|
|
. 1. 한국어 (Korean)
사도행전 8:26-30 주의 사자가 빌립더러 일러 가로되 일어나서 남으로 향하여 예루살렘에서 가사로 내려가는 길까지 가라 하니 그 길은 광야라 일어나 가서 보니 에디오피아 사람 곧 에디오피아 여왕 간다게의 모든 국고를 맡은 큰 권세가 있는 내시가 예배하러 예루살렘에 왔다가 돌아 가는데 병거를 타고 선지자 이사야의 글을 읽더라 성령이 빌립더러 이르시되 이 병거로 가까이 나아가라 하시거늘 빌립이 달려가서 선지자 이사야의 글 읽는 것을 듣고 말하되 읽는 것을 깨닫느뇨 * 주님께서 빌립에게 예루살렘에서 가사로 내려가는 길까지 가라고 지시하셨다. 빌립이 즉시 순종하여 그곳에 이르렀을 때 에디오피아 여왕의 재정 관리를 맡은 주요 공직자가 병거를 타고 그곳을 지나고 있었다. 그는 예루살렘에서 예배를 드리고 그의 나라로 돌아가는 중이다. 그는 병거 위에서 이사야 글을 읽고 있었다. 그러나 그는 그 말씀이 누구를 의미하는지 알지 못해 답답해 하였다. 그래서 주님께서 빌립을 그에게 보내 그를 깨닫게 하신 것입니다. 이를 통해 우리가 알 수 있는 것은 하나님의 말씀을 깨닫고자 하는 자에게 하나님은 모든 수단을 동원해 그를 깨닫게 하신다는 것입니다.
사도행전 8:32-34 읽는 성경 귀절은 이것이니 일렀으되 저가 사지로 가는 양과 같이 끌리었고 털 깎는 자 앞에 있는 어린 양의 잠잠함과 같이 그 입을 열지 아니하였도다 낮을 때에 공변된 판단을 받지 못하였으니 누가 가히 그 세대를 말하리요 그 생명이 땅에서 빼앗김이로다 하였거늘 내시가 빌립더러 말하되 청컨대 묻노니 선지자가 이 말 한 것이 누구를 가리킴이뇨 자기를 가리킴이뇨 타인을 가리킴이뇨 * 이사야는 장차 예수그리스도가 세상에 오셔서 인류의 모든 죄를 대신하여 죽으신다는 것을 기록했습니다. 그 내시는 이 중요한 성경 귀절을 읽었으나 그 뜻을 깨닫지 못한 것이다. 그래서 모든 사람의 마음을 아시는 하나님께서 성령이 충만한 빌립을 그에게 보내어 그를 깨닫게 하신 것입니다. 오늘날도 성경 말씀을 진실히 깨닫고자 하는 자에게 성령께서 그를 도울 자를 보내십니다. 성령이 그를 직접 깨닫게 할 수도 있고, 먼저 깨달은 자를 통해서 그를 깨닫게 할 수도 있습니다. 그러나 육신의 정욕을 위해 성경 말씀을 왜곡하는 자들에게는 사탄이 역사하여 그로 하여금 인간의 교리를 믿게 하고, 더욱 구원의 진리에서 멀어지게 하는 것이다. 오직 한 분의 하나님을 믿고 성경 말씀을 따라 회개와 순종을 이루기 위해 노력하는 그리스도인들에게 성령은 무한한 은혜와 방법으로 그를 깨닫게 하시고 생명의 길로 그를 인도하는 것입니다.
2. English (영어)
Acts 8:26-30 Now an angel of the Lord spoke to Philip, saying, "Arise and go toward the south along the road which goes down from Jerusalem to Gaza." This is desert. So he arose and went. And behold, a man of Ethiopia, a eunuch of great authority under Candace the queen of the Ethiopians, who had charge of all her treasury, and had come to Jerusalem to worship, was returning. And sitting in his chariot, he was reading Isaiah the prophet. Then the Spirit said to Philip, "Go near and overtake this chariot." And Philip ran to him, and heard him reading the prophet Isaiah, and said, "Do you understand what you are reading?" * The Lord instructed Philip to go toward the road that leads from Jerusalem to Gaza. When Philip immediately obeyed and arrived there, a high official in charge of all the treasury of the Queen of Ethiopia was passing by in a chariot. He was on his way back to his country after worshiping in Jerusalem. He was reading the book of Isaiah in his chariot. However, he was frustrated because he did not know who the words referred to. Therefore, the Lord sent Philip to him to make him understand. Through this, we can see that for those who desire to understand the Word of God, He employs every means to give them understanding.
