참고로, Edge와 발음이 비슷한 일어은어인, エッチ(H)도 있습니다. 이 단어는 흔히 성관계를 의미하구요... 엣지 뜻 찾아보기 전엔 개인적으로 엣지의 어원이 이 일본속어가 아닐까 했었는데 말이죠 ㅋㅋ 어쨌든, 간지든 엣지든, 우리나라에서 쓰이고 있는 이 말은 속어는 속어입니다. 매력이라는 단어가 이미 있는데, 되도록 사용하지 않길 추천합니다.
Edge란 단어가 가장자리, 모서리, 날카로운 뭐 이런뜻이니깐요. 드라마에선 세련되다,개성있다 뭐 이런뜻으로 쓰였는데.. 실제로 외국 패션쪽에선 이런단어 전혀 안쓴데요 ㅎㅎ요새 너무 밀어주는 말 같아서 별로네요 ㅋ 우리나라가 언제부터 이런 말 사용하는것을 유식하고 세련된것처럼 받아들이게 됐는지 모르겠네영.. 윗분들 말처럼 되도록 사용하지 않는 게 좋을것 같아요.^^
첫댓글 한때 유행하던 단어 간지 정도로 생각하면 됩니다. 영어단어 Edge(날카로운)에서 온 거라곤 하던데, 눈에띄는 어떠한 매력을 의미하는것 같네요. 다만, 간지보다 좀더 강한 느낌은 듭니다.
참고로, Edge와 발음이 비슷한 일어은어인, エッチ(H)도 있습니다. 이 단어는 흔히 성관계를 의미하구요... 엣지 뜻 찾아보기 전엔 개인적으로 엣지의 어원이 이 일본속어가 아닐까 했었는데 말이죠 ㅋㅋ 어쨌든, 간지든 엣지든, 우리나라에서 쓰이고 있는 이 말은 속어는 속어입니다. 매력이라는 단어가 이미 있는데, 되도록 사용하지 않길 추천합니다.
엣지있다 느낌있고 카리스카있고 쫌 멋지다 이런느낌?아스나로님 말쓴대로 간지난다랑 비슷한거같아요ㅋㅋ
으응..그러쿤....댓글보고 끄덕끄덕
Edge란 단어가 가장자리, 모서리, 날카로운 뭐 이런뜻이니깐요. 드라마에선 세련되다,개성있다 뭐 이런뜻으로 쓰였는데.. 실제로 외국 패션쪽에선 이런단어 전혀 안쓴데요 ㅎㅎ요새 너무 밀어주는 말 같아서 별로네요 ㅋ 우리나라가 언제부터 이런 말 사용하는것을 유식하고 세련된것처럼 받아들이게 됐는지 모르겠네영.. 윗분들 말처럼 되도록 사용하지 않는 게 좋을것 같아요.^^
글쿤유~역쉬.국어가.최고군유~
와우 나도 이거 몰랏는데 댓글보고 끄덕끄덕 ㅎ
나두 몰랐는데 ㅋㅋㅋㅋ 아스나로님 ㅋㅋ 굿!!