행함이 없는 믿음은 죽은 것입니다. Even so faith, if it hath not works, is dead, being alone. —야고보 2:17. Matthew Poole's Commentary Even so faith; that which they boasted of, and called faith. Is dead; void of that life, in which the very essence of faith consists, and which always discovers itself in vital actings and good fruits, where it is not hindered by some forcible impediment; in allusion to a corpse, which plainly appears to have no vital principle in it, all vital operations being ceased. It resembles a man’s body, and is called so, but in reality is not so, but a dead carcass. Being alone; margin, by itself, or in itself; be it what it will, it is but dead: or, as we render it, being alone, i.e. not in conjunction with works, which always it should be. 매튜 풀의 해설 그 믿음은 심지어 - 그들이 자랑하던 믿음이라고 불렀던 믿음조차도. 그 자체로 - 여백, 그 자체, 또는 그 자체; 무엇이든 간에, 그것은 죽은 것일 뿐이다: 또는 우리가 렌더링할 때, 혼자 있는 것, 즉 항상 그래야만 하는 일과 연관되지 않는 것. 죽었다 - 신앙의 본질 자체가 존재하는 그 삶의 공허함; 항상 중요한 행동과 좋은 결실 속에서 자신을 발견하며, 어떤 강제적인 방해에도 방해받지 않는다; 분명히 중요한 원칙이 없는 것처럼 보이는 시체를 암시하며, 모든 중요한 활동이 중단된다. 그것은 사람의 몸과 닮아서 그렇게 불리지만, 실제로는 그렇지 않고 죽은 시체이다. |