|
1. Forming international partnerships is an effective way for a company to _____ its market.
▶A)expand
B)exhibit
C)include
D)incline
해석: 국제적 제휴를 하는 것은 기업이 자체의 시장을 확장하는 효과적인 방법이다.
*international partnership 국제적 제휴
*incline ~할 마음에 들게 하다
2. Many waiters have complained that the new uniforms do not _____ them properly.
A)wear
▶B)fit
C)put
D)try
해석: 많은 웨이터들이 새로운 유니폼이 자신들의 몸에 맞지 않는다고 불평을 했다.
*properly 적절히, 알맞게
3. The registration for the annual conference _____ a year's subscription to NOMT, the magazine developed by the National Organization for Medical Technology.
A)derives
B)surrounds
▶C)includes
D)enrolls
해석: 연례 총회 참가비에는 전국 의료기술 협회가 발간하는 잡지인 NOMT의 1년 구독료가 포함되어 있습니다.
*registration (참가)등록
*annual conference 연례 총회
*developed by ~에서 개발된
*medical technology 의료기술
*derive 유래하다, 파생하다
*surround 둘러싸다, 포위하다
*enroll (단체에) 가입하다, 입회하다
4. After their visit to the embassy medical unit, the consul _____ the new arrivals on host-country standards for business practices, conduct, and ethics.
▶A)briefed
B)explained
C)informed
D)told
해석: 그들이 대사관 의무실을 방문한 후에, 영사는 새로 온 사람들에게 주최국의 상관습, 행동, 윤리의 기준을 간단히 말해 주었다.
*embassy 대사관
*medical unit 의무실
*consul 영사
*the new arrival 새로 온 사람들
*host-country standard for ~에 대한 주최국의 기준(대표)
*business practices 상관습
*conduct 행위, 처신
*ethics 윤리, 도덕
5. To handle the increase in sales, the human resources department _____ to recruit at least twenty new employees before the end of this year.
A)expresses
B)depends
C)supports
▶D)intends
해석: 늘어나는 판매량을 처리하기 위해, 인사부는 금년 말 이전에 최소한 20명의 신입사원을 채용할 계획이다.
*increase in sales 판매 증가
*recruit 모집하다, (인원을) 보충하다
*intend to ~하려고 생각(의도)하다, ~할 작정이다
6. Residents of company housing are _____ directly by Dian Qi, the city-owned electricity provider.
A)claimed
B)priced
C)valued
▶D)billed
해석: 회사 주택에 거주하는 사람들은 시립 전기 공급회사인 디엔 치 사로부터 직접 요금 청구서를 받는다.
*resident 주민
*company housing 회사(가 제공하는) 주택, 사택
*city-owned 시 소유의
*electricity provider 전기 공급회사
*be valued 평가되다, 중요시되다
*be billed 요금이 청구되다
7. Many of the country's coastal cities have begun to _____ tourism as an import!ant source of revenue.
A)get in
B)let down
C)find out
▶D)rely on
해석: 그 나라 안의 해안 도시 중 상당수는 관광산업을 주 수입원으로 의지하기 시작했다.
*coastal 해안도시
*source of revenue 수입원
*get in ~에 들어가다, 도착하다
*let down ~을 실망시키다
*find out ~을 발견하다, 진상을 알다
8. The legal department will meet this week to discuss the implications of a recent high court decision _____ with manufacturer liability.
▶A)dealing
B)bearing
C)enacting
D)separating
해석: 법무팀은 제조업자의 책임에 관한 최근 고등법원의 판결이 의미하는 바를 토의하기 위해 이번 주에 회의를 할 것이다.
*legal department 법무팀
*implication 해석, 암시
*high court 고등법원
*manufacturer liability 제조업자의 책임
*enact (법률을) 제정하다, 규정하다
*separate 타: 나누다, 분리시키다 자: 분리되다, 별거/이혼하다(from)
9. Macau Airline _____ as the leader among small airlines after it hired a renowned consulting firm to design its advertisements.
