|
중국과 대만, 홍콩의 중화문화권은 한자를 전용하고 있고, 일본은 자기들의 언어생활에서 한자를 큰 비중으로 섞어 쓰고 있으며, 한국은 실용 언어의 70%쯤이 한자와 관련되어 있다. 이렇게 세 나라가 공통으로 사용하는 한자는 지구상에서 가장 많은 인구가 사용하는 문자이다. 영어가 만국공통어처럼 쓰이고 있지만, 한자를 문자로 사용하는 중국어와 일본어, 한국어 사용인구가 각각 1위와 9위, 15위를 차지하고 있다. 한국어와 일본어를 빼더라도 중국어만 사용하는 인구가 13억 1천 1백만 명으로 영어 3억 7천 9백만 명보다 3배 이상 된다.
세계는 갈수록 국경개념을 초월해 글로벌화 하고 있다. 글로벌 시대에 지구상에서 가장 많은 사람들이 사용하는 한자에 관심을 갖고 학습해야함은 당연하다. 더욱이 한자문화를 공유하는 한·중·일 세 나라는 미래 세대의 교류를 보다 활성화시키기 위해서도 한자의 연구와 학습이 긴요한 것이다. 2013년, 한·중·일 한자 전문가들이 모여 우선 세 나라가 공통으로 사용하는 한자 808자를 분류 선정하였다. 이는 세 나라 사이의 언어생활과 문화, 학술활동의 교류 활성화에 도움을 줄 수 있는 기본 베이스 한자를 골라낸 일대 사건인 것이다. 선정 이후 우리나라에서도 이 808자 학습을 위한 책들이 여러 권 나왔지만, 문자학을 바탕으로 808자를 제대로 풀이한 책은 눈에 띄지 않았다. 이를 아쉽게 생각한 한자 연구자들이 2년 여 동안 매주 모여 808자를 토론 연구하면서 기획한 결과물이 이 책이다. 이 책의 특색은 다음과 같다.
1. 808자를 문자학을 바탕으로 설명해 그 자형(字形과 자의(字義), 자음(字音)을 익힐 수 있도록 했다.
2. 갑골문(甲骨文), 금문(金文), 소전(小篆) 등 고문자를 수록해 한자의 자원(字源) 이해와 자형(字形) 변화를 살펴볼 수 있도록 했다.
3. 천지창조(天地創造) 과정을 스토리(story) 삼아 808자를 배열하여 쉽게 학습이 이루어지도록 했다.
4. 한자마다 빠짐없이 관련 그림이나 사진 자료를 덧붙여 시각적 효과를 통해 학습에 도움이 되도록 했다.
5. 해당 한자의 한·중·일 음성학적(音聲學的) 정보뿐 아니라 영어 관련 정보도 담아 폭넓은 학습이 되도록 했다.
6. 부수(部首)를 토대로 자원이 서로 밀접한 한자끼리 묶어 효율적으로 학습하도록 구성했다.
7. 용례로 개념어(槪念語), 교육현장이나 시험 등에 나오는 학습용어(學習用語), 사자성어(四字成語)를 다수 수록하여 실생활에 도움이 되도록 했다.
출처 : 인터넷 교보문고
저자
저자 : 김종혁
성균관대학교와 고려대학교 교육대학원에서 한자와 관련된 전공을 했고, 30여 년 동안 한자학(문자학)을 연구하면서 교육하고 있다. 한자교육진흥회와 서울시여성발전센터(남부)에서 한자지도자과정 강의를 통해 현장에서 한자를 바르게 가르치려는 일꾼들을 양성하고 있으며, 한자칼럼니스트로 활동을 하고 있다.
저서로는 『부수를 알면 한자가 보인다』,『부수로 한자 정복하기』,『형성자 중심 한자교육 시험백과』, 『중학 한자 부수로 끝내기』,『문자학으로 익히는 사자소학』,『한자 부수 제대로 알면 공부가 쉽다』등이 있다.
