옥스포드 영어 대사전에 나타난 가장 긴 영어단어는
Floccinaucinihilipilificationism'이다.
1979년 1월에 미국 뉴욕 주의 상원의원이었던 다니엘
패추릭 모니한이 상원연설에서 최초로 사용한 이 단어는
`가치 없는 일로 평가하다'라는 의미를 나타낸다.
웹스터(Webster) 사전에 나타난 가장 긴 단어는 광부가
갖는 병의 일종을 의미하는
Pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis이라는
단어이다.
문학작품 속에서 표현된 가장 긴 단어는
KLIKKAKLAKKAKLASKAKLOPATZKLATSCHABTTACROTTYGRADDAGHSEMMIHSAMMINOUITHAPPLU-DDYAPPLADDYPKONPKOT (92자).
제임스 조이스(James Joyce)의 최후의 작품인 『훼네간스 웨이크(Finnegan'sWake』에서 사용된 이 단어는 인간의 무의식의 흐름을 표현해 내고 있다.
또 영국의 소설가인 토머스 라브 피코크(1785-1886)는 그의 소설 『헤드롱홀(Headlong Hall)』에서 인체의 구조를 설명하는 51자 되는 긴 단어를 사용한 바 있다.
OSSEOCARNISANGUINEOVISCERICARTILAGINONERVOMEDULLARY (51자)
그러나 가장 긴 영어 단어는 원래 헬라의 극작가 아리스토파네스가 그의희곡 "The Ecclesiazusae' 에서 사용한 다음의 단어이다.
LOPADOTEMACHOSELACHOGALEOKRANIOLEIPSANODRIMHYPOTRIMMATOSILPHIOPARAOMELITO-KATAKECHYMENOKICHLEPIKOSSYPHOPHATTOPERISTERALEKTRYONOPTEKEPHALLIOKIGKLOPE-
LEIOLAGOIOSIRAIOBAPHETRAGANOPTERYGON (182자)
기타 다음과 같은 긴 영어단어들도 있다.
·SUPERCALIFRAGILISTICEXPIALIDOCIOUS (34자)
·CYSTOURETEROPYELONEPHRITIS (26자) : 오줌통, 수뇨관(輸尿管), 신장(腎臟)이함께 곯는 병.
·DYSMORPHOSTEOPALINKLASY (23자) : 불구인 채로 치료된 뼈가 굳어져 가는 것.
·ENCEPHALOMYELORADICULONEURITIS (30자) : 뇌염과 관련이 있는 바이러스 감염 징후.
·HEPATICOCHOLANGIOCHOLECYSTENTEROSTOMY (37자) : 쓸개와 간장(肝臟)의 도관(導管), 그리고 창자와 쓸개의 연결에 대한 외과적 치료.
·PNEUMOENCEPHALOGRAPHICALLY (26자) : 뇌수의 공동(空洞)에 공기를 주입한 뒤 뇌의 X선 촬영과 관련은 갖는.
·SYNGENESIOTRANSPLANTATION (25자) : 밀접한 관계 있는 개인들간의 조직 이식(組織移植).