***** a kindred spirit *****
(마음이 맞는 사람)
Tips=[1]= kindred는"비슷한, 동류의"란 뜻을 갖이고 있어서 오늘의 표현은
신념이나 태도, 감정을 공유하는 "마음이 맞는 사람,동지"라는 뜻으로 쓰였다.
(1754)
(A) You bought a new pair of shoes, too.
I saw Dean wearing his new ones just now.
(B) Yeah, we went to the mall together yesterday.
(A) You guys are kindred spirits when it coms
to spending money on fashion.
=a pair of: ~한 쌍 =just now:방금 =when it comes to:~에 관해서는
[본문 해석]
(A) 당신도 새 신발 샀네요. 딘도 새 신발을 신고 있는 것을 방금 봤거든요.
(B) 네, 어제 쇼핑몰에 같이 갔거든요.
(A) 패션에 돈 쓰는 부분에서는 둘 다 마음이 맞는군요.
Tips=[2]= English Review
[Make a big diffrence /큰 변화를 갖어오다]
(A) How's Cam these days? I heard he changed his job.
(캠은 요즘 어떻게 지내요? 移職했다고 하던데요.)
(B) He's much happier now.
Getting a new job seems to have made a big difference.
(지금은 훨씬 행복하게 지냄니다. 새 직장을 구한것이 큰 변화를 가져온것 같아요.)
(A) That's good to hear!
(그거 반가운 소식이네요!)
[Similar and related expressions]
** Getting a new job seems to have turned things around.**
(새 직장을 구한것이 상황을 호전시킨것 같아요.)