저자 : 바른한자연구회
김명옥
김보경
백현우
서덕순
양성모
엄용숙
유동열
유혜순
이미영
이순용
이진남
임성자
지연옥
최희련
허 문
황수현
출처 : 인터넷 교보문고
목차
책 머리에 _ 4
일러두기 _ 6
한자의 기원과 짜임 _ 14
한·중·일 공용한자 808자에 대해 _ 17
제1장 자 연
1-1 하늘과 관련된 한자
001 日 23 002 暮 23 003 晴 24 004 暗 24 005 早 24
006 昔 25 007 昨 25 008 時 25 009 晩 26 010 景 26
011 暖 26 012 暑 27 013 暴 27 014 晝 27 015 是 28
016 星 28 017 月 28 018 明 29 019 望 29 020 期 29
021 朝 30 022 夕 30 023 夜 30 024 外 31 025 雨 31
026 雲 31 027 雪 32 028 露 32 029 申 32 030 電 33
031 風 33 032 氣 33
1-2 땅과 관련된 한자
033 土 34 034 地 34 035 均 35 036 城 35 037 堅 35
038 基 36 039 堂 36 040 場 36 041 增 37 042 在 37
043 山 37 044 島 38 045 崇 38 046 原 38 047 嚴 39
048 危 39 049 防 39 050 限 40 051 陸 40 152 陰 40
053 陽 41 054 除 41 055 降 41 056 師 42 057 水 42
058 泉 42 059 江 43 060 海 43 061 洋 43 062 決 44
063 法 44 064 油 44 065 泣 45 066 注 45 067 淨 45
068 漢 46 069 淺 46 070 河 46 071 泰 47 072 波 47
073 洗 47 074 活 48 075 浪 48 076 流 48 077 浮 49
078 消 49 079 治 49 080 潔 50 081 浴 50 082 深 50
083 淸 51 084 混 51 085 減 51 086 湖 52 087 溫 52
088 滿 52 089 ? 53 090 漁 53 091 酒 53 092 永 54
093 川 54 094 回 54 095 氷 55 096 冷 55 097 石 55
098 破 56 099 硏 56 100 玉 56 101 球 57 102 理 57
103 現 57 104 全 58 105 金 58 106 針 58 107 銀 59
108 錢 59 109 鐵 59 110 鐘 60 111 田 60 112 界 60
113 留 61 114 當 61
1-3 식물과 관련된 한자
115 草 62 116 華 62 117 花 63 118 茶 63 119 苦 63
120 英 64 121 菜 64 122 落 64 123 藥 65 124 藝 65
125 葉 65 126 著 66 127 着 66 128 生 66 129 産 67
130 木 67 131 果 67 132 林 68 133 末 68 134 未 68
135 本 69 136 朱 69 137 材 69 138 村 70 139 松 70
140 枝 70 141 校 71 142 根 71 143 案 71 144 栽 72
145 植 72 146 ?極 72 147 橋 73 148 樹 73 149 權 73
150 柔 74 151 榮 74 152 乘 74 153 片 75 154 氏 75
155 私 75 156 秀 76 157 科 76 158 移 76 159 稅 77
160 種 77 161 穀 77 162 年 78 163 香 78 164 麥 78
165 來 79 166 竹 79 167 等 79 168 筆 80 169 算 80
170 節 80 171 第 81 172 答 81 173 不 81 174 否 82
175 喪 82 176 小 82 177 少 83
1-4 동물과 관련된 한자
길짐승
178 牛 84 179 物 84 180 特 85 181 半 85 182 皮 85
183 革 86 184 角 86 185 解 86 186 犬 87 187 獨 87
188 羊 87 189 善 88 190 毛 88 191 尾 88 192 形 89
193 修 89 194 馬 89 195 驚 90 196 虎 90 197 處 90
198 虛 91 199 能 91 200 蟲 91 201 番 92
날짐승
202 鳥 92 203 雄 92 204 集 93 205 難 93 206 舊 93
207 飛 94 208 非 94 209 習 94
물짐승
210 魚 95 211 鮮 95 212 貝 95 213 財 96 214 貧 96
215 責 96 216 貨 97 217 貴 97 218 買 97 219 賣 98
220 貯 98 221 賞 98 222 質 99 223 賢 99 224 賀 99
제2장 사 람
2-1 사람과 관련된 한자
사람 일반
225 人 103 226 仁 103 227 信 104 228 休 104 229 仙 104
230 他 105 231 代 105 232 伐 105 233 伏 106 234 仰 106
235 佛 106 236 偉 107 237 位 107 238 作 107 239 低 108
