|
Psalms 16 시편 제16편 (부활의 찬송)
NLT 출처 및 듣기 https://www2.bible.com/ko/bible/116/PSA.16.NLT
GNT 출처 및 듣기 https://www2.bible.com/bible/68/PSA.16.gnt
A Prayer of Confidence
1
Keep me safe, O God,
for I have come /to you /for refuge.
1
Keep 지켜주십시요 me 저를 safe 안전하게, O God 오 하나님,
for 왜냐면 I 저는 have come 왔기 때문입니다 /to you 당신께 /for refuge 피난을 위해.
* 일반동사 5 형식 Keep me safe,
* to ; In a direction toward so as to reach: 방향설명
* for ; Used to indicate the object, aim, or purpose of an action or activity: 의도설명
* GNT
1 Protect me, O God; I trust in [you] /for safety.
1 Protect 보호해 주십시요 me 저를, O God 오 하나님;
I 저는 trust in 신뢰합니다 [you 당신을] /for safety 안전에 대하여.
* TRUST IN (phrasal verb): have confidence in someone or something.
2
I said /to the Lord, “You are my Master!
[Every good thing () I have] comes /from you.”
1
I 저는 said 말했습니다 /to the Lord 주님께, “You 당신은 are my Master 저의 주인입니다라고!
[Every 모든 good 좋은 thing 것들은 (that) 그건 I 제가 have 가진] comes 옵니다 /from you 당신께로부터.”
* 주어인 명사구, Every good thing (that) I have
* Every+singular noun to refer individually to all the members of a complete group of something:
'각각의 모든 것' 의미로 단수 취급
* 약 1:17 각양 좋은 은사와 온전한 선물이 다 위로부터 빛들의 아버지께로서 내려오나니...
* 창조주 하나님께서 당연히 우리 피조물 인간의 주인이시지만 교만병에 걸려서 주인을 주인이라 고백하긴커녕
피조물이 주인 노릇하는 무신불신 세상에서 하나님께서 저의 주인이십니다하는 겸손한 고백은 가뭄의 단비 같다
* GNT
2 I say /to the Lord, “You are my Lord;
[all the good things () I have] come /from you.”
2 I 저는 said 말했습니다 /to the Lord 주님께, “You 당신께서는 are my Lord 나의 주님이십니다;
[all 모든 the good 좋은 things 것들이 (that) I 그건 I 제가 have 가진] come 옵니다 /from you 당신께로부터.”
* 한정사로 쓰인 all ; 'every one', 'the complete number or amount' or 'the whole'
* 비교 ; all은 명사 gave their all, 형용사 beyond all doubt., 부사 got all mad 및 대명사 justice for all 등 다양하게 쓰임
3
[The godly people in the land] are my true heroes!
I take pleasure in [them]!
3
[The godly 경건한 people 사람들은 in the land 이 땅에 있는] are my 저의 true 진정한 heroes 영웅들입니다!
I 저는 take pleasure in 즐거워합니다 them 그들을!
* 주어인 명사구, The godly people in the land
* 관사+형용사=단/복수명사 The godly = the one/people who is/are godly
* 숙어/타동사구 take pleasure ; (transitive with in) To have enjoyment.
* 세상 사람들은 나라들을 칼로 쳐서 정복한 알렉산더나 국민들을 사지로 몬 모택덩을 영웅으로 치나
진정한 신자는 경건한 분들을 영웅으로 치는데 이분들로 인하여 인간사회에 하나님의 나라가 멋지게 건설되기 때문이다
* GNT
3 How excellent are the Lord's faithful people!
My greatest pleasure is [to be with them].
3 How 얼마나 excellent 훌륭한가요 are the Lord's 주님의 faithful 신실한 people 백성들이!
My 저의 greatest 최대의 pleasure 기쁨은 is to be with them 그들과 함께 있기입니다.
* 보어인 부정사구 to be with them
* 부정사구 만들기 I am/you are/he is with them.에서 주어 떼고 am/are/is를 to be로 고쳐 나머지 술부와 같이 씀
How excellent are the Lord's faithful people! => to be the Lord's faithful people
... are my true heroes => to be my true heroes
I say /to the Lord, => to say to the Lord,
위와 같이 문장을 부정사구로 고치면 문장 안에서 명사, 형용사 및 부사적으로 쓸 수 있음
4
Troubles multiply /for those //who chase after [other gods].