Acts 8:32-34 The place in the Scripture which he read was this: "He was led as a sheep to the slaughter; and as a lamb before its shearer is silent, so He opened not His mouth. In His humiliation His justice was taken away, and who will declare His generation? For His life is taken from the earth." So the eunuch answered Philip and said, "I ask you, of whom does the prophet say this, of himself or of some other man?" * Isaiah recorded that Jesus Christ would come into the world and die in place of all humanity for their sins. Although the eunuch read this important passage of Scripture, he did not understand its meaning. Therefore, God, who knows the hearts of all people, sent Philip, who was full of the Holy Spirit, to him to make him understand. Even today, the Holy Spirit sends those who can help anyone who sincerely desires to understand the Word of the Bible. The Holy Spirit may provide understanding directly, or He may do so through those who have already understood. However, for those who distort the Word of the Bible for their fleshly desires, Satan works within them to make them believe human doctrines and move further away from the truth of salvation. For Christians who believe in only one God and strive to achieve repentance and obedience according to the Word of the Bible, the Holy Spirit gives understanding through infinite grace and various ways and guides them to the path of life.
3. Urdu (우르두어)
اعمال 8:26-30 خداوند کے ایک فرشتے نے فلپس سے کہا، "اٹھ اور جنوب کی طرف اس راستے پر جا جو یروشلم سے غزہ کو جاتا ہے۔" یہ ریگستان ہے۔ چنانچہ وہ اٹھا اور چل پڑا۔ وہاں ایتھوپیا کی ملکہ کنده کے کے خزانے کا ایک بڑا افسر، ایک حبشی خواجہ سرا ملا جو یروشلم میں عبادت کے بعد واپس جا رہا تھا۔ وہ اپنے رتھ میں بیٹھا یسعیاہ نبی کا صحیفہ پڑھ رہا تھا۔ روح نے فلپس سے کہا، "اس رتھ کے قریب جا کر اس کے ساتھ ہو جا۔" فلپس نے دوڑ کر اسے نبی یسعیاہ کا کلام پڑھتے سنا اور پوچھا، "کیا آپ سمجھتے ہیں جو آپ پڑھ رہے ہیں؟" * خداوند نے فلپس کو یروشلم سے غزہ جانے والی راہ پر جانے کا حکم دیا۔ فلپس کی فوری فرمانبرداری کے نتیجے میں اس کی ملاقات ایتھوپیا کی ملکہ کے ایک اہم سرکاری افسر سے ہوئی جو رتھ پر سوار وہاں سے گزر رہا تھا۔ وہ یروشلم میں عبادت کر کے اپنے ملک واپس جا رہا تھا۔ وہ رتھ پر یسعیاہ کا کلام پڑھ رہا تھا، لیکن وہ اس بات سے پریشان تھا کہ یہ الفاظ کس کے بارے میں ہیں۔ اس لیے خداوند نے فلپس کو اس کے پاس بھیجا تاکہ وہ اسے سمجھا سکے۔ اس سے ہم دیکھ سکتے ہیں کہ جو لوگ خدا کے کلام کو سمجھنا چاہتے ہیں، خدا انہیں سمجھانے کے لیے ہر ممکن ذریعہ استعمال کرتا ہے۔