240 住 108 241 何 108 242 例 109 243 依 109 244 保 109
245 俗 110 246 使 110 247 個 110 248 借 111 249 假 111
250 停 111 251 便 112 252 備 112 253 傷 112 254 傳 113
255 價 113 256 化 113 257 兄 114 258 兒 114 259 元 114
260 充 115 261 光 115 262 先 115 263 免 116 264 立 116
265 端 116 266 大 117
사람사이의 관계
267 夫 117 268 天 117 269 太 118 270 美 118 271 老 118
272 考 119 273 孝 119 274 壽 119 275 長 120 276 子 120
277 ?字 120 278 存 121 279 孫 121 280 學 121
사람의 몸
281 身 122 282 骨 122 283 體 122 284 歌 123 285 歡 123
286 次 123 287 欲 124 288 頭 124 289 頂 124 290 順 125
291 須 125 292 領 125 293 題 126 294 願 126 295 比 126
296 皆 127 297 文 127 298 交 127 299 笑 128 300 若 128
301 異 128 302 衆 129 303 病 129 304 死 129 305 久 130
306 居 130 307 重 130 308 印 131 309 卷 131
여자
310 女 131 311 妙 132 312 姓 132 313 威 132 314 始 133
315 婚 133 316 好 133 317 如 134 318 要 134 319 ? 134
320 妹 135 321 婦 135 322 妻 135 323 母 136 324 每 136
2-2 인체 관련된 한자
머리
325 目 137 326 眼 137 327 看 138 328 眠 138 329 省 138
330 直 139 331 相 139 332 見 139 333 視 140 334 親 140
335 觀 140 336 自 141 337 鼻 141 338 口 141 339 可 142
340 句 142 341 名 142 342 吹 143 343 呼 143 344 問 143
345 唱 144 346 鳴 144 347 哀 144 348 號 145 349 知 145
350 和 145 351 今 146 352 味 146 353 甘 146 354 齒 147
355 舌 147 356 言 147 357 計 148 358 記 148 359 訓 148
360 訪 149 361 設 149 362 許 149 363 試 150 364 話 150
365 說 150 366 詩 151 367 識 151 368 誠 151 369 語 152
370 誤 152 371 認 152 372 課 153 373 談 153 374 論 153
375 調 154 376 請 154 377 諸 154 378 講 155 379 謝 155
380 證 155 381 誰 156 382 議 156 383 讀 156 384 讓 157
385 音 157 386 耳 157 387 聖 158 388 聞 158 389 聲 158
390 聽 159 391 面 159 392 首 159
몸통
393 肉 160 394 多 160 395 育 160 396 脫 161 397 胸 161
398 心 161 399 忙 162 400 忘 162 401 忍 162 402 志 163
403 快 163 404 念 163 405 性 164 406 忠 164 407 急 164
408 怒 165 409 思 165 410 怨 165 411 恨 166 412 悟 166
413 恩 166 414 惜 167 415 情 167 416 患 167 417 悲 168
418 惡 168 419 惠 168 420 感 169 421 想 169 422 愁 169
423 愛 170 424 意 170 425 慈 170 426 慶 171 427 憂 171
428 憶 171 429 應 172 430 血 172
손
431 手 172 432 打 173 433 技 173 434 扶 173 435 投 174
436 招 174 437 拾 174 438 指 175 439 持 175 440 授 175
441 採 176 442 接 176 443 推 176 444 探 177 445 抱 177
446 揚 177 447 承 178 448 奉 178 449 與 178 450 擧 179
451 興 179 452 失 179 453 尺 180 454 爭 180 455 靜 180
456 又 181 457 友 181 458 及 181 459 反 182 460 受 182
461 支 182 462 取 183 463 最 183 464 右 183 465 有 184
466 左 184 467 收 184 468 改 185 469 放 185 470 故 185
471 敎 186 472 ?效 186 473 救 186 474 敗 187 475 散 187
476 敬 187 477 數 188 478 敵 188 479 政 188 480 變 189