I will not take part in [their sacrifices of blood]
or even speak [the names of their gods].
4
Troubles 곤경이 multiply 복수로 증가한다 /for those 그들에게 //who chase after 추종하는 [other gods 다른 신/우상들을].
I 저는 will not take part in 참여하지 않을 것입니다 [their 그들의 sacrifices 희생제사에 of blood 피의]
or even speak 말로 내기조차도 않을 것입니다 [the names 이름들을 of their gods 그들의 신들의].
* 전목인 명사구, those //who chase after [other gods]. 명+형절/주격 관대절 (관계사=선행사=주어),
* take part of or take part in ; to be actively involved in something with other people:
* 타동사로 쓰인 speak ; To say with the voice; pronounce or utter:
* 목적인 명사구, the names of their gods
* 하나님께서 우리에게 주신 입과 말을 가짜 우상신들을 위해 쓴다는 것은 너무나도 배은망덕한 짓이다
* GNT
4 [Those //who rush /to other gods] bring [many troubles] /on themselves.
I will not take part /in their sacrifices;
I will not worship their gods.
4 [Those 그들은 //who rush 서둘러 가는 /to other gods 다른 우상신들에게] bring 가져옵니다 [many 많은 troubles 폐해를]
/on themselves 그들 자신들에게.
I 저는 will not take part 참여하지 않을 것입니다 in their sacrifices 그들의 희생제사에;
I 저는 will not worship 경배하지 않을 것입니다 their gods 그들의 우상신을.
* 주어인 명사구, Those //who rush /to other gods 명+형절/주격 관대절 (관계사=선행사=주어),
* 전목으로 쓰인 재귀 대명사, themselves
* 이 세상에 절대 신은 절대적으로 단 한 분이신 하나님이시므로 다른 신이 있다는 것은 논리나 현실적으로 모순이기에
다른 신은 존재할리 만무이지만 피조물인 인간들이 창조/제작한? 피조물-신 즉 우상신을 참신이라고 섬기는데
신을 섬기자는 것보다는 자신들이 만든 신으로 자신들의 뜻/견해대로 신을 조종하자는 신노름/교만의 발로인 것이다
5
Lord, you alone are my inheritance, my cup of blessing.
You guard [all //that is mine].
5
Lord 주님, you alone 당신 홀로만이 are my inheritance 저의 유산입니다,
my cup of blessing 저의 축복의 잔이십니다.
You 당신께서는 guard 경비하십니다 [all 모든 것을 //that 그건 is mine 제 소유인].
* 형역인 동격 명사구, my cup of blessing = my inheritance
* 목적인 명사구, all //that is mine 명+형절/주격 관대절 (관계사=선행사=주어),
* 세상의 귀한 유산/유물들이라고 기를 쓰고 유네스코에 등록하는 것들을 보면 관광이나 자긍심 대상 이상도 아니고
세월이 지나면 자멸/괴멸할 인공물이라 축복보다는 저주로 귀결되나 생명의 출처이신 하나님께서는 영원하시므로
어제나 오늘이나 영원토록 세상 만물만인들에게 생명+번성이라는 천하제일의 축복의 잔을 주셨고 주시고 주실 것이다
(인공물 man-made object)
* GNT
5 You, Lord, are [all () I have],
and you give me [all () I need];
my future is in your hands.
5 You 당신께서는, Lord 주님, are 이십니다 [all 모든 것(that) 그건 I 제가 have 가진],
and you 당신께서는 give 주십니다 me 저에게 [all 모든 것을 (that) 그건 I 제가 need 필요한];
my future 저의 미래는 is 있습니다 in your hands 당신의 손안에.
* 보어인 명사구, all (that) I have [목], 명+형절/목적격 관대절 (관계사=선행사=목적)
* 4 형식 give me [all that I need];
* 직목인 명사구, all (that) I need [목],
* 보어인 전치사구, in your hands.