اعمال 8:32-34 کلام کا وہ حصہ جو وہ پڑھ رہا تھا یہ تھا: "وہ ذبح ہونے والی بھیڑ کی طرح لایا گیا؛ اور جیسے میمنہ اپنے بال کترنے والے کے سامنے خاموش رہتا ہے، ویسے ہی اس نے اپنا منہ نہ کھولا..." حبشی نے فلپس سے پوچھا، "میں آپ سے پوچھتا ہوں، نبی یہ کس کے بارے میں کہتا ہے؟ اپنے بارے میں یا کسی اور کے بارے میں؟" * یسعیاہ نے لکھا تھا کہ یسوع مسیح دنیا میں آئیں گے اور تمام انسانیت کے گناہوں کے بدلے اپنی جان دیں گے۔ اگرچہ اس افسر نے کلام کا یہ اہم حصہ پڑھا، لیکن وہ اس کا مطلب نہ سمجھ سکا۔ اس لیے خدا نے، جو سب کے دلوں کا حال جانتا ہے، روح القدس سے بھرے فلپس کو اس کے پاس بھیجا تاکہ وہ اسے سمجھا سکے۔ آج بھی، روح القدس ان لوگوں کی مدد کے لیے مددگار بھیجتا ہے جو سچے دل سے بائبل کے کلام کو سمجھنا چاہتے ہیں۔ روح القدس براہ راست بھی سمجھا سکتا ہے، اور پہلے سے سمجھنے والوں کے ذریعے بھی۔ لیکن جو لوگ اپنی جسمانی خواہشات کے لیے کلام کو توڑتے مروڑنے کی کوشش کرتے ہیں، ان میں شیطان کام کرتا ہے تاکہ وہ انسانی نظریات پر یقین کریں اور نجات کی حقیقت سے دور ہو جائیں۔ صرف ایک خدا پر ایمان رکھنے والے اور بائبل کے مطابق توبہ اور فرمانبرداری کی کوشش کرنے والے مسیحیوں کے لیے روح القدس اپنی لامحدود رحمت سے انہیں فہم عطا کرتا ہے اور زندگی کی راہ پر ان کی رہنمائی کرتا ہے۔
4. Telugu (탤루구어)
అపొస్తలుల కార్యములు 8:26-30 ప్రభువు దూత ఫిలిప్పుతో, "నీవు లేచి, దక్షిణముగా యెరూషలేము నుండి గాజాకు వెళ్లే అరణ్య మార్గానికి వెళ్లు" అని చెప్పెను. అతడు లేచి వెళ్లగా, ఐతియోపీయుల రాణియైన కందాకే క్రింద సర్వాధికారియు, ఆమె కోశాగారమంతటి మీద అధికారియునైన ఐతియోపీయుడగు ఒక నపుంసకుడు కనబడెను. అతడు ఆరాధించుటకు యెరూషలేముకు వచ్చి, తిరిగి వెళ్తూ తన రథము మీద కూర్చుని యెషయా ప్రవక్త గ్రంథమును చదువుచుండెను. ఆత్మ ఫిలిప్పుతో, "నీవు ఆ రథము దగ్గరకు వెళ్లి దానితో కలిసికొనుము" అని చెప్పెను. ఫిలిప్పు పరుగెత్తుకొని వెళ్లి అతడు యెషయా ప్రవక్త గ్రంథము చదువుట విని, "నీవు చదువుచున్నది నీకు అర్థమవుతున్నదా?" అని అడిగెను. * ప్రభువు ఫిలిప్పుకు యెరూషలేము నుండి గాజాకు వెళ్లే మార్గానికి వెళ్లమని ఆదేశించాడు. ఫిలిప్పు వెంటనే లోబడి అక్కడికి చేరుకున్నప్పుడు, ఐతియోపియా రాణి ఆర్థిక వ్యవహారాలను చూసే ఒక ఉన్నతాధికారి రథంపై వెళ్తున్నాడు. అతడు యెరూషలేములో ఆరాధన ముగించుకుని తన దేశానికి తిరిగి వెళ్తున్నాడు. రథం మీద యెషయా గ్రంథం చదువుతున్నాడు, కానీ ఆ మాటలు ఎవరిని ఉద్దేశించినవో అర్థం కాక ఇబ్బంది పడుతున్నాడు. అందుకే ప్రభువు ఫిలిప్పును అతని వద్దకు పంపి అతనికి అవగాహన కలిగించాడు. దేవుని వాక్యాన్ని గ్రహించాలని తపించే వారికి, దేవుడు అన్ని మార్గాల ద్వారా సహాయం చేస్తాడని దీని ద్వారా మనం గ్రహించవచ్చు.
