Nov 19, 2015_ 7096_ John 16:8. “When He has come.”“주님이 와 계실 때"
(8) And when he is come, he will reprove the world of sin, and of righteousness, and of judgment;
(John 16:8)
(8) 그분께서 오셔서 죄에 대하여, 의에 대하여, 심판에 대하여 세상을 꾸짖으시라.
(요한복음 16:8)
(7096) (우리가 잘못했기에 마음과 실제 생활이 괴로웠던 기억을 우리는 가지고 있습니다. 그러나 하나님 앞에서 잘못하면 성령께서 이를 지적하시고 우리는 “주님 앞에 범죄하였나이다,”라고 고백할 수 밖에 없고 하나님께 용서함을 받지 못할 것이라고 생각하게 됩니다.)Very few of us know anything about conviction of sin. We know the experience of being disturbed because we have done wrong things.But conviction of sin by the Holy Spirit blots out every relationship on earth and makes us aware of only one—“Against You, You only, have I sinned...”(Psalm 51:4). When a person is convicted of sin in this way, he knows with every bit of his conscience that God would not dare to forgive him. If God did forgive him, then this person would have a stronger sense of justice than God.
--------------------------
(4) Against thee, thee only, have I sinned, and done [this] evil in thy sight: that thou mightest be justified when thou speakest, [and] be clear when thou judgest.
(Psalm 51:4)
(4) 내가 주께만 오직 주께만 죄를 짓고 주의 눈앞에서 이 악을 행하였사오니 이로써 주께서 말씀하실 때에 의롭게 되시고 판단하실 때에 깨끗하시리이다.
(시편 51:4)
--------------------------
(7097) (그러나 하나님의 크신 은혜로 우리 죄를 용서해 주신다는 것이고, 하나님께서 우리의 죄를 용서하시도록 가능하게 하고 그러한 하나님의 약속이 신실되게 하는 것은 오직 예수 그리스도의 십자가의 죽음뿐입니다.)God does forgive, but it cost the breaking of His heart with grief in the death of Christ to enable Him to do so. The great miracle of the grace of God is that He forgives sin, and it is the death of Jesus Christ alone that enables the divine nature to forgive and to remain true to itself in doing so,
(7098) (하나님의 양심을 만족케하면서 우리의 죄를 씻게하는 것은 갈보리 십자가에서 예수님께서 죽임을 당하시고 보혈의 피 때문입니다. 하나님의 사랑은 오직 갈보리 십자가에서만 말하여 질 수 있습니다.)It is shallow nonsense to say that God forgives us because He is love. Once we have been convicted of sin, we will never say this again. The love of God means Calvary—nothing less! The love of God is spelled out on the Cross and nowhere else.The only basis for which God can forgive me is the Cross of Christ. It is there that His conscience is satisfied.
(7099) (죄 용서라는 것이 단순히 내가 지옥에서 구원받고 천국에 들어갈 준비가 되었다는 것만을 의미하지는 않습니다. 죄용서란 나의 안에 주님의 본성이 들어와 계시고 내가 주님 안에서 하나님의 아신 바 되는 관계를 만드시고, 죄 많던 내가 새사람이 되어서, 주님의 거룩함에 이르는 것을 말합니다.) Forgiveness doesn’t merely mean that I am saved from hell and have been made ready for heaven (no one would accept forgiveness on the level).Forgiveness means that I am forgiven into a newly created relationship which identifies me with God in Christ. The miracle of redemption is that God turns me, the unholy one, into the standard of Himself, the Holy One.He does this by putting into me a new nature, the nature of Jesus Christ.
If we want God to lead us, we must be willing to follow Him.
[As It Is Written]
[They] built the altar . . . to offer burnt offerings on it, as it is written. v. 2 NKJV
When it comes to putting things together—electronics, furniture, and the like—my son and I have differing approaches. Steve is more mechanically inclined, so he tends to toss the instructions aside and just start in. Meanwhile, I’m poring over the “Read This Before Starting” warning while he has already put the thing halfway together. Sometimes we can get by without the instructions. But when it comes to putting together a life that reflects the goodness and wisdom of God, we can’t afford to ignore the directions He’s given to us in the Bible. The Israelites who had returned to their land after the Babylonian captivity are a good example of this. As they began to reestablish worship in their homeland, they prepared to do so “in accordance with what is written in the Law of Moses” (Ezra 3:2). By building a proper altar and in celebrating the Feast of Tabernacles as prescribed by God in Leviticus 23:33-43, they did exactly what God’s directions told them to do. Christ gave His followers some directions too. He said, “Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind.” And “love your neighbor as yourself” (Matt. 22:37,39). When we believe in Him and come to Him, He shows us the way to live. The One who made us knows far better than we do how life is supposed to work. Dave Branon
전자제품이나 가구, 그 외 다른 것들을 조립할 때 나와 우리 아들은 각자 다른 방식으로 접근합니다. 기계를 다루는 데 익숙한 스티브는 안내서를 던져버리고 곧바로 조립을 시작합니다. 반면 스티브가 거의 절반을 끝낼 때까지도 나는 “조립 전에 읽을 사항”들을 열심히 읽습니다.
우리는 때때로 안내서가 없이도 그럭저럭 살아갈 수 있습니다. 하지만 하나님의 선하심과 지혜를 드러내는 삶을 살기를 원한다면 하나님께서 성경에 일러주신 안내사항들을 무시해서는 안 됩니다.
바벨론에서의 포로생활이 끝난 후 본국으로 돌아온 이스라엘 민족이 좋은 예입니다. 그들이 고국에서 다시 여호와께 제사를 드리기 시작했을 때 그들은 “모세의 율법에 기록한 대로”(스 3:2) 준비하였습니다. 제대로 된 제단을 쌓고, 레위기 23:33-43에 기록된 하나님의 말씀대로 초막절을 지킴으로써 그들은 하나님이 그들에게 하라고 한 대로 그대로 따랐습니다.
그리스도도 그를 따르는 자들에게 안내서를 주셨습니다. “네 마음을 다하고 목숨을 다하고 뜻을 다하여 주 너의 하나님을 사랑하라”고 하셨으며, 또 “네 이웃을 네 자신 같이 사랑하라”고 하셨습니다(마 22:37,39). 우리가 주님을 믿고 주님께로 나아가면, 주님은 우리에게 살아가야 할 길을 보여주십니다. 우리를 만드신 분은 우리가 어떻게 살아야 하는지 우리보다 훨씬 더 잘 알고 계십니다.
Remind us, Lord, as we start each day that You have already shown us by Your example how to live. Help us to read Your Word and follow the directions You so graciously provide for us.
If we want God to lead us, we must be willing to follow Him.
주님, 하루를 시작할 때, 우리가 어떻게 살아야 할지를 주님께서 이미 보여주셨음을 상기시켜 주소서. 주님의 말씀을 읽고 주님이 우리를 위해 은혜로 이끄시는 대로 따를 수 있도록 도와주소서.