|
|
루치아노 파바로티의 목소리로 듣는 **"La donna è mobile (여자의 마음)"**은 오페라 역사상 가장 아이코닉한
순간 중 하나로 꼽힙니다. 주세페 베르디의 오페라 <리골레토(Rigoletto)> 3막에 등장하는 이 아리아에 대해
핵심만 콕 짚어 설명해 드릴게요.
1. 곡의 배경과 의미
이 곡은 바람둥이 공작(Il Duca di Mantova)이 자객 스파라푸칠레의 주막에서 노래하는 장면입니다.
제목의 뜻: 이탈리아어로 "여자는 변하기 쉬운 존재"라는 의미입니다.
가사의 내용: 여자의 마음을 '바람에 날리는 갈대'나 '깃털'에 비유하며, 변덕스럽고 믿을 수 없다고 조롱하듯 노래합니다.
아이러니: 정작 본인이 가장 큰 바람둥이이면서 여자의 마음을 탓하는 공작의 뻔뻔함과 쾌락주의가 잘 드러나는 곡이죠.
2. 왜 파바로티인가?
수많은 테너가 이 곡을 불렀지만, 파바로티의 버전이 '결정판'으로 불리는 이유는 명확합니다.
찬란한 고음: 파바로티 특유의 밝고 화창한 음색(Sunny voice)은 경박하면서도 매력적인 공작의 캐릭터와 완벽하게 어울립니다.
공포의 B4: 마지막 대미를 장식하는 고음(B4)을 마치 노는 것처럼 쉽게 내뱉는 그의 발성은 듣는 이에게 카타르시스를 줍니다.
리듬감: 단순한 3/4박자 왈츠 리듬을 아주 경쾌하고 우아하게 살려내어, 악역임에도 미워할 수 없는 스타성을 부여했습니다.
3. 재미있는 뒷이야기
비밀 유지: 베르디는 이 곡이 너무나 중독적이라 공연 전에 유출되면 사람들이 다 따라 부를 것을 걱정했습니다.
그래서 연습 때까지 악보를 테너에게 주지 않다가, 초연 직전에야 넘겨주며 "절대 밖에서 흥얼거리지 말 것"을 당부했다고 합니다.
비극의 전조: 이 밝고 신나는 멜로디는 극의 마지막에 주인공 리골레토가 자루 속에 든 시신이 자신의 딸임을 깨닫게 되는
비극적인 순간, 다시 한번 멀리서 들려오며 관객의 가슴을 무너뜨리는 장치로 쓰입니다.
파바로티의 전성기 공연 영상(1982년 영화판 등)을 찾아보시면, 그가 왜 '테너의 왕'인지 바로 느끼실 수 있을 거예요.
|
|