|
St. Germain 09.05.05
It is going to be a long time before the tragedy on your own doorstep goes away.
당신 자신의 현관의 계단에 비극이 떠나기 전에 오랜 시간일 것입니다.
Its imprint will be there for many years.
그것의 흔적는 많은 해동안 있을 것입니다.
Unlike the rubble of Twin Towers it cannot be swept away and out of sight.
쌍둥이 탑들의 암석 조각과 달리 그것은 휩쓸릴 수 없습니다 그리고 시야에서 보이지 않게 .
New Orleans is a memorial to Man's inhumanity to Man, and is the focus of all that has been ignored and set aside in a country that has forgotten its greatness.
뉴 올리언스는 있습니다 기념 사람에게 사람 잔인에, 그리고 모든 그것중에서 초점입니다 그것의 위대함을 잊었던 국가에 무시되었고 남겨졌습니다.
Perhaps one day the memorial may read that it is in memory of those who through their sacrifice brought about the awakening of Humanity.
아마도 어느 날 기념물은 그것이 그들의 희생을 통하여가 인류의 눈뜸을 일으켰던 사람들의 기억에 있는 것을 읽을 지도 모릅니다.
Katrina has touched a nerve in many people who have had their faith in their leaders severely dented.
Katrina는 심하게 그들의 지도자들에 대해 그들의 신념을 가지고 있었던 많은 사람들에 용기에 관계하였습니다 움푹 들어갔습니다.
It was always considered that the natural disasters were prepared for yet events show otherwise.
그럼에도 불구하고 사건이 다른 방법으로 나타나기 때문에 자연재해가 준비되었던 것은 항상 고려되었습니다.
Some of you are concerned that there is no plan in place to answer for the next one, and are reminded of what has always been seen as the Mother of all earthquakes, when the San Andreas Fault breaks loose.
San Andrea 고장이 느슨하게 부러질 때 당신의 몇몇은 다음 것을 책임질 제자리에 어떤 계획도 있지 않은 것을 걱정하고, 모든 지진들중에서 어머니로 항상 보여졌던 것의 생각납니다.
Now I am not saying it will happen yet, but it is a time bomb ticking away with the possibility that it could do so virtually any day.
지금 나는 그것이 아직 일어날 것이다라고 말하고 있지 않습니다 그러나 그것은 그것이 사실상 어떠한 날에 그렇게 할 수 있었던 가능성과 움직이는 시한 폭탄입니다.
It is expected that with adequate warning that people could be evacuated in good time, but nevertheless the concern is there.
그것은 기대됩니다 관계가 있음에도 불구하고 사람들이 제때에 피난할 수 있었던 충분한 경고와 그 .
What has happened has highlighted attitudes from your leaders that are not acceptable in what is called a modern society.
일어났던 것은 현대 사회를 불리는 것에 받아들일 만하지 않은 당신의 지도자들로부터 자세를 강조하였습니다.
In response you have boldly taken the lead in providing for the victims of Katrina, even so the task is so enormous that it requires world-wide help.
대답에, 당신은 Katrina의 희생자들을 위해 대비하는 것에 대담하게 모범을 보이었습니다 , 설령 그렇더라도 일이 너무나 거대하여서 그것은 셰계적인 도움을 필요로 합니다.
The compassionate side of humanity shines out, and it is not just from the U.S. alone.
인류의 인정이 많은 옆은 태양이 비칩니다 그리고 그것은 홀로 미국으로부터 단지 없습니다.
As yet one more tragedy that has followed on so quickly after the others, it has galvanized many people together who take the lead in supplying help.
다른것들의 뒤 위에 그렇게 빠르게 다음에 왔던 지금까지로 봐서는 1 더 많은 비극 , 그것은 함께 도움말을 보충하는 것에 모범을 보인 많은 사람들을 활기를 불어넣었습니다.
Without a doubt the turning point has been reached, and people are desiring a different type of leadership that truly reflects the recognition of the Oneness of Humanity.
의심없이 전환점은 이르렀습니다 그리고 사람들은 다른 타입의 참으로 인류의 단일성의 인식을 반영한 지도권을 바라고 있습니다.
Even the most hardened people have a soft spot that can turn them into compassionate beings.
심지어 가장 비정한 사람들도 인정이 많은 인간으로 그들을 바꿀 수 있는 불리한 상태를 가지고 있습니다.
It is that heart felt love of another who is in need and the desire to help them.
그것은 심장이 필요와 바램에 있는 다른 하나의 연인을 느꼈던 것입니다 그들을 돕습니다.
It is brotherly love that surfaces in times like you are experiencing now.
당신과 같은 시간에 수면으로 떠오르는 것은 형제애입니다 경험하다 지금 .
From my perspective it is a marvelous sight to see the Light growing so quickly.
나의 전망으로부터 빛이 그렇게 빠르게 변하는 것을 보는 것은 놀라운 구경거리입니다.
In short time so much has changed and it will never go back to what it was previously.
그렇게 많이 짧은 시간에 변화하였습니다 그리고 그것은 결코 그것이 이전에이었던 것에 돌아가지 않을 것입니다.
There is a powerful movement growing that carries such a force of light, nothing can stand in its way least it becomes absorbed.
빛의 그러한 힘을 운반한 강한 움직임 생성이 있습니다 , 어떤 것도 그것이 마음을 빼앗기게 된 그것의 길 최소에 설 수 없습니다.
It is far reaching into the halls of power and will see the end of structures that no longer truly serve your purpose.
더이상 참으로 당신의 목적을 제공하지 않는 것은 힘의 홀로 멀리 이를 것이고 구조들의 최후를 볼 것입니다
Changes are already being called for and you shall see a sudden collapse of the last cabal.
