Who would have thought
that I'd be here by myself
Who would have thought
that you'd be bad for my health
Now I know now I know
I'm just a man on a wire
Who would have thought
I'd be the cause and effect
Your steady love is
not tomorrow's regrets
Now I know now I know
I'm just a man on a wire
No I can't look down
I'm trying to fight the feeling
I will fall to the ground
If I ever see you
'Cause I feel like
I'm walkin' on a tightrope
My heart is in my throat
I'm counting on high hope
to get me over you
And I've got my eyes closed
As long as the wind blows
I'm counting on high hope
to get me over you you
Cause I'm a man on a wire on a wire
I'm a man on a wire on a wire
Who would have thought
I'd see you with someone else
Who would have thought
that I'd be in such a mess
Now you know now you know
I'm just a man on a wire
But I walk that line
I try to keep my senses
Make it to the other side
I know the consequences and
I feel like I'm walkin' on a tight road
My heart is in my throat
I'm counting on high hope
to get me over you
And I've got my eyes closed
As long as the wind blows
I'm counting on high hope
to get me over you you
Cause I'm a man on a wire on a wire
I'm a man on a wire on a wire
Cause I'm a man on a wire on a wire
Cause I'm a man on a wire on a wire
The higher I get
The more I miss the ground
No safetiness
Now you're not around
I have to keep walking
To keep me from falling down
Feels like I'm walkin' on a tightrope
My heart is in my throat
I'm counting on high hope
to get me over you
And I've got my eyes closed
As long as the wind blows
I'm counting on high hope
to get me over you you
Cause I'm a man on a wire on a wire
I'm a man on a wire on a wire
I'm a man on a wire on a wire
I'm a man on a wire on a wire
|
누가 생각이나 했겠어?
내가 여기 혼자 있을 거라고
누가 생각이나 했겠어?
당신이 내 건강에 해롭다는 걸
이제 알았어 이제 알았어
난 도청기를 달고 있는 사람일 뿐이야
누가 생각이나 했겠어?
내가 원인이자 결과가 될 거야
당신의 꾸준한 사랑은
내일의 후회가 아니라
이제 알았어 이제 알았어
난 도청기를 달고 있는 사람일 뿐이야
아니, 내려다볼 수가 없어.
그 감정과 싸우려고 노력 중이야
나는 땅에 떨어질 것이다.
내가 당신을 보게 된다면
왜냐면 난...
줄타기를 하고 있어요
내 심장이 내 목 안에 있어
기대하고 있어요
내가 당신을 잊게 하려고
그리고 난 눈을 감았어.
바람이 부는 한
기대하고 있어요
당신을 잊게 하려고요
왜냐면 난 철조망 위에 있는 남자니까
나는 전선에 매달린 사람이다.
누가 생각이나 했겠어?
다른 사람과 함께 있는 걸 보게 될 거야
누가 생각이나 했겠어?
내가 이렇게 엉망진창이 될 줄은
이제 알겠지 이제 알겠지
난 도청기를 달고 있는 사람일 뿐이야
하지만 난 그 길을 걸었어
난 내 감각을 유지하려고 노력해.
반대편으로 가자
그 결과를 알고 있고,
꽉 막힌 길을 걷는 기분이야
내 심장이 내 목 안에 있어
기대하고 있어요
내가 당신을 잊게 하려고
그리고 난 눈을 감았어.
바람이 부는 한
기대하고 있어요
당신을 잊게 하려고요
왜냐면 난 철조망 위에 있는 남자니까
나는 전선에 매달린 사람이다.
왜냐면 난 철조망 위에 있는 남자니까
왜냐면 난 철조망 위에 있는 남자니까
내가 더 높이 올라갈수록
땅이 그리울수록
안전하지 않음
이제 당신은 여기 없어요.
계속 걸어가야 해요
내가 넘어지지 않게 하려고
줄타기를 하는 기분이야
내 심장이 내 목 안에 있어
기대하고 있어요
내가 당신을 잊게 하려고
그리고 난 눈을 감았어.
바람이 부는 한
기대하고 있어요
당신을 잊게 하려고요
왜냐면 난 철조망 위에 있는 남자니까
나는 전선에 매달린 사람이다.
나는 전선에 매달린 사람이다.
나는 전선에 매달린 사람이다.
|