అపొస్తలుల కార్యములు 8:32-34 అతడు చదువుచున్న లేఖన భాగమేదనగా: "ఆయన గొర్రె వలె వధకు కొనిపోబడెను; బొచ్చు కత్తిరించువాని ఎదుట గొర్రెపిల్ల ఎలా మౌనంగా ఉండునో, అలాగే ఆయన తన నోరు తెరవలేదు..." అప్పుడు ఆ నపుంసకుడు ఫిలిప్పును చూచి, "ప్రవక్త ఎవరిని గూర్చి దీనిని చెప్పుచున్నాడు? తనను గూర్చా లేక మరి ఎవరినైనా గూర్చా?" అని అడిగెను. * యేసుక్రీస్తు లోకానికి వచ్చి మానవాళి పాపాల నిమిత్తం మరణిస్తారని యెషయా ప్రవచించాడు. ఆ నపుంసకుడు ఈ ముఖ్యమైన వాక్యాన్ని చదివినప్పటికీ దాని అర్థాన్ని గ్రహించలేకపోయాడు. కాబట్టి అందరి హృదయాలను ఎరిగిన దేవుడు, పరిశుద్ధాత్మతో నిండిన ఫిలిప్పును అతని వద్దకు పంపి అతనికి బోధించాడు. నేడు కూడా బైబిలు వాక్యాలను నిజాయితీగా గ్రహించాలని కోరుకునే వారికి పరిశుద్ధాత్మ సహాయకులను పంపిస్తుంది. పరిశుద్ధాత్మ నేరుగా గాని, లేదా ముందుగా గ్రహించిన వారి ద్వారా గాని అర్థం చేసుకునేలా చేస్తుంది. అయితే శరీర ఆశల కోసం వాక్యాన్ని వక్రీకరించే వారిలో సాతాను పనిచేసి, వారు మనుష్యుల సిద్ధాంతాలను నమ్మేలా చేసి రక్షణకు దూరం చేస్తాడు. ఒకే దేవుని నమ్మి, పశ్చాత్తాపం మరియు విధేయత కోసం ప్రయత్నించే క్రైస్తవులకు పరిశుద్ధాత్మ అపారమైన కృపతో వాక్యాన్ని బోధించి జీవమార్గంలో నడిపిస్తుంది.
5. Tamil (타밀어)
அப்போஸ்தலர் 8:26-30 கர்த்தருடைய தூதன் பிலிப்புவை நோக்கி: நீ எழுந்து, தெற்குமுகமாய் எருசலேமிலிருந்து காசாவுக்குப் போகிற வனாந்தர வழிக்குப் போ என்றான். அவன் எழுந்து போனான். அப்பொழுது எத்தியோப்பியருடைய ராணியாகிய கந்தாகே என்பவளுக்கு மந்திரிமாருள் ஒருவனும், அவளுடைய பொக்கிஷத்திற்கெல்லாம் அதிகாரியுமாயிருந்த எத்தியோப்பியனாகிய ஒரு நபுஞ்சகன் ஆராதனை செய்ய எருசலேமுக்கு வந்திருந்தான். அவன் திரும்பிப் போகையில், தன் இரதத்தின்மேல் உட்கார்ந்து, ஏசாயா தீர்க்கதரிசியின் புஸ்தகத்தை வாசித்துக் கொண்டிருந்தான். ஆவியானவர் பிலிப்புவை நோக்கி: நீ அந்த இரதத்தண்டையிலே போய்ச் சேர் என்றார். பிலிப்பு ஓடிப்போய்ச் சேர்ந்து, அவன் ஏசாயா தீர்க்கதரிசியின் புஸ்தகத்தை வாசிக்கிறதைக் கேட்டு: நீர் வாசிக்கிறதின் கருத்து உமக்குத் தெரியுமா என்றான். * கர்த்தர் பிலிப்புவை எருசலேமிலிருந்து காசாவுக்குப் போகிற வழிக்குச் செல்லும்படி கட்டளையிட்டார். பிலிப்பு உடனே கீழ்ப்படிந்து அங்கே சென்றபோது, எத்தியோப்பிய ராணியின் நிதி மேலாளராக இருந்த ஒரு உயர் அதிகாரி இரதத்தில் சென்று கொண்டிருந்தார். அவர் எருசலேமில் ஆராதனையை முடித்துவிட்டுத் தன் நாட்டுக்குத் திரும்பிக் கொண்டிருந்தார். அவர் இரதத்தில் ஏசாயாவின் எழுத்துக்களை வாசித்துக் கொண்டிருந்தார், ஆனால் அந்த வார்த்தைகள் யாரைக் குறிக்கின்றன என்று தெரியாமல் தவித்தார். எனவே கர்த்தர் பிலிப்புவை அவரிடம் அனுப்பி அவருக்குப் புரிய வைத்தார். தேவனுடைய வார்த்தையைப் புரிந்துகொள்ள விரும்புகிறவர்களுக்கு, தேவன் எல்லா வழிகளையும் பயன்படுத்தி அதைப் புரிய வைப்பார் என்பதை இதன் மூலம் நாம் அறியலாம்.