변화는 벌써 불리고 있습니다 그리고 당신은 마지막 음모의 갑작스러운 붕괴를 볼 것입니다.
(변화는 이미 불러지고 있으며 당신들은 마지막 음모의 갑작스러운 붕괴를 볼 것입니다.)
The power of the people has engulfed the dark and is breaking it down, allowing for the emergence and entry of those who are of the Light.
출현과 빛에 있는 사람들의 들어감을 고려하면서 사람들의 힘은 암흑을 빨아들이었고 그것을 부숴버리고 있습니다.
So far you have achieved this without our intervention, but we will nevertheless be at your shoulder to ensure your continued success.
지금까지 당신은 우리들의 중재없이 이를 성취하였습니다 그러나 우리들은 당신의 연속된 결과를 확실히 하기 위하여 당신의 어깨에서 그럼에도 불구하고 있을 것입니다.
There were times when we were concerned as matters were delicately balanced, but you have suddenly surged ahead and are now an unstoppable force.
우리들이 문제가 섬세하게 균형이 잡혔을 때 관계가 있게 되었던 시간이 있었습니다 그러나 당신들은 앞으로 갑자기 급등하였고 지금은 멈출 수 없는 힘입니다.
Dear Ones, it is often in the times of great tragedy that the greatest deeds of love are carried out, but Katrina has done much more by awakening so many of you to your responsibilities to each other.
Dear 온, 그것은 엄청난 비극의 시간에 자주 사랑중에서 가장 훌륭한 실행들이 실행되는 것입니다 그러나 Katrina는 서로에게 당신의 책임에 그렇게 당신들의 다수를 깨우는 것으로 조금 더 하였습니다.
(Dear 온, 종종 엄청난 비극의 시간들 안에서 사랑의 가장 위대한 행위들이 실행되는 것이나, Katrina는 서로에게 당신의 책임에 그렇게 당신들의 많은 사람들을 깨우는 것으로 한층 더 많은 것을 하였습니다.)
Until recently your history shows that Man has been very insular and had little concern for his neighbors.
최근까지 당신의 역사는 사람이 매우 편협하였고 그의 이웃들을 위해 작은 관심이 있었던 것을 보여줍니다.
However, with the increasing energies upon Earth and the rise in consciousness, the barriers that have existed between you all have been broken down.
그러나, 의식에 지구와 상승에 점점 증대한 에너지와 , 모두 당신 사이에 존재하였던 벽은 부숴졌습니다.
Regardless of your different cultures, there is the realization that at heart you are all very much alike and have similar aspirations, but above all desire a peaceful and affluent life.
당신의 다른 문화들에 관계없이, 내심은 당신이 모두 매우 많이 같고 유사한 욕망들을 가지고 있으나, 무엇보다도 평화적이고 유복한 삶을 바란 인식이 있습니다.
The energies for change are gathering more power, and they are nearer to manifesting than ever before.
변화를 위한 에너지는 더 많은 힘 모임입니다 그리고 그것들은 언제나 전에 나타나는 것에 더 가깝습니다.
Gradually the proposed changes are becoming more acceptable to people that previously were hesitant or fearful.
단계적으로 신청된 교환은 이전에 머뭇거리거나 무서웠던 사람들에게 더 많이 받아들일 만하게 되고 있습니다.
The material Age is beginning to fade away, and give way to one of equality and a fair distribution of wealth.
재료 시대는 사라져 없어지고, 평등과 재산의 공정한 분배 중의 하나로 바뀌고 있기 시작합니다.
Freedom and sovereignty will return at a time when they will not be abused, and allow the free expression of creative abilities that are waiting to embrace a New Age.
자유와 주권은 그들이 추행당하지 않을 것이고, 신세대를 둘러싸기 위하여 기다리고 있는 창조적인 능력의 해방돼있는 표현을 허락한 시간에 되돌아갈 것입니다.
I am St. Germain and I watch with great interest as you seize the opportunity to determine your own future.
나는 성 Germain입니다 그리고 당신이 당신 자신의 미래를 확인할 기회를 붙잡을 때 나는 훌륭한 이해관계와 지켜봅니다.
How you are launching yourselves wholeheartedly into new schemes and ideas.
방법 당신은 새로운 개요들과 생각으로 전심으로 당신 자신을 내보내고 있습니다.
I see you beginning to take over the reins of leadership in a peaceful revolution.
나는 당신이 평화로운 혁명에 지도력의 고삐들기 시작하다 인계해 주는 것을 봅니다.
The Heavens are rejoicing at your emergence knowing that this was always possible.
하늘은 이것이 항상 가능하였던 것을 알고 있는 당신의 출현에서 기뻐하고 있습니다.
You have excelled at quietly moving into the forefront and making yourselves heard.
당신은 조용히 최전부로 움직이고 당신 자신을 들리게 되는 것에서 뛰어났습니다.
It is a movement that has gained its own momentum and has great things in store.
그것 자신의 계기를 쟁취하였고 가게에 많은 것들을 가지고 있는 것은 움직임입니다
We are ready to back you all of the way, and shall accompany you for the last lap of the ride.
우리들은 뒤쪽으로 준비가 됩니다 당신 길의 모든 것, 그리고 탐의 마지막 무릎을 위해 당신을 동반할 것입니다.
This year will go down as one of great change, and you will soon see the fruits of your efforts.
올해는 많은 변화 중의 하나로서 하락할 것입니다 그리고 당신은 당신의 노력의 결과들을 곧 볼 것입니다.
I am protecting you all under a great umbrella of Love and so shall it remain.
나는 그렇게 그리고 사랑의 훌륭한 우산의 아래 모두 당신을 보호하고 있습니다 것이다 그것 다시중심적이다 .
Thank you St. Germain
당신에게 감사합니다 성 Germain
Mike Quinsey