9. 영원히 우리에겐 서글픈 이별은 없어
▶단어와 표현
♤ 영원히 : éternellement
♤ 이별 : séparation
♤ 서글픈 : triste
'이별이 없다'라는 표현은 불어로 'il n'y a pas de séparation'이라고 하면 됩니다. 그런데 너무 딱딱한 표현이 됩니다. 그래서 '서로 헤어지다'라는 대명동사 'se quitter'를 사용하면 좀 더 멋진 표현이 될 것 같습니다. 그리고 '서글픈'이란 표현을 빼고 '내가 혼자 있을 때'라는 표현으로 'quand je suis seul'이란 표현으로 바꾸어 보면 좋겠습니다. 그래서 '혼자 있을 때 나는 ∼라고 생각하기를 좋아한다'라는 표현으로 'quand je suis seul, j'aime à penser que ∼'라고 쓰면 아주 잘 어울리게 됩니다. 그리고 결코 헤어지지 않는다'라는 표현은 'ne se quitte jamais'인데 노랫말이나 회화체에서는 'ne'를 생략하는 경우가 많습니다.
▶문장
♤ 영원히 우리에겐 서글픈 이별은 없어
⇒ Quand je suis seul, j'aime à penser qu'on se quittera jamais.
첫댓글 고맙습니다~ 교수님~^^*