▶A)emerged
B)categorized
C)transpired
D)revealed
해석: 마카우 항공사는 이름 있는 컨설턴트 회사를 고용하여 자사 광고를 디자인하게 한 후부터는 소규모 항공사들 중 선두주자로 부각되었다.
*renowned 유명한, 잘 알려진
*consulting firm (설계나 기술을 제공하는) 컨설턴트 회사
*emerge 나타나다, 출현하다
*categorize 분류하다
*transpire 발생하다, 누출되다
*reveal 폭로하다, 드러내다
10. One of the most promising candidates was eliminated when it was discovered that he was _____ closely with the company's competitors.
A)united
B)embarrassed
C)blended
▶D)associated
해석: 가장 유망한 입사 지원자 중 한사람이 경쟁사와 밀접한 관계가 있다는 사실이 밝혀지자 채용에서 제외되었다.
*promising 유망한, 장래성 있는
*eliminate 제거(제외)하다, 탈락시키다
*closely 밀접하게
*be united 결속되다
*be embarrassed with ~ 때문에 당황하다, 어쩔 줄 모르다
*be blended with ~와 혼합되다, 섞이다
*be associated with ~와 관계가 있다, 연관되다
11. Because the company is _____ a difficult time financially, bonus payments will be smaller than they were last year.
A)looking over
▶B)going through
C)laying off
D)pulling in
해석: 회사가 재정적으로 어려움을 겪고 있기 때문에 보너스 지급액이 작년보다 줄어들 것이다.
*difficult time 어려운 시기, 곤란
*financially 재정적으로
*look over ~을 간과하다; ~을 조사하다
*go through ~을 겪다
*lay off ~을 해고하다
*pull in ~을 끌어들이다, 비용 따위를 절약하다
12. Candidates are asked to _____ their research interests by checking the boxes next to the projects on which they prefer to work.
A)refer
B)appoint
C)grant
▶D)indicate
해석: 지망자들은 연구하고 싶은 프로젝트 옆에 있는 네모 칸에 V표를 하여 자신들의 연구 관심분야들을 표시하도록 요청 받는다.
*check the boxes 네모 칸에 표시하다
*next to ~옆에 있는
*project 연구과제
*work on ~을 연구하다
*refer 조회(참조)시키다, 위탁하다
*(to) appoint ~을 임명하다, ~을 정하다
*grant ~을 주다, ~을 허락하다
13. On June1, we will officially begin to _____ proposals for the reforestation project in the northern part of the state.
A)resonate
B)instigate
▶C)solicit
D)detract
해석: 6월 1일에 우리는 그 주 북부 지역 내의 재조림 프로젝트에 관한 사업 제안들을 공식적으로 요청하기 시작할 것이다.
*proposal 제안, 입찰(bid)
*reforestation 재조림
*resonate 울려 퍼지다
*instigate 유발하다, 선동하다
*solicit 요청(간청)하다
*detract ~을 빗나가게 하다, (평판, 가치 따위를) 떨어뜨리다.
14.Attention Breezy Dry Clean customers: items that are _____ after thirty days will be discarded.
A)rejected
▶B)unclaimed
C)neglected
D)deleted
해석: 브리지 드라이 세탁소 고객에게 알립니다. : 맡긴지 30일이 경과한 세탁물들은 폐기처분합니다.
*attention (광고문에서)알립니다
*discard 폐기하다, 처분하다
*be unclaimed 찾아가지 않다
*be neglected 방치되다, 등한시되다
*be deleted 삭제되다
15. Consumers experiencing difficulties with this appliance are advised to _____ with our Customer Service representatives at our toll-free number.
A)call
B)contact
▶C)speak
D)touch
해석: 이 기구를 사용하시는 데 불편을 느끼신 고객께서는 저희 회사의 무료 전화번호를 이용하여 고객 서비스센터 직원과 상담하여 주시기 바랍니다.
*consumer 소비자
*experience difficulties with ~ 때문에 곤란(어려움)을 겪다
*be advised to~하도록 권유하다, 하여 주시기 바랍니다(안내문 등에서)
*speak with ~와 이야기를 나누다
*Customer Service representative 고객 서비스센터 직원
*toll-free number 무료 전화번호
16.The director must _____ any use of the company credit card for entertainment purposes.
