이 세상 모든 것, 천지와 신의 존재에 이르기까지 서로 얽혀 있는 이것이 「연기법」이다.
1. Everything corelates, even heaven & earth and gods. This is called 'interdependent origination'. (바이엘님)
2. Everything intertwined with each other, in this world from heaven and earth up to the existence of gods, is 'interdependent origination'.
1.
Everything corelates: 모든 것은 상호연관적이다. 하나의 문장이 되겠습니다.
even heaven & earth: 하늘과 땅
and heavenly beings: 그리고 천상의 존재, 신의 존재
This is called 'interdependent origination' : 이것을 연기법이라 부른다.
2.
Everything :모든 것
intertwined: 얽힌
with each other: 서로 서로
in this world: 이 세상에
from heaven and earth: 하늘과 땅 에서부터
up to the existence of gods: 신의 존재 까지
is: ~~ 이다 , 주어 everything 의 동사
'interdependent origination' : 연기법
연기법: inter: 상호간
dependent: 의존적인
origination: 일어남, 기인(起因)
cf) inter- being(연기), well-being, ill- being
no-self(無我), impermanence(無常), inter-being(緣起)
첫댓글 고맙습니다 _()()()_
_()()()_
inter- dependent- origination
_()()()_
_()()()_
_()()()_
_()()()_
_()()()_
_()()()_
_()()()_
1)Everything intertwined with each other, in this world from heaven and earth up to the existence of gods, is 'interdependent origination'. 2)Everything intertwined with each other, in this world from heaven and earth up to the existence of gods,is" interdependent origination'' _()()()_
이 세상 모든 것, 천지와 신의 존재에 이르기까지 서로 얽혀 있는 이것이 「연기법」이다 Everything corelates, even heaven & earth and heavenly beings. This is called 'interdependent origination'
바이엘님 큰스님께 여쭈어 본 결과 신의 존재할 때 신은 gods라 하는 것이 가깝다 하십니다. 그래서 고치겠습니다. 다소 제가 불교적 신의 개념을 꽉 잡고 있지 못합니다. ㅎㅎ_()()()_
신의 존재에서 존재라는 말을 살리다 보니 그렇게 갔던 근데.. 네.. 알겠습니다.
sentient beings 중생, Heavenly King 천왕, all the beings 일체 중생 공부하느라 힘들었습니다. 하하. 아직 더 읽고 싶은 책이 많고 더 읽으면 좀 더 쉬운 방법을 더 찾을 수 있겠지요. step by step, one by one
000000000000000