• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
카페정보
두바이포유
 
 
 
카페 게시글
자유로운 글 스크랩 따봉의 의미는 최고가 아니다??
하늬맘 추천 0 조회 38 08.09.23 14:07 댓글 2
게시글 본문내용

제법 오래된 한 오렌지주스 TV광고 중에 '따봉(TA BOM)'이라는

포르투갈어가 나온 적이 있었습니다~!

 

아주좋다라는 의미로 최고라고 엄지손가락을 치켜세운 광고였었는데

우리나라 사람들은 그말이 최고라는 포르투갈어라는 정도로 이해하고 있었습니다.

 

그런데 그렇게 알고 브라질에 출장간 한 과장은 현지인들과 식당에서

식사를 하다 아주'맛있다'는 표현을
현지어로 하고 싶어 TV 광고에서 봤던 대로 "따봉"이라고 말했더니 

기대와 달리 의외로 현지인들의 반응이 썩 좋지 않았다네요~!
원래 말은 에스따 봉(ESTA BOM)으로 좋다는 말로 표현된 것인데
실제 브라질에서는 어떤 의미로 쓰일까?

바로 '적당하다'입니다.
브라질 사람들이 좋다는 의미로 잘 쓰는 말 가운데
무이뚜 봉(MUITO BOM). 마라비요 주(MARAVILHO SO).
오찌무(OTIMO)가 있는데 이중 최상급은 오찌무 라는군요~!

따봉은 그럭저럭 괜찮다는 뜻으로 적당하다는 의미로 쓰이고
브라질에서 좋다는 느낌을 표현하고 싶을 땐 따봉이 아닌 오찌무라고 표현하는것이

우리가 생각하는 최상급의 의미라고 합니다~!

 
다음검색
댓글
  • 08.09.23 14:14

    첫댓글 이 글은 '오찌무'이군요... ^*^

  • 작성자 08.09.23 15:46

    네.. 그렇네요^^ㅎ

최신목록