அப்போஸ்தலர் 8:32-34 அவன் வாசித்த வேதவாக்கியமாவது: "அவர் ஒரு ஆட்டைப்போல அடித்தற்குக் கொண்டுபோகப்பட்டார்; மயிர்கத்தரிக்கிறவனுக்கு முன்பாக மவுனமாயிருக்கிற ஆட்டுக்குட்டியைப்போல அவர் தமது வாயைத் திறக்காதிருந்தார்..." அந்த நபுஞ்சகன் பிலிப்புவை நோக்கி: தீர்க்கதரிசி இதை யாரைக்குறித்துச் சொல்லுகிறார்? தம்மைக்குறித்தா, வேறொருவரைக்குறித்தா? தயவுசெய்து எனக்குச் சொல்லவேண்டும் என்றான். * இயேசு கிறிஸ்து உலகிற்கு வந்து மனிதகுலத்தின் பாவங்கள் அனைத்திற்காகவும் மரிப்பார் என்பதை ஏசாயா தீர்க்கதரிசி பதிவு செய்திருந்தார். அந்த மந்திரி இந்த முக்கியமான வேத வசனத்தை வாசித்தாலும் அதன் பொருளைப் புரிந்துகொள்ளவில்லை. எனவே எல்லாருடைய இருதயத்தையும் அறிந்த தேவன், பரிசுத்த ஆவியினால் நிறைந்த பிலிப்புவை அவரிடம் அனுப்பி அவருக்குப் புரிய வைத்தார். இன்றும் வேத வசனங்களை உண்மையாகப் புரிந்துகொள்ள விரும்புகிறவர்களுக்குப் பரிசுத்த ஆவியானவர் உதவியாளர்களை அனுப்புகிறார். பரிசுத்த ஆவியானவர் நேரடியாகவோ அல்லது ஏற்கனவே புரிந்துகொண்டவர்கள் மூலமாகவோ ஒருவருக்குப் புரிய வைக்கலாம். ஆனால் மாம்ச இச்சைகளுக்காக வேத வசனங்களை மாற்றுகிறவர்களுக்குச் சாத்தான் கிரியை செய்து, அவர்களை மனிதக் கோட்பாடுகளை நம்பச் செய்து இரட்சிப்பிலிருந்து விலக்குகிறான். ஒரே தேவனை நம்பி, மனந்திரும்புதல் மற்றும் கீழ்ப்படிதலுக்காக முயற்சிக்கும் கிறிஸ்தவர்களுக்குப் பரிசுத்த ஆவியானவர் அளவில்லாத கிருபையினால் புரிய வைத்து அவர்களை ஜீவ வழியில் நடத்துகிறார்.
6. Nepali (네팔어)
प्रेरित ८:२६-३० प्रभुका एक दूतले फिलिपलाई यसो भने, "उठ, र दक्षिणतिर यरुशलेमबाट गाजा जाने बाटोमा जाओ।" यो मरूभूमि हो। अनि तिनी उठे र गए। त्यहाँ एउटा इथियोपियाली नपुंसक थियो, जो इथियोपियाकी रानी कन्दाकेको ढुकुटीको सबै जिम्मा लिएको ठूलो ओहदाको अधिकारी थियो। ऊ आराधना गर्न यरुशलेम आएको थियो र आफ्नो देश फर्कँदै थियो। ऊ आफ्नो रथमा बसेर यशैया अगमवक्ताको पुस्तक पढिरहेको थियो। तब आत्माले फिलिपलाई भन्नुभयो, "त्यो रथको नजिक जाओ र त्यसकै साथमा बस।" फिलिपले दौडेर गए र तिनले यशैया अगमवक्ताको पुस्तक पढिरहेको सुने र सोधे, "तपाईंले जे पढिरहनुभएको छ, के त्यो बुझ्नुहुन्छ?" * प्रभुले फिलिपलाई यरुशलेमबाट गाजा जाने बाटोमा जान निर्देशन दिनुभयो। फिलिपले तुरुन्तै आज्ञा पालन गरेर त्यहाँ पुग्दा इथियोपियाली रानीको आर्थिक व्यवस्थापन गर्ने मुख्य अधिकारी रथमा चढेर जाँदै थिए। उनी यरुशलेममा आराधना गरेर आफ्नो देश फर्कँदै थिए। उनी रथमा यशैयाको लेख पढिरहेका थिए। तर ती शब्दहरूले कसलाई जनाउँछन् भन्ने थाहा नभएर उनी अलमलमा थिए। त्यसैले प्रभुले फिलिपलाई उनीकहाँ पठाएर बुझाइदिनुभयो। यसबाट हामी के बुझ्न सक्छौं भने परमेश्वरको वचन बुझ्न चाहने जो कोहीलाई पनि परमेश्वरले सबै उपाय लगाएर बुझाउनुहुन्छ।
