through --> if you could go through
12. I have tried calling several times at --> I have tried calling several times to
13. ~ but had hard time --> ~ but have had a hard time
14. ~ and I ask that --> ~ and ask that
15. ~ with the number provided above --> ~ with the number provided below. (팩스 번호 밑에 써 놓고 ㅠㅠ)
16. Thank you very much for your effort --> Thank you very much for your assistance. (하버드에게 수고해라며 격려까지...ㅋㅋㅋㅋㅋ )
17. 서명...'O' 가 빠졌음.
제가 자주가는 사이트에 올라온 글입니다.. 퍼간다고 말씀드리고 가져왔어요.(소심 일인^^)
|
첫댓글 저새낀 퇴출되어야 마땅한 놈이었는데 놔두니 반성할 줄 모르고 저지랄..
우와...멋집니다!!!
미씨USA 인가요? 저 넘 제대로 걸렸군..ㅍㅎㅎ
댓글 쓴 미국아짐들 초중딩 영작 수준이라며 원성이 대단합니다~ㅋㅋ
12월 10일... 미래에서 온 편지냐며... 등등^^ 미국 사는 한국 아짐들 정말 격하게 가카 싫어하면서 나라 걱정합니다~