481 敢 189 482 殺 189 483 寸 190 484 寺 190 485 射 190
486 尊 191 487 對 191 488 止 191 489 步 192 490 正 192
491 武 192 492 歷 193 493 歸 193
발
494 足 193 495 路 194 496 走 194 497 起 194 498 連 195
499 近 195 500 遠 195 501 迎 196 502 送 196 503 進 196
504 逆 197 505 退 197 506 追 197 507 速 198 508 造 198
509 通 198 510 過 199 511 達 199 512 遇 199 513 運 200
514 遊 200 515 適 200 516 選 201 517 遺 201 518 道 201
제3장 사람의 활동
3-1 의식주와 관련된 한자
옷
519 衣 205 520 製 205 521 表 206 522 展 206 523 經 206
524 約 207 525 紙 207 526 細 207 527 終 208 528 結 208
529 給 208 530 ? 209 531 統 209 532 練 209 533 線 210
534 續 210 535 純 210 536 素 211 537 紅 211 538 綠 211
539 布 212 540 希 212 541 席 212 542 常 213
밥
543 食 213 544 飯 213 545 飮 214 546 餘 214 547 養 214
548 米 215 549 精 215 550 料 215 551 火 216 552 煙 216
553 燈 216 554 熱 217 555 然 217 556 烈 217 557 益 218
558 盛 218 559 盡 218 560 厚 219 561 品 219 562 豆 219
563 ? 220 564 合 220 565 由 220 566 會 221 567 圓 221
568 眞 221 569 易 222 570 者 222 571 農 222 572 耕 223
573 力 223 574 加 223 575 功 224 576 助 224 577 勉 224
578 勞 225 579 勇 225 580 動 225 581 務 226 582 勝 226
583 勤 226 584 勢 227 585 勸 227 586 幼 227 587 男 228
588 方 228 589 已 228 590 以 229 591 量 229 592 季 229
593 春 230 594 夏 230 595 秋 230 596 冬 231
집
597 家 231 598 室 231 599 宅 232 600 宇 232 601 宙 232
602 安 233 603 守 233 604 定 233 605 完 234 606 客 234
607 官 234 608 密 235 609 宿 235 610 富 235 611 寒 236
612 實 236 613 察 236 614 店 237 615 序 237 616 度 237
617 廣 238 618 庭 238 619 空 238 620 究 239 621 容 239
622 戶 239 623 所 240 624 門 240 625 開 240 626 閉 241
627 間 241 628 閑 241 629 關 242 630 窓 242 631 高 242
632 京 243 633 就 243 634 舍 243 635 良 244 636 屋 244
637 入 244 638 內 245 639 出 245 640 去 245 641 各 246
642 商 246 643 因 246 644 困 247 645 團 247 646 固 247
647 園 248 648 向 248
3-2 생활도구나 무기와 관련된 한자
생활도구
649 工 249 650 巨 249 651 曲 250 652 局 250 653 刀 250
654 分 251 655 列 251 656 利 251 657 別 252 658 初 252
659 到 252 660 前 253 661 判 253 662 則 253 663 亡 254
664 新 254 665 己 254 666 更 255 667 服 255 668 事 255
669 史 256 670 船 256 671 同 256 672 午 257 673 醫 257
674 平 257 675 再 258 676 主 258 677 害 258 678 才 259
무기
679 軍 259 680 兵 259 681 卒 260 682 將 260 683 令 260
684 命 261 685 中 261 686 旅 261 687 施 262 688 族 262
689 韓 262 690 弓 263 691 引 263 692 發 263 693 弱 264
694 ? 264 695 短 264 696 至 265 697 致 265 698 的 265
699 式 266 700 戰 266 701 成 266 702 我 267 703 義 267
704 弟 267 705 必 268 706 單 268 707 古 268 708 車 269
709 輕 269 710 兩 269
3-3 계급이나 의식과 관련된 한자
계급
711 王 270 712 皇 270 713 君 271 714 父 271 715 士 271