प्रेरित ८:३२-३४ तिनले पढिरहेको धर्मशास्त्रको खण्ड यो थियो: "तिनी बध हुन लागेको भेडाजस्तै डोऱ्याइए; र ऊन कत्रनेका सामुन्ने थुमाजस्तै तिनी चुप रहे, र तिनले आफ्नो मुख खोलेनन्..." नपुंसकले फिलिपलाई सोधे, "कृपया मलाई भन्नुहोस्, अगमवक्ताले यो कसको बारेमा भन्नुभएको हो? आफ्नै बारेमा कि अरू कसैको बारेमा?" * यशैयाले भविष्यमा येशू ख्रीष्ट संसारमा आएर मानवजातिका सबै पापका लागि मर्नुहुनेछ भन्ने कुरा लेखेका थिए। ती नपुंसकले यो महत्त्वपूर्ण धर्मशास्त्रको खण्ड पढेका थिए तर त्यसको अर्थ बुझेका थिएनन्। त्यसैले सबैको हृदय जान्नुहुने परमेश्वरले पवित्र आत्माले भरिएका फिलिपलाई उनीकहाँ पठाएर बुझाउनुभयो। आज पनि धर्मशास्त्रको वचन साँच्चै बुझ्न चाहनेलाई पवित्र आत्माले सहायक पठाउनुहुन्छ। पवित्र आत्माले सीधै बुझाउन पनि सक्नुहुन्छ, वा पहिले बुझेका व्यक्तिहरू मार्फत बुझाउन सक्नुहुन्छ। तर शारीरिक इच्छाका लागि वचनलाई बंग्याउनेहरूमा शैतानले काम गर्छ र तिनीहरूलाई मानवीय सिद्धान्तहरूमा विश्वास गराएर मुक्तिको सत्यबाट टाढा लैजान्छ। केवल एक परमेश्वरमा विश्वास गर्ने र पश्चात्ताप र आज्ञाकारिताका लागि प्रयास गर्ने क्रिस्चियनहरूलाई पवित्र आत्माले अनन्त अनुग्रह र विभिन्न तरिकाले बुझाउनुहुन्छ र जीवनको मार्गमा डोऱ्याउनुहुन्छ।
7. Swahili (스와힐리어)
Matendo 8:26-30 Malaika wa Bwana akasema na Filipo, akamwambia, "Inuka ukaende upande wa kusini kwenye njia inayoteremka kutoka Yerusalemu kwenda Gaza." Hiyo ni nyika. Naye akainuka, akaenda. Na tazama, mtu wa Ethiopia, towashi, mwenye mamlaka kuu chini ya Kandake, malkia wa Ethiopia, aliyekuwa msimamizi wa hazina yake yote, alikuwa amekuja Yerusalemu kuabudu, naye alikuwa akirejea, ameketi katika gari lake akisoma nabii Isaya. Roho akamwambia Filipo, "Sogea karibu, ulikaribie gari hili." Filipo akapiga mbio, akamsikia anasoma nabii Isaya, akasema, "Je, unaelewa haya unayoyasoma?" * Bwana alimwagiza Filipo kwenda kwenye njia inayoshuka kutoka Yerusalemu kwenda Gaza. Filipo alipotii mara moja na kufika huko, afisa mkuu anayehusika na hazina ya Malkia wa Ethiopia alikuwa akipita kwa gari lake. Alikuwa akirudi nchini kwake baada ya kuabudu huko Yerusalemu. Alikuwa akisoma maandiko ya Isaya kwenye gari lake. Lakini hakuelewa maneno hayo yanamrejelea nani. Kwa hiyo Bwana alimtuma Filipo kwake ili amfahamishe. Kupitia hili tunaweza kuona kwamba kwa wale wanaotaka kuelewa Neno la Mungu, Yeye hutumia kila njia kuwafanya waelewe.