* want vs need ; a need is something needed to survive while a want is something that people desire to have,
* 우리가 살면서 필요한 것을 원하는 것은 정당하지만 필요 이상을 원하는 건 죄를 잉태하는 욕심이라 멸망을 자초하는데
우리가 필요 이상으로 탐닉하는 모든 것은 우리를 욕망의 노예로 전락시켜 비참한 인생을 살다가 허무하게 죽는 것을
우리가 우리의 현실에서 목격하는 일상사요 모르긴 몰라도 우리도 다를 바 없다는 사실을 모르면 모르고 같이 당한다
명품짝퉁이든 가방은 물건 넣는 가방의 역할만 하면 되는데 신분표시로 한다 해도 가방만 잘난거지 사람은 아닌데도
가방이 명품이면 사람도 같이 명품되는 건 절대로 아닌 걸 모른다면 약도 없는 기만자 고질병이 분명하다 (렘 17:9)
6
[The land () you have given me] is a pleasant land.
What a wonderful inheritance!
6
[The land 이 땅은 (that) 그건 you 당신께서 have given 주신 me 나에게] is a pleasant 쾌적한 land 땅입니다.
What 얼마나 a wonderful 경이로운 inheritance 유산입니까?!
* 주어 보어인 명사구, The land (that) you have given me (직목), 명+형절/목적격 관대절 (관계사=선행사=직목)
* 감탄사 What ; How great, 얼마나 대단한가 (What does it matter?에서 what은 how much 의미임)
* 비교 what은 Which kind, '어떤 종류' 뜻도 있고 의문대명사는 That which; the thing that 의미로도 쓰임
* GNT
6 How wonderful are your gifts to me;
how good they are!
6 How 얼마나 wonderful 경이로운지요 are your gifts 당신의 선물을 to me 저에게;
how 얼마나 good 좋은 상태 they 그것들이 are 인지요!
* 보어인 부사구 How wonderful, how good
your gifts are How wonderful!, they are how good! (보어인 형용사에 의문사를 붙여 문두로 보내서 감탄문을 만듦)
7
I will bless [the Lord //who guides me];
even at night my heart instructs me.
7
I 저는 will bless 찬양할 것입니다 [the Lord 주님을 //who guides 인도하시는 me 저를];
even at night 밤에도 조차 my heart 저의 마음은 instructs 가르칩니다 me 저를.
* to bless ; To honor as holy; glorify: Bless the Lord.
* 목적인 명사구, the Lord //who guides me 명+형절/주격 관대절 (관계사=선행사=주어),
* Teaching is explaining how something is done. 어떻게 하는지를 가르침
Instruction is telling how something is done. 어떻게 되는지를 가르침
* GNT
7 I praise the Lord, because he guides me,
and in the night my conscience warns me.
7 I 저는 praise 찬송합니다 the Lord 주님을, because 왜냐하면 he 그분께서는 guides 지도하시기 때문입니다 me 저를,
and in the night 밤에 my conscience 저의 양심은 warns 경고합니다 me 저를.
* con·science /ˈkänSHəns 칸시언스/양심
a cognitive process that elicits emotion and rational associations based on an individual's moral philosophy or value system.
* 비교 con·scious·ness /ˈkänSHəsnəs 칸셔스네스/ 인식 the awareness or perception of something by a person.
양심은 윤리나 가치기준에 의거한 감정이나 이성의 작용인데 각자의 주관적인 견해에 의거하면 서로 다를 수 있지만
하나님의 견해/기준에 의거한 양심이면 모두에게 동일하게 적용된다
8
I know () the Lord is always with me.
I will not be shaken, for he is right beside me.
8
I 저는 know 압니다 (that)절 내용을 즉, the Lord 주님께서 is 계신다는 것을 always 항상 with me 저와 함께.
I 저는 will not be shaken 흔들리지 않을 것입니다,
for 왜냐면 he 그분께서는 is 계시기 때문입니다 right 바로 beside me 제 옆에.
* know의 목적인 명사절, (that) the Lord is always with me.
* 형역 분사 shaken 과분사의 수동 주체인 주어 수식 (수동상태를 설명함)
* 보어인 부+전치사구 right beside me (전치사구가 부사 역할을 하므로 right을 부사수식인 부사역할로 이해함 )
* GNT
8 I am always aware of the Lord's presence;
he is near, and nothing can shake me.
8 I 저는 am 있습니다 always 항상 aware 의식하는 상태에 of the Lord's 주님의 presence 임재에 대해;
he 그분께서는 is 계십니다 near 가까이, and nothing 아무것도 can shake 흔들지 못합니다 me 저를.