▶A)authorize
B)capitalize
C)jeopardize
D)randomize
해석: 접대에 회사 신용카드를 사용하고자 하는 경우에는 어떤 경우든 부서장의승인을 받아야 한다.
*director (회사, 단체의)임원, 이사, 장
*any 어떤 ~이라도, 모든
*entertainment purpose 접대목적
*authorize ~에게 권한을 주다, 허가하다, 인정(승인)하다
*randomize 무작위로 뽑다, 임의 추출하다
17. After the implementation of some key changes, our company will be able to _____ customers improved prices and convenience.
A)make
B)control
▶C)offer
D)restore
해석: 먼저 몇 가지 중요 사항을 변경하고 나면, 저희 회사는 고객들에게 더욱 저렴한 가격과 향상된 편의를 제공할 수 있을 것입니다.
*implementation 이행, 실행, 완성
*key change 기본적인(중요한) 변화
*improved prices 개선된(보다 싼) 가격
*restore 복구하다, 회복하다
18. Initial projections of quarterly earnings have already been _____ with a month still remaining.
▶A)exceeded
B)outdated
C)overdrawn
D)impressed
해석: (분기 말까지) 아직 한 달이 남은 상태에서, 애초에 잡았던 분기 예상 수입액이 이미 초과 달성 되었다.
*initial 처음의, 최초의
*projection 기획, 예상, 추정
*quarterly earnings 분기 수입액
*with a month remaining 한 달을 남겨 놓고
*exceed 한도를 넘다, 초과하다
*outdate 구식이 되게 하다, 진부(쇠퇴)하게 하다
*overdraw (예금을) 초과 인출하다, 과장하다
1. According to some sources, mechanical innovation have reduced our _____ time by fifty percent.
A)opposition 반대, 저항
B)expectation 기대, 예상
▶C)production 생산, 제조
D)fruitier (계획, 목표의) 달성, 성취
해석: 일부 자료에 의하면, 도구의 혁신으로 우리의 생산시간이 절반으로 단축되었다.
*source 원천, 출처, 소식통
*innovation (기술) 혁신, 쇄신
2. A welcome _____ for the newly hired assistant professors is scheduled for Wednesday at 4 P. M.
A)application 신청(서)
▶B)reception 환영회, 피로연
C)extension 확장, 연장
D)graduation 졸업
해석: 새로 채용된 조교수 환영회가 수요일 오후 4시에 있을 예정이다.
*newly hired 새로 채용된
3. Payments are processed more efficiently when accompanied by a coupon and mailed in the _____ provided.
A)stamp
B)postage
C)address
▶D)envelope
해석: 쿠폰을 가지고 오거나 제공된 봉투에 넣어 동봉해 메일로 보내 주시면 지불 절차가 보다 빨리 처리됩니다.
*payment 지불, 보수
*process 처리하다
*efficiently 효과적으로, 능률적으로
*(be) accompanied by ~에 수반되다
*provided 제공된, 동봉된
*address 주소
4. Use of this Web site implies _____ with our terms and conditions.
A)contentment
▶B)agreement
C)placement
D)development
해석: 이 웹사이트를 이용한다는 것은 우리가 제시한 조건에 동의했음을 의미합니다.
*imply 의미하다, 암시하다
*terms and conditions (계약 따위의) 조항 및 조건
*contentment 만족
*agreement 동의, 합의
*placement 배치, 채용, 반 편성
*development 발전, 개발
5. Tenants who plan to vacate the property before the lease expires must provide written _____ of their plans.
A)introduction 도입
B)omission 생략
C)distinction 구별
▶D)notification 통지
해석: 계약 기한이 만료되기 전에 집을 비우고자 하는 세입자는 자신의 계획을 서면으로 통지하여야 한다.
