|
David Shevlino 'Precipices' 출처 : [봄봄 프로젝]-Art in your Life ART-vomvom.cyworld.com
주변은 어둑하고 수영도 할 줄 모르는데도
저 아이,오직 엄마 품만을 바라보며 물 속에 뛰어들려하고 있어요.
이 그림을 보는 순간,주님께서 제게 말씀하고 계신다는 걸 알았어요.
나는 무엇에 올인해야하나,
정말 모든 걸 내려놓고 이 곳에,하나님께,예배자가 되기 위해 올인해야하는건가 많은 고민을 하고 있었는데
며칠 전 누가복음 5장의 말씀을 주셨어요.
4 말씀을 마치시고 시몬에게 이르시되 깊은 데로 가서 그물을 내려 고기를 잡으라
When he had finished speaking, he said to Simon, "Put out into deep water, and let down the nets for a catch."
5 시몬이 대답하여 이르되 선생님 우리들이 밤이 새도록 수고하였으되 잡은 것이 없지마는
말씀에 의지하여 내가 그물을 내리리이다 하고
Simon answered, "Master, we've worked hard all night and haven't caught anything.
But because you say so, I will let down the nets."
6 그렇게 하니 고기를 잡은 것이 심히 많아 그물이 찢어지는지라
When they had done so, they caught such a large number of fish that their nets began to break.
깊은 곳,deep water로 가라고,
지금 너의 상황,밤새도록 그물을 내려 애써도 고기 하나 잡히지 않은 것 같을테지만
주님이 말씀하셨기에 because you say so,믿음으로 나아가라고....
얘기해주셨어요.
10 ...예수께서 시몬에게 이르시되 무서워하지 말라 이제 후로는 네가 사람을 취하리라 하시니
Then Jesus said to Simon, "Don't be afraid; from now on you will catch men."
11 그들이 배들을 육지에 대고 모든 것을 버려 두고 예수를 따르니라
So they pulled their boats up on shore, left everything and followed him.
모든 것을 버려두고,오직 그분만을,그분의 길만을 따르라고...
그리고 며칠 뒤,바로 이 그림을 보게 하신거예요.
엄마의 품만을 바라보며 물 속에 뛰어드는 아이처럼
그 사랑 하나만을 바라보고 모든 것을 버려두고 left everything 그분을 따르라고 followed him 다시 한 번 얘기해주셨어요.
그 순간 이렇게 끄적거려두었어요.
'안아줄 품이 있다는 거,안도감..느끼게 해주더라.저 아이 봐,주변은 어둑하고 수영도 잘 할 줄 모르는데도 두 팔 벌려 안아줄 품 하나만 바라보고 뛰어드려고 하잖아.엄마는 가까이서 아이를 받아주기보다,폴짝 뛰어올라야 닿을 수 있을만한 거리에 서 있어,그래..그게 더 깊은 사랑일 수도 있겠다.. .하나님,지금 제게 당신의 마음을 보여주고 계시는군요.안아줄 품 있으니까,두려워말고 뛰어들라고.그 때,물살을 가르며 노니는 기쁨,알게 될테니,가라앉지 않고 떠오를테니..사랑 하나 믿고 폴짝 뛰어오를 수 있냐고 물으신다면,깊은 물이든 메마른 사막이든 저,가요.그 사랑에 올인해요.여기까지 온 것도 그 사랑,하나 때문이었으니까.. '
오늘 시편 모임에서 '시편 119:37 내 눈을 돌이켜 허탄한 것을 보지 말게 하시고
주의 길에서 나를 살아나게 하소서
Turn my eyes away from worthless things;
preserve my life according to your word. '를 배우다가
허탄한 것을 버리고 여러분의 deep water로 향하기를 바라는 마음에서
이렇게 제가 묵상했던 내용을 나눠드렸어요.
자녀가 있으신 고척일 목사님께서는 수영장의 저 물은 사람이 가장 편안함을 느낀다는 자궁 속 양수와 같은 것이며
주님의 사랑의 품에서 우리는 더 큰 자유와 평안을 누릴 수 있을 거라는 이야기를 해주셔서
다 함께 고개를 끄덕끄덕이기도 했고요.
그리고 소닉플러드의 I could sing of your love forever 찬양을 배워 함께 영어로 찬양하는 시간을 가졌고요.
그 후 시편 18장 말씀을 붙잡고 지금 powerful enemy에 둘러싸여 고통받고 있는 사람을 각자 떠올려
주님께서 위에서부터 손을 뻗으셔서 많은 물deep water(누가복음 5장과는 다른 의미로 쓰였어요!)에서 건져낼,
그래서 넓은 곳 a spacious place로 인도하시기를,잠시 중보하는 시간을 가졌답니다^^
시편 18장
16 저가 위에서 보내사 나를 취하심이여 많은 물에서 나를 건져내셨도다
17 나를 강한 원수와 미워하는 자에게서 건지셨음이여 저희는 나보다 힘센 연고로다
18 저희가 나의 재앙의 날에 내게 이르렀으나 여호와께서 나의 의지가 되셨도다
19 나를 또 넓은 곳으로 인도하시고 나를 기뻐하심으로 구원하셨도다
16 He reached down from on high and took hold of me; he drew me out of deep waters.
17 He rescued me from my powerful enemy, from my foes, who were too strong for me.
18 They confronted me in the day of my disaster, but the LORD was my support.
19 He brought me out into a spacious place; he rescued me because he delighted in me.
처음 시작할 때 주님의 임재를 구하며 이 시간을 통해 우리 각자가 주님과 만나게 되길 바랐었는데
성실히 응답해주신 것에 감사하며 오늘 배운 시편 18장 1,2절 찬양으로 돌아가며 클로징 기도를 한 후 마쳤어요.