716 壯 272 717 吉 272 718 臣 272 719 民 273
의식
720 示 273 721 祭 273 722 宗 274 723 祝 274 724 禮 274
725 福 275 726 祖 275 727 神 275 728 禁 276 729 兆 276
730 拜 276 731 共 277 732 歲 277
3-4 유희나 형벌과 관련된 한자
유희
733 無 278 734 舞 278 735 業 279 736 樂 279 737 喜 279
738 用 280 739 圖 280 740 ? 280 741 書 281 742 冊 281
743 典 281 744 色 282 745 白 282 746 靑 282 747 赤 283
748 黃 283 749 黑 283 750 點 284 751 登 284 752 寫 284
형벌
753 罪 285 754 刑 285 755 辛 285 756 幸 286 757 執 286
758 報 286 759 央 287 760 章 287 761 童 287 762 競 288
3-5 행정이나 지적 활동과 관련된 한자
행정구역
763 里 289 764 野 289 765 行 290 766 街 290 767 往 290
768 彼 291 769 待 291 770 律 291 771 後 292 772 得 292
773 共 292 774 德 293 775 徒 293 776 建 293 777 鄕 294
778 區 294 779 市 294 780 井 295 781 國 295 782 都 295
783 部 296 784 告 296
숫자와 방향
785 一 296 786 二 297 787 三 297 788 參 297 789 四 298
790 五 298 791 六 298 792 七 299 793 八 299 794 公 299
795 九 300 796 十 300 797 協 300 798 世 301 799 百 301
800 千 301 801 萬 302 802 億 302 803 上 302 804 下 303
805 東 303 806 西 303 807 南 304 808 北 304
덧붙이는 말 ㆍ 1 양성모 _ 305
덧붙이는 말 ㆍ 2 이순용 _ 307
집필자별 해설 한자 목록 _ 310
찾아보기 _ 314
출처 : 인터넷 교보문고
펼쳐보기
책 속으로
[책 머리에]
태평양은 지구의 모든 육지가 통째로 들어가도 남을 만큼 넓다. 그런 태평양 주변 나라들이 지중해시대와 대서양시대를 지나 오늘날 세계를 주도할 문화권을 형성하며 태평양시대를 열고 있다. 태평양시대의 중심축은 바로 한·중·일이다. 이 세 나라는 옛날 제기(祭器)였던 솥의 세 발과 같은 상태에 놓여 있다. 세 발은 길이가 약간 달라도 솥이 쓰러지거나 흔들리지 않으며, 그다지 고르지 않은 바닥에서도 서 있을 수 있다. 따라서 솥의 세 발과 관련해 만들어진 말인 ‘정족지세(鼎足之勢)’는 여러 나라 또는 여러 집단의 세력이 균형을 이루고 있음을 뜻한다.
이처럼 오늘날 한·중·일은 균형을 이루면서 다방면에 걸쳐 활발하게 교류하며 문화를 공유하고 있다. 세 나라가 문화를 공유하는 데 중요한 역할을 한 것은 한자이다. 한·중·일은 한자를 통해 공존공영(共存共榮)해야 할 하나의 한자문화권에 속하는 나라들인 것이다.
중국은 한자를 전용하고 있고, 일본은 자기들의 언어생활에서 한자를 큰 비중으로 섞어 쓰고 있으며, 한국은 언어의 70%쯤이 한자와 관련되어 있다. 이렇게 세 나라가 공통으로 사용하는 한자는 지구상에서 가장 많은 인구가 사용하는 문자이다.
영어가 만국공통어처럼 쓰이고 있지만, 세계적 언어정보 제공 사이트인 에스놀로그(Ethnologue, http://www.ethnologue.com)에서 발표한 ‘2019년 세계 언어순위’ 자료를 보면, 한자를 문자로 사용하는 중국어와 일본어, 한국어가 각각 1위와 9위, 15위를 차지하고 있다. 중국어만 치더라도 사용자가 13억 1천 1백만 명으로 영어 3억 7천 9백만 명보다 훨씬 많음을 알 수 있다.
세계가 갈수록 국경개념을 초월해 글로벌화 하고 있는 상황에서, 이처럼 많은 사람들이 사용하는 한자에 대한 이해가 있어야 함은 당연하다. 더욱이 한자문화를 공유하는 세 나라는 미래 세대의 교류를 보다 활성화시키기 위해서도 한자의 연구와 학습이 긴요하다. 그래서 2013년 한·중·일 한자 전문가들이 모여 우선 세 나라의 공용한자 808자를 선정한 것이다.
그 후 우리나라에서도 이 808자를 소개한 책들이 여러 권 나왔지만, 문자학을 바탕으로 808자를 제대로 풀이한 책은 눈에 띄지 않았다. 이를 아쉽게 생각한 필자를 비롯한 16명의 집필자들이 2년 여 동안 매주 한 번 모여 공동연구하면서 기획한 결과물이 이 책이다.
집필진이 원고를 교정하는 모습
이 책에는 십인십색(十人十色)의 다양한 스펙트럼이 펼쳐져 있다. 그 스펙트럼이 아름다운 무지개가 되기 위해서는 우여곡절이 적지 않았다. 많은 어려움을 극복하고 이 책이 세상에 빛을 보게 된 것은 집필진의 열의와 협력 덕분이다. 집필과 교열에 참여하신 모든 분들에게 감사드린다.