*tenant 세입자
*vacate the property 부동산(집)을 비우다
*lease 임대(기간)
*written notification 서면 통고
6. Conference fees and travel costs will be paid by Direxco, but dining expenses are the participants' _____.
A)requirement 요건 B)necessity 필요성, 필수품
▶C)responsibility
D)commitment 약속, 관여, 헌신
해석: 대회 참가비와 여행 경비는 디렉스코 사가 지불하겠지만, 식사비는 참가자가 부담한다.
*conference fee 대회 참가비
*dining expense 식사 경비
7. Should Mr. Christenson ask to see the recent sales figures, please give him a _____ of the quarterly report.
A)mark 표, 상표, 기호
B)shape 모양, 형상, 모형
C)count 계산, 총계
▶D)copy (서류, 책 등의) 부, 사본
해석: 크리스튼 씨가 최근 판매 수치를 보자고 하시거든, 분기별 보고서 한 부를 드리세요.
*quarterly report 분기별 보고서
8. Some knowledge of programming will be an _____, but it is not a prerequisite for the course in information technology.
A)advice 충고
B)admission 입학(입장) 허가, 승인
▶C)advantage 이점, 유리한 입장
D)adaptation 적응, 번안 물
해석: 프로그램 작성에 대한 약간의 지식이 도움은 되겠지만 정보기술 과목의 필수 조건은 아니다.
*programming 프로그램 작성
*prerequisite 필수 조건
9. A new law requires manufacturers to put warning labels on products with ingredients known to cause allergic _____ in certain people.
A)operations 작전, (영업판매의) 전략
B)performances 실행, 공연
▶C)reactions 반응
D)respondents 응답자
해석: 새로운 법안은 특정한 사람들에게 알레르기 반응을 일으키는 성분을 포함한 제품에는 제조업자들이 경고문 표지를 붙이도록 규정하고 있다.
*manufacturer 제조업자(회사)
*put warning labels 경고 라벨을 붙이다
*ingredient 성분, 원료
*cause allergic reactions 알레르기 반응을 일으키다
10. The _____ that was supplied to our billing office was 509 West 121st Street.
A)situation 위치, 장소, 상황
B)locality 지방, 지역
C)setting 무대 장치, (사건의)장면, 환경
▶D)address 주소
해석: 저희 회사 청구서 발송과에 접수된 주소는 웨스트 121번가 509번지였습니다.
*be supplied to ~에게 공급(제공) 되다
*billing office 청구서 발송과
11. Although a few experts are worried about unemployment, the general _____ seems to be that the economy will improve this year.
▶A)consensus
B)accumulation 축적
C)supplement 추가(보충)물
D)alliance 동맹, 연합
해석: 일부 경제 전문가들은 실업 문제를 우려하고 있지만, 일반 여론은 금년에 경기가 나아질 것으로 보는 것 같다.
*expert 전문가
*be worried about ~을 우려(걱정)하다
*unemployment 실직, 실업
*general consensus 여론, 일반 대중의(일치된) 의견
*improve 개선되다, 진보하다
12. The Parents Association has taken on the ______ of all fund-raising efforts for social activities to allow school officials to focus on educational issues.
A)installation 설치, 장치
▶B)coordination 조정
C)motivation 동기 부여
D)distraction 정신 산란, 주의 산만
해석: 교직원들이 교육문제에만 전념할 수 있도록 하기 위해서 자모회가 사교 활동에 필요한 기금 조성의 조정 업무를 떠맡기로 했다.
*Parents Association (학교의) 자모회
*take on (일 따위를) 떠맡다
*fund-raising efforts 기금(자금)조성 운동
*social activity 사회 활동
*allow ~을 허락하다, ~을 하 수 있게 놔두다
*school officials 교직원
*focus on ~에 집중하다
*educational issue 교육 문제
13. Hiroko Sakai, the audit consultant, has requested _____ to the quarterly budget reports of all departments.
A)entrance
B)pass
C)approach
▶D)access
해석: 회계 감사 컨설턴트인 히로코 사카이 씨는 각 부서의 분기별 예산 보고서를 보여달라고 요청했다.
*audit consultant 회계 감사 컨설턴트
*pass 무료입장권; 지나가다
*approach (문제의)접근방법; 접근하다
*access 접근, 이용; 입수(이용)하다