The Holly and the ivy, / 호랑가시나무와 담쟁이덩굴 Robert Shaw Chorale
The holly and the ivy, / When they are both full grown, / Of all the trees that are in the wood, / The holly bears the crown./ 호랑가시나무와 담장이덩굴 두 나무가 한껏 자라면 숲 속에 있는 모든 나무들 중에서 호랑가시나무는 왕관을 지녀요.
The holly bears a blossom / As white as lily flower; / . And Mary bore sweet Jesus Christ / To be our sweet Savior. / 호랑가시나무는 꽃이 만발하고 백합꽃처럼 새하얗지요 그리고 마리아는 우리의 멋진 구세주 예수그리스도를 낳으셨어요.
Chorus : / O the rising of the sun, / And the running of the deer, / The playing of the merry organ, / Sweet singing in the choir. / 합창 : 오 태양의 떠오름과 사슴의 달려감 즐거운 풍금의 연주 성가대의 멋진 노래.
The holly bears a berry / As red as any blood; / And Mary bore sweet Jesus Chris / To do poor sinners good. / 호랑가시나무는 피처럼 빨간 열매를 맺어요. 마리아는 예수 그리스도를 낳으셨어요 불쌍한 죄인들에게 좋은 일 하려고.
The holly bears a prickle / As sharp as any thorn; / And Mary bore sweet Jesus Christ / On Christmas day in the morn. / 호랑가시나무는 가시가 있어요 어떤 가시만큼이나 뾰쪽한; 마리아는 예수 그리스도를 낳으셨어요. 성탄일 아침에요.
크리스마스가 이틀 앞으로 다가왔네요 정원가족 여러분! 모두 모두 기쁜 크리스마스 맞으셔요~^^
루//까
|