원고를 컴퓨터로 정리해 주신 주현정 선생과 그 작업의 후반부를 맡아 주신 지연옥 선생, 책의 특징을 드러내는 학습목표를 설정하는 데 기여해 주신 양성모 선생과 이를 검토해 주신 임성자 선생, 한자의 기원과 808자 선정배경의 글을 써 주신 백현우·유혜순 선생, 덧붙이는 말을 써 주신 양성모ㆍ 이순용 선생, 집필에 적극적으로 참여해 주신 김명옥· 엄용숙· 유동열 · 이진남ㆍ 허문ㆍ황수현 선생, 연구 모임의 총무이신 서덕순 선생, 일본어 교정에 애써 주신 김보경 선생, 영어와 관련된 음성학적 정보를 정리해 준 이순용 선생, 그리고 필자와 집필진 사이에 원활한 소통이 이루어지도록 애써 주신 이미영ㆍ 최희련 선생이 그 분들이다.
영진대학교 중어중문학과 한학중 교수님에게도 감사의 인사를 드린다. 교수님은 중국어의 간체자를 일일이 확인해 주셨다. 그렇게 부족한 부분을 보충하는 등 책의 완성도를 높이기 위해 긴 시간이 소요되어 집필진의 목마른 기다림이 있었다. 그 기다림을 참고 또 참으며 책을 만들어 주신 학민사 여러분에게도 감사의 인사를 전한다.
2020년 봄날에
김 종 혁
[덧붙이는 말]
한자 공부는 왜 필요한가 바른한자연구회 양 성 모
필자는 대학에서 법학을 공부한 후 줄곧 재무관료 등 공무원으로 일하다가 퇴직했다.
공직생활과 그에 뒤이은 사회활동 중에 얻은 노하우를 어떻게 사회에 조금이라도 전수할까 하는 고민을 거듭하다가 한자(漢字)에 심취하게 되었다. 그러는 과정에서 한자·한문 지도자자격증, 훈장자격증을 취득하여 10년째 후생(後生)들을 위한 자리를 마련해 지도하고 있다. 그렇게 현장에서 한자를 지도하면서 다음과 같은 생각을 갖게 되었다.
첫째, 한자를 모르면 공무원이나 좋은 직장에 취업하는데 어려움이 있다. 어느 입사시험에 “?死狗烹(토사구팽)에 나오는 동물은?”이란 문제가 출제된 적이 있었다. 2018년 하반기 대졸 공개채용시장에서 최대 응시생이 몰렸던 삼성 직무적성검사(GSAT)에 출제된 문제였다. 이 시험이 끝난 10월 21일 낮 12시 이후 네이버(Naver) 실시간 검색어 1위는 ‘토사구팽’이었다. 이 날 시험을 치른 수만 명의 응시자 가운데 이를 잘 몰랐던 사람들이 그 단어를 검색했기 때문이다.
LG그룹에서도 신입사원의 기본 직무역량을 검증하기 위해 평가영역에 10개 정도의 한자 문제를 출제했다. 이는 신문을 읽을 수 있는, 일상생활에 필요한 수준의 어휘력을 검증하는 데 초점을 두고 있는 것이다. 그 외 현대자동차그룹의 입사시험 문제나 공무원 시험에도 적지 않게 한자 관련 문제가 출제되고 있다.
둘째, 한자를 알아야 한자문화권 나라에서 의사소통이 용이하다. 지하철 신분당선 스크린 도어 안내문에는 우리말과 영문, 일본어에 이어 한자가 표기되어 있다. 이렇게 주위를 돌아보면 많은 곳에서 한자 표기를 볼 수 있기 때문에 이 정보를 알려면 반드시 한자를 알고 있어야 한다. 이는 한자문화권인 중국이나 일본에서도 통용된다.
셋째, 한자는 ‘논리적 사고’를 획기적으로 증대시켜 학교 공부에 도움을 준다. 포항의 한 중학교 연구팀은 한자를 이용해 공부한 학생들과 그렇지 않은 학생들을 비교 연구한 결과를 2014년 6월 9일자 조선일보에 발표했다. 연구팀은 "한 학기가 지나자 실험반은 한자어 공부를 통해 어휘력과 독해력이 향상됐고, 점차 자신감이 생겨 수업에 적극적으로 참여하게 됐다"며 "특히 하위권 학생들의 학업 성취에 큰 도움을 줬다"고 밝혔다.
환자는 훌륭한 의사를 만나야 병을 고칠 수 있고, 학생은 좋은 책을 만나야 재미있고 능률적으로 공부할 수 있다. 이 책을 통해 한자 공부에 흥미를 갖게 되고, 거기에서 습득한 논리적 사고로 학업과 사회생활 모두에서 큰 성취가 있기를 희망한다.
첫댓글 구입해서 봐야겠네요.
감사합니다.