President Roh names Kim Sung-ho, top anti-corruption official, as new justice minister 노무현 대통령이 신임 법무장관에 김성호 국가 청렴위 사무처장을 지명했습니다.
Korea to convert the 54,000 temporary positions at public institutions to permanent positions 정부와 열린우리당은 내년까지, 공공부문 비정규직 5만4천 명을 정규직으로 전환하기로 결정했습니다. Foreign minister Ban Gi Moon urges Japanese leaders not to visit Yasukuni Shrine 일본을 방문 중인 반기문 외교통상부 장관이 회담에서, 일본 지도자들의 야스쿠니 신사 참배에 대해, 유감의 뜻을 밝혔습니다.
After not appearing in public since test-fired missiles drew international condemnation, Kim Jong Il raises speculation 김정일 북한 국방위원장이, 북한의 미사일 시험 발사 직후부터, 공식석상에 모습을 드러내지 않고 있습니다.
Bus fares to increase by 7.3% for express buses and 10.6% for buses between adjacent cities 건설교통부가 대중교통 수단의 운임상한을 조정해, 고속버스는 7.3%, 시외버스는 10.6% 인상한다고 밝혔습니다.
< 표현 정리 >
1. corruption : scandals / doing things you're not meant to do anti corruption 은 그에 대항하는 반대하는 것이 되겠죠. anti는 against something 을 말하는거니깐 청렴위 사무처장을 부정 행위에 반대하는 anti corruption으로 표현했습니다.
영국 발음은 안티를 많이 쓰고 북미에서는 엔타이라고 많이 발음합니다.
2. temporary : 임시의 part time, for a short time permanent : 영구 something that lasts forever
그래서 비정규직 노동자는 temporary worker 정규직 노동자는 permanent laborer/ worker in permanent position 으로 표현했습니다.
3. urged : strongly suggested
4. speculation : They have no facts, only theories. e.g) Perhaps he's sick guessing 어떤 정확한 정보가 없을 때 추측하다 추정하다가 되겠습니다.
5. express buses : 고속 버스 buses between adjacent cities : 인근의 가까운 도시를 왕래하는 시외버스 그런데 고속 버스와 시외 버스는 나라마다 이름이 다를 수 있습니다.
Dubai man-made island nears completion
With 14,000 laborers toiling day and night, the first of Dubai's three palm-shaped islands is finally about to get its first residents. The Palm Jumeirah, a 12-square-mile island group, is the product of five years of brute hauling of millions of tons of Persian Gulf sand and quarried rock. When fully complete by 2010, the Palm Jumeirah will be an offshore city, with about 60,000 residents and 50,000 workers. Observers say they are surprised that they have been able to build such a complex project more or less as planned, albeit with several snags that delayed the opening from last year. Nakheel's four island projects, the world's largest land reclamation effort, are reshaping Dubai's stretch of the Gulf coast. The development has utterly transformed Dubai from a sleepy trading and pearl-diving village to a flashy metropolis of 1.5 million.
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
(1st) toil : 힘써 일하다, 수고하다, 고생하다 toil at a task 부지런히 일하다 뼈 빠지는 일, 노역 To labor continuously; work strenuously. To proceed with difficulty: toiling over the mountains. (2nd) brute : 이성이 없는, 맹목적인, 짐승 같은, 야만적인, 난폭한, 잔인한 Entirely physical: brute force. Savage; cruel: brute coercion. Lacking or showing a lack of reason or intelligence: a brute impulse. (3rd) snag : a small problem or disadvantage 뜻하지 않은 장애, 고장, 결점 (4th) utterly : 완전히, 순전히, 아주, 전혀 use utterly to emphasize that something is very great in extent, degree, or amount 유의어) totally , completely , absolutely , perfectly , fully , entirely
<표현 정리>
* toil : hard hard working, laboring under difficult conditions struggle 의 어감도 갖고 있는데요 e.g) I've been toiling over this essay all night. 밤새 에세이갖고 씨름했다. There's no need to toil over it. 원래 그렇게 고생하지 않아도 되는 건데 애쓰면서 고생할 때...
* brute : 어떤 사람의 모습이나 행동을 묘사하는 말로 쓰이는데 brute person, or action. 힘만 센 모습으로 뽀빠이에서 부루터스 가 이런 모습이죠. heavy and powerful physicaly but not intelligent 여기서는 brute hauling of millions of tons of sand 그러니깐 무지막지하게 운반했다는 뜻이죠. 이 단어는 대체적으로 부정적인 의미로 쓰입니다.
* snags : a small minor problem/ come across a small problem a small bump in the road/ hickups/ hit a snag 아주 작은 문제에 부딪힘 또는 올이 살짝 풀린 것도 snag 라고 하고요 또 긍정적인 표현으로 쓰자면 I snagged a bargain at the dapartment. = I caught a really good deal
Reuters says Mideast photographer doctored shots
Reuters withdrew all 920 photographs by a freelance Lebanese photographer from its database on Monday after a review of his work showed he had altered two images from the conflict between Israel and Hezbollah. Global Picture Editor Tom Szlukovenyi called the measure precautionary but said the fact that two of the images by photographer Adnan Hajj had been manipulated undermined trust in his entire body of work. Szlukovenyi said that there is no graver breach of Reuters standards for our photographers than the deliberate manipulation of an image. The news and information agency announced that Reuters had tightened editing procedures for photographs from the conflict and apologized for the case. ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
(1st) alter : 모양·성질·위치 등을 변경하다, 바꾸다; 집을 개조하다 change alter a house into a store 주택을 점포로 개조하다 여기서는 사진의 원래 이미지를 변경 조작한 것 (2nd) undermine : 건강 등을 모르는 사이에 해치다 My father’s health was undermined by drink. 명성 등을 몰래 손상시키다, 음흉한 수단으로 훼손하다 It undermined her confidence in us. 그것은 우리에 대한 그녀의 신뢰를 훼손했다. (3rd) a breach of : 법률·도덕·약속 등의 위반, 불이행, 침해 breach of contract 계약 위반 breach of duty 배임, 직무 태만 there is no graver breach of ~~ : 이처럼 심각한 기준의 위반이 또 없다. 사진 조작이 정말 심각한 규칙 위반이라고 하네요.
<표현 정리>
* doctoring = altering 조작하다. 여기서는 사진들을 포토샾을 통해 좀 더 드라마틱하게 조작했습니다.
* undermine : remove earth from underneath a building mining 을 생각하시면 되고요 이렇게 어떤 땅을 파면 그 기초를 손상시키게 되는 거잖아요. weakening the land the building it's sitting on weaken something이 되겠습니다. 여기서는 doctoring and altering shots 로 인해서 예전에는 신뢰관계가 강했는데 He undermined the trust. eg) undermining your authorities weakening your position 권위를 실추시키는~ 엄마는 허락하지 않는 일을 아빠가 허락하면 이것이 바로 엄마의 권위를 떨어트리는 일이 되겠죠.
* a breach of : breach 가 약속 등의 불이행을 말하는데요 overstepped, went outside the boundaries. 기준을 위반한 거죠. breached the trust/ standards