우리가 어느 정도까지 진보했든지 이 동일한 행로로 계속 걸읍시다. Nevertheless, whereto we have already attained, let us walk by the same rule, let us mind the same thing. —빌립보 3:16. Barnes' Notes on the Bible Nevertheless, whereto we have already attained, let us walk by the same rule - This is a most wise and valuable rule, and a rule that would save much difficulty and contention in the church, if it were honestly applied. The meaning is this, that though there might be different degrees of attainment among Christians, and different views on many subjects, yet there were points in which all could agree; there were attainments which they all had made, and in reference to them they should walk in harmony and love. It might be that some had made much greater advances than others. They had more elevated views of religion; they had higher knowledge; they were nearer perfection. Others had had less advantages of education and instruction, had had fewer opportunities of making progress in the divine life, and would less understand the higher mysteries of the Christian life. They might not see the truth or propriety of many things which those in advance of them would see clearly. But it was not worth while to quarrel about these things. There should be no angry feeling, and no fault-finding on either side. There were many things in which they could see alike, and where there were no jarring sentiments. In those things they could walk harmoniously; and they who were in advance of others should not complain of their less informed brethren as lacking all evidence of piety; nor should those who had not made such advances complain of those before them as fanatical, or as disposed to push things to extremes. They who had the higher views should, as Paul did, believe that God will yet communicate them to the church at large, and in the meantime should not denounce others; and those who had less elevated attainments should not censure their brethren as wild and visionary. There were common grounds on which they might unite, and thus the harmony of the church would be secured. No better rule than this could be applied to the subjects of inquiry which spring up among Christians respecting temperance, slavery, moral reform, and the various doctrines of religion; and, if this rule had been always observed, the church would have been always saved from harsh contention and from schism. If a man does not see things just as I do, let me try with mildness to Teach him, and let me believe that, if he is a Christian, God will make this known to him yet; but let me not quarrel with him, for neither of us would be benefited by that, nor would the object be likely to be attained. In the meantime, there are many things in which we can agree. In them let us work together, and strive, as far as we can, to promote the common object. Thus we shall save our temper, give no occasion to the world to reproach us, and be much more likely to come together in all our views. The best way to make true Christians harmonious is, to labor together in the common cause of saying souls. As far as we can agree, let us go and labor together; and where we cannot yet, let us "agree to differ." We shall all think alike by-and-by. 반스의 성경 주석 그럼에도 불구하고, 우리가 이미 어디에서 성취했는지, 같은 규칙을 따르도록 합시다 - 이것은 가장 현명하고 가치 있는 규칙이며, 만약 그것이 정직하게 적용된다면 교회의 많은 어려움과 논쟁을 줄일 수 있는 규칙입니다. 그 의미는 기독교인들 사이에 성취 정도가 다를 수 있고, 많은 주제에 대한 견해가 다를 수 있지만, 모두가 동의할 수 있는 지점이 있다는 것입니다. 그들 모두가 이룬 성취가 있었고, 그들을 참조하여 조화롭게 걷고 사랑해야 했습니다. 어떤 사람들은 다른 사람들보다 훨씬 더 큰 진보를 이루었을지도 모릅니다. 그들은 종교에 대한 더 높은 견해를 가지고 있었고, 더 높은 지식을 가지고 있었으며, 완벽에 가까웠습니다. 다른 사람들은 교육과 교육의 이점이 적었으며, 신성한 삶에서 진전을 이룰 기회가 적었으며, 기독교 생활의 더 높은 신비를 덜 이해하게 되었습니다. 그들은 앞서 있는 사람들이 명확하게 볼 많은 것들의 진실이나 적절성을 보지 못할 수도 있었습니다. 하지만 이런 것들에 대해 다투는 것은 그만한 가치가 없었습니다. 분노한 감정도 없고, 어느 한쪽에 잘못을 발견하는 것도 없어야 합니다. 그들이 똑같이 볼 수 있는 것들이 많았고, 불쾌한 감정도 없었습니다. 그런 것들 속에서 그들은 조화롭게 걸을 수 있었고, 다른 사람들보다 앞서 있던 사람들이 덜 정보가 부족한 형제들을 경건한 증거가 부족하다고 불평해서는 안 됩니다. 또한 그러한 진보를 하지 않은 사람들이 그들 앞에 있는 사람들을 광신적이라고 불평하거나 극단으로 밀어붙이는 경향이 있다고 불평해서도 안 됩니다. 바울처럼 더 높은 견해를 가진 사람들은 하나님이 그들을 교회 전체에 전달할 것이라고 믿어야 하며, 그 동안 다른 사람들을 비난해서는 안 되며, 성취도가 낮았던 사람들은 형제들을 거칠고 선견지명 있는 사람들로 비난해서는 안 됩니다. 그들이 단결할 수 있는 공통된 근거가 있었기 때문에 교회의 조화가 확보될 것입니다. 절제, 노예제, 도덕 개혁, 종교의 다양한 교리를 존중하는 기독교인들 사이에서 생겨나는 탐구 주제에 이보다 더 좋은 규칙이 적용될 수는 없습니다. 만약 이 규칙이 항상 지켜졌다면 교회는 항상 가혹한 논쟁과 분열로부터 구원받았을 것입니다. 만약 한 남자가 저처럼 사물을 보지 못한다면, 그를 가르치려고 온화하게 노력하고, 그가 기독교인이라면 하나님께서 아직 이 사실을 알려주실 것이라고 믿게 해주세요. 그러나 그와 다투지 않게 해주세요. 왜냐하면 우리 둘 다 그것으로부터 이익을 얻지 못할 것이고, 그 대상이 달성될 가능성도 낮기 때문입니다. 그동안 우리가 동의할 수 있는 많은 것들이 있습니다. 그들 안에서 우리는 공동의 대상을 홍보하기 위해 함께 일하고, 가능한 한 최선을 다해 노력합시다. 그러므로 우리는 화를 내고, 세상에 우리를 비난할 기회를 주지 않으며, 우리의 모든 견해에 대해 함께 연합할 가능성이 훨씬 더 높습니다. 진정한 기독교인을 조화롭게 만드는 가장 좋은 방법은 영혼을 말하는 공동의 대의를 위해 함께 노력하는 것입니다. 우리가 동의할 수 있는 한, 함께 애써 노력을 합시다. 그리고 아직 할 수 없는 경우에는 "다름을 인정하자." 우리는 모두 다르지만 비슷하게 생각할 것입니다. |