Matendo 8:32-34 Na sehemu ya Maandiko aliyokuwa akiisoma ilikuwa hii: "Aliongozwa kama kondoo aendaye kuchinjwa; na kama mwana-kondoo mbele yake amkatae manyoya alivyo bubu, asifungue kinywa chake..." Towashi akamjibu Filipo, akasema, "Nakuomba, nabii huyu anasema maneno haya juu ya nani? Juu yake mwenyewe au juu ya mtu mwingine?" * Isaya aliandika kwamba Yesu Kristo angekuja ulimwenguni na kufa badala ya dhambi zote za wanadamu. Ingawa towashi huyo alisoma kifungu hiki muhimu cha Biblia, hakuelewa maana yake. Kwa hiyo Mungu, anayejua mioyo ya watu wote, alimtuma Filipo aliyekuwa amejaa Roho Mtakatifu ili amfahamishe. Hata leo, Roho Mtakatifu huwatuma wasaidizi kwa wale wanaotaka kuelewa Neno la Biblia kwa unyoofu. Roho Mtakatifu anaweza kumfahamisha mtu moja kwa moja, au kupitia wale walioelewa kwanza. Lakini kwa wale wanaopotosha Neno la Biblia kwa ajili ya tamaa za mwili, Shetani hufanya kazi ndani yao ili kuwafanya waamini mafundisho ya wanadamu na kuwaepusha na ukweli wa wokovu. Kwa Wakristo wanaoamini Mungu mmoja tu na kujitahidi kufanya toba na utiifu, Roho Mtakatifu huwafahamisha kwa neema isiyo na kikomo na kuwaongoza kwenye njia ya uzima.
8. Spanish (스페인어)
Hechos 8:26-30 Un ángel del Señor habló a Felipe, diciendo: "Levántate y ve hacia el sur, por el camino que desciende de Jerusalén a Gaza". Este es desierto. Él se levantó y fue. Y sucedió que un etíope, eunuco, alto oficial de Candace reina de los etíopes, el cual estaba sobre todos sus tesoros, y había venido a Jerusalén para adorar, volvía sentado en su carro, y leyendo al profeta Isaías. Y el Espíritu dijo a Felipe: "Acércate y júntate a ese carro". Acudiendo Felipe, le oyó que leía al profeta Isaías, y dijo: "Pero ¿entiendes lo que lees?" * El Señor le indicó a Felipe que fuera por el camino que baja de Jerusalén a Gaza. Cuando Felipe obedeció de inmediato y llegó allí, un importante funcionario encargado de las finanzas de la reina de Etiopía pasaba por allí en su carro. Regresaba a su país después de haber adorado en Jerusalén. Estaba leyendo los escritos de Isaías en su carro, pero estaba frustrado porque no sabía a quién se referían esas palabras. Por eso, el Señor envió a Felipe para que le hiciera comprender. A través de esto, podemos ver que para quienes desean comprender la Palabra de Dios, Él utiliza todos los medios para dársela a conocer.
Hechos 8:32-34 El pasaje de la Escritura que leía era este: "Como oveja a la muerte fue llevado; y como cordero mudo delante del que lo trasquila, así no abrió su boca..." El eunuco dijo a Felipe: "Te ruego que me digas: ¿de quién dice el profeta esto; de sí mismo, o de algún otro?" * Isaías registró que Jesucristo vendría al mundo y moriría en lugar de toda la humanidad por sus pecados. Aunque el eunuco leyó este importante pasaje bíblico, no comprendió su significado. Por eso, Dios, que conoce el corazón de todos, envió a Felipe, lleno del Espíritu Santo, para que le explicara. Hoy en día, el Espíritu Santo envía ayudantes a quienes desean sinceramente comprender la Palabra de la Biblia. El Espíritu Santo puede dar comprensión directamente o a través de quienes ya han comprendido. Sin embargo, para quienes distorsionan la Palabra de la Biblia por deseos carnales, Satanás trabaja para que crean en doctrinas humanas y se alejen de la verdad de la salvación. Para los cristianos que creen en un solo Dios y se esfuerzan por el arrepentimiento y la obediencia, el Espíritu Santo les da entendimiento con gracia infinita y los guía por el camino de la vida.
