• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
카페 프로필 이미지
우리역사문화연구모임(역사문)
 
 
 
 
 

회원 알림

 

회원 알림

다음
 
  • 방문
  • 가입
    1. 티랩
    2. 浮雲
    3. 별사랑
    4. 화천대유
    5. 함부르크
    1. 소이소이
    2. 하늘자연
    3. 잡상
    4. 정글힝
    5. UAUA
 
 
카페 게시글
자유롭게 글쓰기 영어 salt 와소금,염 鹽의 한자발음의 어원이 어디서 왔는지 아십니까?
나비우스 추천 0 조회 980 16.05.05 18:58 댓글 12
게시글 본문내용
 
다음검색
댓글
  • 16.05.06 07:33

    첫댓글 잘츠부르크에서 소금이라는 의미는 잘이 아니라 잘츠입니다 그리고 소금끼가 아니라 소금기이고요

  • 작성자 16.05.06 10:56

    더 정확하게 말하면 salt 소금에 쩔었다 절였다

  • 16.05.06 10:59

    님의 말대로라면 영어의 샐러리-봉급-의 어원이 소금을 의미하는 라틴어 sal에서 온 건 뭐라 설명하실려는지요? 봉급도 소금에 절였나요? 영어로 솔트 독일어로 잘츠는 그 어원이 라틴어 살입니다

  • 작성자 16.05.06 15:23

    소금,염---> 짬 짜다 에서 변형된 말이고 r,l은 과거 t로 쓰였던 음운이 변화한 결과였습니다. satt 짰드-->짰다 정도의 발음입니다.더 정확하게는 땉 정도가 되지요.

  • 16.05.06 18:25

    r,l이 과거 t였다는 것도 일부 단어 한정입니다

  • 작성자 16.05.06 19:22

    아닙니다.아주 원시시대에는 자음은 ㅋ,ㅌ,ㅍ 3개이고 모음도 아에이오우 정도 밖에 ..

  • 16.05.06 20:52

    ㅋ, ㅌ, ㅍ이 아니라 ㄱ, ㄷ, ㅂ 이겠죠. 그리고 모음도 빈약하긴 했는데 님이 말한 r,ㅣ이 과거 t였다는 건 아직 증명 부족한 명제입니다. 그전에 제가 지적한 문제는 전혀 고칠 생각이 없나 보군요

  • 작성자 16.05.06 21:04

    거친발음에서 부드러운 발음으로 변화합니다.

  • 16.05.06 21:48

    그 반대도 있습닏

  • 16.05.07 07:44

    sea의 어원은 게르만어 saiwi입니다 의미는 사나운 입니다. 이것이 중세 영어 see를 거쳐 sea가 되었죠. 짜다와는 상관 없습니다. 그리고 영어 어원 밝히려면 영어와 근친관계에 있는 게르만 언어는 물론 불어 라틴어까지 할 줄 알아야 합니다. 하지만 님의 글을 보면 그건 아닌 것 같네요

  • 16.05.07 07:50

    님 글의 가장 큰 문제는 언어학에 대한 기초적인 이해가 없다 보니 언어학적으로 도저히 말이 안 되는 연결을 계속 하고 있다는 겁니다. 일단 고중세 문헌을 원문으로 보신 적이 거의 없다는 것이 님 글에 드러났는데 언어도 역사성이 있어 변합니다. 일단 고중세 문헌들을 원문으로 읽는 연습부터 읽으셔야 합니다. 고대 잉글리시로 쓰여진 베오울프 원문으로 보신 적 있습니까? 중세 영어로 쓰여진 세속 혹은 종교 문헌은요? 위클리프 영역 성경은요? 이 책들은 구하자면 다 구할 수 있는 책들이고 어원 찾는 사람들 특히 영어 쪽은 반드시 보는 책입니다. 이 단어는 이런 책에서 보면 이런 의미인데 지금은 이런 의미다

  • 16.05.07 07:52

    이래야 설득력이 있습니다. 님에게는 그러한 증거가 전혀 없습니다. 기껏해야 발음 변화사 유추 정도 . 게다가 방언은 변하지 않는다는 믿음이 있으신지, 방언은 현재형만 사용하는데 안동 지역에서 쓰이던 한글 편지나 가사를 원문 그대로 읽어주면 젊은이는 고사하고 노인들도 잘 이해 못 합니다. 그만큼 방언도 변한다는 거죠... 그런데 그것에 대한 연구는 또 전혀 없습니다

최신목록