* Ac 2.25-28
* 보어인 형용사구 always aware of the Lord's presence;
* 보어인 부사 near
9
No wonder my heart is glad, and I rejoice.
My body rests in safety.
9
No wonder 놀랍지 않습니다 my heart 제 마음이 is glad 기쁜 상태이고, and I 제가 rejoice 즐거워한다는 것이.
My body 제 육체는 rests 휴식합니다 in safety 안전/안정 가운데서.
* (it is) No wonder (that) my heart is glad,
used to say that something is not surprising. (It's) No wonder you're hungry; you didn't have any breakfast. 놀랍지 않다
* 16:9 Greek version reads and my tongue shouts his praises. Compare Acts 2:26.
* GNT
9 And so I am thankful and glad,
and I feel completely secure,
9 And so 그래서 I 저는 am thankful 감하고 and glad 즐거운 상태입니다,
and I 저는 feel 느낍니다 completely 완전히 secure 견고한 상태로,
* 보어인 형용사구 thankful and glad
* 불자 feel의 보어인 형용사구 completely secure
10
For you will not leave my soul /among the dead
or allow [your holy one] [to rot in the grave].
10
For 왜냐하면 you 당신께서는 will not leave 남겨두고 떠나시거나 my soul 제 혼을
/among the dead 죽은 자들 가운데에
or allow 허락하시지 아니하시기 때문입니다 [your holy one 당신의 거룩한 사람을] [to rot 썩도록 in the grave 무덤에서].
* 16:10a Hebrew in Sheol.
* 16:10b Or your Holy One.
* 일반동사 5 형식, allow [your holy one] [to rot in the grave].
* 이 구절은 예수님께서 무덤에서 썩지 아니하시고 부활하실 것을 예언하는 말씀으로 설명되는 건
이 글을 쓴 다윗은 죽고 무덤에 장사되어 썩어졌기 때문이다고 사도바울이 예수님 부활을 성경으로 증명함
* GNT
10 because you protect me /from the power of death.
I have served you /faithfully,
and you will not abandon me /to the world of the dead.
10 because 왜냐하면 you 당신께서 protect 보호하시기 때문입니다 me 저를 /from the power 권세로부터 of death 사망의.
I 저는 have served 섬겼습니다 you 당신을 faithfully 신실하게,
and you 당신께서는 will not abandon 유기하시지 않을 것입니다 me 저를 /to the world 세계에 of the dead 죽은 자들의.
* Ac 13.35 You will not allow Your Holy One to see decay.
* 관사+형용사=단/복수명사 the dead = the one/people who is/are dead
11
You will show [me] [the way of life],
granting me [the joy of your presence and the pleasures of living with you forever].
11
You 당신께서는 will show 보이실 것입니다 [me 저에게] [the way 그 길을 of life 생명의],
granting 하사하시면서 me 저에게 the joy 기쁨을 of your presence 당신의 임재하심과
and the pleasures 즐거움을 of living 사는 것의 with you 당신과 함께 forever 영원히.
* Compare Acts 2:28.
* 16:11 Greek version reads You have shown me the way of life, / and you will fill me
* with you forever ; with the joy of your presence.
* 4 형식 show [me] [the way of life],
* 형역 분사구 granting me [the joy~] 현분사의 능동 주체인 You 수식,
* 4 형식 grant me [the joy~]
* 전목인 명사구 your presence and the pleasures of living with you forever.
* 전목인 동명사구 living with you forever.
* GNT
11 You will show [me] [the path //that leads to life];
your presence fills me with joy and brings [me] [pleasure] /forever.
11 You 당신께서는 will show 보여주실 것입니다 [me 저에게] [the path 그 길을 //that 그건 leads 인도하는 to life 생명으로];
your presence 당신의 임재는 fills 채우시고 me 저를 with joy 기쁨으로
and brings 가져오십니다 me 저에게 pleasure 즐거움을 forever 영원히.
* 4 형식 show [me] [the path //that leads to life], brings [me] [pleasure] /forever.
|
비밀글 해당 댓글은 작성자와 운영자만 볼 수 있습니다.23.03.06 13:49
비밀글 해당 댓글은 작성자와 운영자만 볼 수 있습니다.23.03.06 19:45
비밀글 해당 댓글은 작성자와 운영자만 볼 수 있습니다.23.12.18 11:52