9. Japanese (일본어)
使徒言行録 8:26-30 主の天使はフィリポに言った。「立って南へ向かい、エルサレムからガザへ下る道に行け。」そこは荒れ野である。フィリポは立って出かけた。すると、そこへ、エチオピアの女王カンダケの全財産を管理している高官で、宦官のエチオピア人が、エルサレムに礼拝に来て帰る途中であった。彼は馬車に乗って、預言者イザヤの書を読んでいた。すると、霊がフィリポに、「追い付いて、あの馬車と一緒に進め」と言った。フィリポが走って行くと、預言者イザヤの書を読んでいるのが聞こえたので、「読んでいることがお分かりですか」と言った。 * 主はフィリポに、エルサレムからガザへ下る道まで行くよう指示された。フィリポが直ちに従ってそこに着いたとき、エチオピア女王の財政管理を任された主要な公職者が馬車に乗ってそこを通りかかっていた。彼はエルサレムで礼拝を捧げ、自分の国へ帰る途中であった。彼は馬車の上でイザヤの書を読んでいた。しかし、その言葉が誰を意味するのか分からず、もどかしく思っていた。そこで、主はフィリポを彼のもとに送り、悟らせたのである。これを通して分かることは、神の言葉を悟ろうとする者に対して、神はあらゆる手段を動員して悟らせてくださるということである。
使徒言行録 8:32-34 彼が読んでいた聖書の箇所は、これであった。「彼は、羊が屠り場に引かれて行くように、引かれて行った。毛を刈る者の前で黙っている小羊のように、口を開かなかった。……」宦官はフィリポに言った。「お願いです。預言者はだれについてこう言っているのですか。自分についてですか、だれかほかの人についてですか。」 * イザヤは、将来イエス・キリストが世に来られ、人類のすべての罪に代わって死なれることを記録した。あの宦官はこの重要な聖書の箇所を読んだが、その意味を悟ることができなかった。そこで、すべての人の心をご存じである神が、聖霊に満たされたフィリポを彼のもとに送り、悟らせたのである。今日でも、聖書の言葉を真実に悟ろうとする者に、聖霊は助け手を送られる。聖霊が直接悟らせることもあれば、先に悟った者を通して悟らせることもある。しかし、肉の欲のために聖書の言葉を歪める者には、サタンが働いて人間の教義を信じ込ませ、さらに救いの真理から遠ざけるのである。ただ一人の神を信じ、聖書の言葉に従って悔い改めと従順を成し遂げようと努力するキリスト教徒に、聖霊は無限の恵みと方法で悟りを与え、命の道へと導かれるのである。
10. Chinese (중국어)
使徒行传 8:26-30 有主的一个使者对腓利说:“起来!向南走,往那从耶路撒冷下迦萨的路上去。”那路是旷野。腓利就起身去了。不料,有一个埃塞俄比亚人,是个有大权的太监,在埃塞俄比亚女王甘大基的手下总管银库,他上耶路撒冷礼拜去了。现在回来,在车上坐着,念先知以赛亚的书。圣灵对腓利说:“你去贴近那车走。”腓利就跑过去,听见他念先知以赛亚的书,便问他说:“你所念的,你明白吗?” * 主指示腓利去往从耶路撒冷下迦萨的路。当腓利立即顺服并到达那里时,一位负责埃塞俄比亚女王财政的高官正坐车经过。他在耶路撒冷做完礼拜,正要回国。他在车上读着以赛亚的书。然而,由于不明白这些话是指谁,他感到困惑。于是,主派遣腓利去他那里,使他明白。通过这一点我们可以知道,对于渴望明白神话语的人,神会动用一切手段使他明白。
使徒行传 8:32-34 他所念的那段经文说:“他像羊被牵到宰杀之地,又像羊羔在剪毛的人手下无声,他也是这样不开口。……”太监对腓利说:“请问,先知说这话是指着谁?是指着自己呢?还是指着别人呢?” * 以赛亚记录了耶稣基督将要来到世上,代替全人类的罪而死。那位太监虽然读了这段重要的经文,却不明白其中的意思。因此,察看人心的神派遣了充满圣灵的腓利去他那里,使他明白。今天,对于真心渴望明白圣经话语的人,圣灵也会派遣帮助者。圣灵可以直接使人明白,也可以通过已经明白的人来引导。然而,对于那些为了肉体的私欲而歪曲圣经话语的人,撒但会做工使他们相信人的教条,从而进一步远离救恩的真理。对于那些信仰独一的神,并为了按照圣经话语悔改和顺服而努力的基督徒,圣灵会以无限的恩典和方式使他们明白,并引导他们走上生命之路。
|
|

첫댓글 아멘 여기 이 곳 새생명교회 카페에서 매일 매일 올라오는 생명의 말씀들 너무 너무 크신 하나님의 말씀 진리의 공부입니다. 주님이 이곳을 통해 말씀으로 바르고 참되게 회개하고 순종하고 이웃을 사랑하면서 용서하면서 천국가는 하루 하루에 큰 길잡이가 되도록 빛으로 인도하십니다. 너무나 감사합니다 목사님과 교회위해 기도합니다 글들을 통해 어느 한영혼이 회개하며 주예수님의 십자가사랑 보혈의 죄사함의 은혜로 감격하며 변화받길 함께 기도할게요