1 나의 힘이 되신 여호와여 내가 주를 사랑하나이다
2 여호와는 나의 반석이시요 나의 요새시요 나를 건지시는 자시요
나의 하나님이시요 나의 피할 바위시요 나의 방패시요 나의 구원의 뿔이시요 나의 산성이시로다
1 I love you, O LORD, my strength.
2 The LORD is my rock, my fortress and my deliverer;
my God is my rock, in whom I take refuge. He is my shield and the horn of my salvation, my stronghold.
(Verse 1)
And he said,
come and follow me
I'm calling you.
I want you to be a fisherman to fish for those who're drowning in a scowling sea
험한 바다에 빠져가는 자들
A sea of loneliness and pain, confusion, hurt, worry, shame
I'm holding out my hand and yet they don't hear me call their names
(Repeat 1. 2)
I want you to be the one
to tell them that the Kingdom's come and give them all the truth and joy
that you've been given by the Son
Will you go wherever I lead?
Be light in the dark and be salt in the street
Will you go no matter the cost?
Will you live for the lord so they'll know of the cross?
Will you go?
(Verse 2)
I said oh, no, Lord not me
I'm not good enough to go, you see
I mean what if they laugh or worse start throwing things and I get hurt
Besides that what would I say?
I think there's been a big mistake
Lord please ask this of someone else
I can't go, I'm too afraid
(Verse 3)
(He said) Yes, some will cover their ears and they will not want to hear
You must stand and say it still.
Be brave, my child. and do not fear
For it is my words you'll speak
And I promise I will keep you safe and sound within my will
I'm your strength when you're weak
I want you to be the one
to tell them that the Kingdom's come and give them all the truth and joy
that you've been given by the Son
I will go wherever you lead ,be light in the dark and be salt in the street
I will go no matter the cost
I will live for the Lord so they'll know of the cross
I will go
출처 :http://cafe.daum.net/listeningenglish
|
첫댓글 우리는 하나님의 형상대로 지음 받은 피조물입니다. 우리의 원형은 하나님의 형상이죠. 그 형상을 회복하는 것이 이 땅에서 우리의 역할일 것 같습니다. 그것이 가능한 것은 바로 예배입니다. 우리가 진정한 하나님께서 원하시는 예배자로 서게 된다면 곧 하나님의 형상을 회복하는 것이지 않을까요?
진정한 예배자로 서는 것은 항상 하나님의 말씀과 성령의 음성에 민감하게 반응하는 사람에게 주시는 하나님의 특별한 사랑이라 생각됩니다.
목사님의 말씀은 너무나 정확히 저희들이 추구하는 비전의 방향과 일치하기에 신기하구요.. 성령님께서 계속적으로 가르치시고 또 가르치시는 그 내용들이기에 너무나 공감되며 다시한번 목사님의 말씀을 통해 확증되어지는 것 같아요. 어제 모임가운데 주셨던 조언들 너무나 큰 격려가 되었고 감사했었답니다. 목사님을 이 영어모임으로 인도하셔서 교제나눌수 있도록 하신 하나님께 감사해요^^
하나님께서 우리 모든 것의 주관자가 되심을 고백한다면 어떠한 상황에서도 감사밖에는 우리가 할 수 있는 것이 없는 것 같습니다. 다니엘이 그랬던 것 처럼 우리가 해야 할 것은 하나님께서 우리와 함께 하셨고, 하시고, 하실 것을 믿는 것과 그리 아니하실지라도 하나님을 찬양하는 것이지 않을까요?
^o^ 아멘아멘아멘!!
저두 아멘이요^^ 여러분들과 함께할 수 있게 해주셔서 정말 감사드려요,주님께^^ 음악은 크리스탈 루이스의 I will go 인데 모든 걸 버려두고 예수님을 따라가겠다는 내용을 담고 있어요.^^
put out (사람이)(배로)가다,전진하다,특별한 진로를 잡다 ex. put out to sea 출항하다/ let down (물건을) 떨어뜨리다,내리다/ such a [‘형용사+명사’ 앞에서;부사적으로]대단히, 매우 I had such a pleasant time. 대단히 즐거웠다.It was such a lovely day. 참으로 좋은 날씨였다. /pull up (말,차를) 세우다,멈추다
drown 익사시키다/물바다가 되게 하다 Her eyes were drowned in tears. 그녀의 눈은 눈물에 젖어 있었다./ [drown oneself로] …에 몰두하다 He drowned himself in work. 그는 일에 몰두했다. // scowl 얼굴을 찡그리다/(날씨가)험악해지다 //《hear+목+do》 《hear+목+-ing》 hear a bird sing[singing] 새가 노래하는[하고 있는] 것을 듣다
^0^ ^-^