|
Hello everyone~
I'm so sorry I have to say it's quite long. Please don't blame us....
Cheers, Hyun-joon Sun-hwa
P.S. I could'n attatch my file coz I have a freezing com.
Hyun-joon & Sun-hwa
[A problem with truancy] S: Please come in, Mrs. Kim. My name is Robin Miller and I am the principal of the school. Thank you for coming to see me. I: 어머님 들어오세요. 제 이름은 로빈 밀러구요, 이 학교 교장입니다. 와 주셔셔 감사합니다. P: 안녕하세요? 학교로부터 편지를 받았는데, 왜 급하게 저를 보자고 하시는지 모르겠네요. I: How are you? I received the letter from your school, but I don’t quite understand why you want to see me urgently. S: The reason why I called you in is because we have been having problems with your son Min about truancy. To solve the problem, we really need cooperation between the parents and the school. I: 어머님을 부른 이유는 아드님인 민이 무단결석으로 문제가 있어왔기 때문입니다. 이 문제를 해결하기 위해선 부모님과 학교간의 협력이 절실합니다. P: 뭐라구요? 제 아들에게 문제가 있다구요? 무단결석이라뇨? I: What? A problem with my son? What is truancy? S: Truancy, or “wagging” in everyday language, means being absent from school without permission. The year 10 roll book shows that your son has been absent very often in the past couple of weeks. Since we had never received any proper doctor’s certificates or notes from you, we assumed that Min has not had permission to be absent. I: 무단결석, 혹은 속된말로 “땡땡이”라고 하죠. 허락 없이 학교를 결석하는 것을 뜻합니다. 10학년 출석부를 보면 아드님은 지난 몇 주 동안 아주 자주 결석하곤 한 걸로 나와 있습니다. 저희가 어떤 적절한 진단서나 어머님으로부터 메세지를 받지 못했기 때문에 저희는 민이 결석할 수 있는 허락을 받지 않은 것으로 간주했습니다. P: 좀 엉뚱한 농담처럼 들리네요. 제가 교장선생님께 제 아들이 매일 학교에 왔다는 걸 확실히 말씀드릴 수 있어요. 왜냐하면 제가 직접 여기로 운전해서 아이를 데려다 주거든요. 아마도 기록이 잘못된 게 틀림없어요. I: It sounds like a ridiculous joke. I can assure you that my son comes to school everyday, since I drive him here myself. It must be a mistake with your records. S: This is not joke, Mrs. Kim. There is no mistake with our rolls. I feel sorry if it comes as a surprise to you. You may see for yourself the number of times he has been marked absent on the roll. I: 어머님 이건 농담이 아니 구요, 저희 출석부에 잘못 기입된 것도 아닙니다. 이 일로 놀라시게 했다면 죄송하군요. 아드님이 결석한 것으로 출석부에 표시된 것을 직접 확인하실 수 있으실 겁니다. P: 음, 알겠습니다. 그런데 이것 좀 설명해 주시겠어요? I: Hmmm… I see. But what is your explanation for this? S: I was hoping that you could tell me. Min is a very good student, although his work has obviously suffered from the number of times he has been absent. Min is a clever and mature boy. He relates well with his teachers and other students, so it doesn’t seem to be any indication that he plays truant because of problems with school. Perhaps he’s having some problems at home. I: 전 어머님께서 말씀 해 주실수 있을 거라 기대하고 있었는데요. 민이 결석한 횟수만큼 공부에 지장을 받고 있긴 하지만 민은 아주 좋은 학생입니다. 민은 똑똑하고 성숙한 아이입니다. 아드님은 선생님들과 다른 학생들과도 잘 어울려서 학교문제로 무단결석했다고는 보여지지 않습니다. 아마도 아드님은 집안에서 문제가 있었을 것 같군요. P: 전형적인 선생님이나 무단결석을 야기시키는 문제가 가족으로부터 온다고 말씀하시죠. 이 모든 것을 가정에서 일어나는 학생의 문제라 비난하려는 학교측의 시도라는 낌새가 나는군요. I: That’s typical of a teacher to suggest that there are problems from his family that caused this truancy. This all smacks of an attempt by the school to blame the student’s problems on what happens at home. S: Really, Mrs. Kim, we are doing no such thing. There is no need for you to become so agitated. If we could all calm down, we may be able to sort out the problems that Min is having. The school will no longer tolerate this behaviour. We may have to suspend him if he does not resume regular attendance. I: 어머님 저희는 그런 짓은 하지 않습니다. 어머님을 그렇게 동요 시킬 필요가 뭐 있겠습니까. 우리 모두 좀 진정하면 아마도 민이 가진 문제를 찾아낼 수 있을 겁니다. 학교는 더 이상 이런 행동을 허용하지 않을 겁니다. 만약 아드님이 정상적으로 다시 출석하지 않는다면 저희는 정학처분을 내릴 수 밖에 없습니다. P: 정학이라뇨! 제가 얘 아빠와 이 문제를 상의해 보기 전에는 그러실 수 없습니다. 무엇 때문에 애가 이렇게 하게했는지 알려 드릴께요. 하지만 다음 약속 전에는 제 아들에 대한 그 어떤 비방적인 진술도 듣고 싶지 않군요. I: Suspension! You can’t do that before I take the problem home to discuss it with his father. I will let you know what may be causing him to do this. However, before our next appointment, I don’t want to hear any more slanderous allegations against my son. S: I sincerely hope that your family can help us bring Min back on the right track. I’ll arrange another appointment with you as soon as you are ready to see me again. I: 어머님 가족이 저희를 도와 정상궤도로 돌아올 수 있도록 도와주시길 진심으로 바랍니다. 어머님이 다시 저를 만나실 준비가 되는대로 다음 약속을 잡을 수 있도록 준비해놓겠습니다.
|