Mark 10:46~52
46 Then they came to Jericho. As Jesus and his disciples, together with a large crowd, were leaving the city, a blind man, Bartimaeus (which means “son of Timaeus”), was sitting by the roadside begging.
47 When he heard that it was Jesus of Nazareth, he began to shout, “Jesus, Son of David, have mercy on me!”
48 Many rebuked him and told him to be quiet, but he shouted all the more, “Son of David, have mercy on me!”
49 Jesus stopped and said, “Call him.” So they called to the blind man, “Cheer up! On your feet! He’s calling you.”
50 Throwing his cloak aside, he jumped to his feet and came to Jesus.
51 “What do you want me to do for you?” Jesus asked him. The blind man said, “Rabbi, I want to see.”
52 “Go,” said Jesus, “your faith has healed you.” Immediately he received his sight and followed Jesus along the road.
(마크 10:46~52
46 그리고 그들은 여리고에 왔습니다. 예수님과 그의 제자들이 많은 군중과 함께 도시를 떠나고 있을 때 시각장애인 바르티마에우스('티마에우스의 아들'이라는 뜻)가 길가에 앉아 구걸하고 있었습니다.
47 나사렛의 예수님이라는 소식을 듣고 그는 "다윗의 아들 예수님, 나에게 자비를 베푸소서!"라고 외치기 시작했습니다
48 많은 사람들이 그를 꾸짖고 조용히 하라고 말했지만, 그는 더욱 소리쳤습니다. "다윗의 아들아, 나를 불쌍히 여겨라!"
49 예수님이 멈춰서서 "그를 부르라"고 말씀하셨습니다. 그래서 그들은 맹인에게 "힘내세요! 일어나세요! 그가 당신을 부르고 있습니다."
50 망토를 제쳐두고 그는 벌떡 일어나 예수님께 다가왔습니다.
51 "제가 무엇을 도와드리면 될까요?" 예수님이 그에게 물었습니다. 맹인이 말했습니다. "토끼야, 보고 싶어."
52 "가세요." 예수님이 말씀하셨습니다. "당신의 믿음이 당신을 치유했습니다." 그 즉시 예수님은 그의 시력을 받고 예수님을 따라 길을 따라갔습니다.)
http://naver.me/GYCn4sbh