|
Key Word 1. a beautiful place 2. wild place 3. Home 4. Tail, Myth, Story 5. a gift 6. allow me to learn to see 7. heritage 8. Environmental protection activities 9. Development and conservation 10. great adventure |
0:11 This is not a story of Tibet and it's not a story of the Amazon. I won't be taking you to the high Arctic, the life of the Inuit, or to the searing sands of the Sahara. This is actually a story of my own backyard.
0:27 It's a land known to the Tahltan people and all the First Nations of British Columbia as the Sacred Headwaters, the source of the three great salmon rivers of home, the Skeena, the Stikine and the Nass. It's a valley where, in a long day, perhaps, too, you can follow the tracks of grizzly and wolf and drink from the very sources of water that gave rise and cradled the great civilizations of the Northwest Coast. It's such a beautiful place. It's the most stunningly wild place I've ever been. It's the sort of place that we, as Canadians, could throw England, and they'd never find it. John Muir, in 1879, went up just the lower third of the Stikine, and he was so enraptured he called it a Yosemite 150 miles long. He came back to California and named his dog after that river of enchantment. In the Lower 48, the farthest you can get away from a maintained road is 20 miles. In the Northwest Quadrant of British Columbia, an area of land the size of Oregon, there's one road, a narrow ribbon of asphalt that slips up the side of the Coast Mountains to the Yukon. I followed that road in the early 1970s, soon after it was built, to take a job as the first park ranger in Spatsizi wilderness. My job description was deliciously vague: wilderness assessment and public relations. In two four-month seasons I saw not a dozen people. There was no one to relate publicly to.
1:57 But in the course of these wanderings, I came upon an old shaman's grave that led to an encounter with a remarkable man : Alex Jack, an Gitxsan elder and chief who had lived as a trapper and a hunter in that country for all of his life. And over the course of 30 years, I recorded traditional tales from Alex, mostly mythological accounts of Wy-ghet, the trickster transformer of Gitxsan lore who, in his folly, taught the people how to live on the land. And just before Alex died at the age of 96, he gave me a gift. It was a tool carved from caribou bone by his grandfather in 1910, and it turned out to be a specialized implement used by a trapper to skin out the eyelids of wolves. It was only when Alex passed away that I realized that the eyelids, in some sense, were my own, and having done so much to allow me to learn to see, Alex in his own way was saying goodbye.
3:00 Well, isolation has been the great saving grace of this remarkable place, but today isolation could be its doom. You've heard so much about the developments of the tar sands, the controversy about the Keystone and the Enbridge pipelines, but these are just elements of a tsunami of industrial development that is sweeping across all of the wild country of northern Canada. In Tahltan territory alone, there are 41 major industrial proposals, some with great promise, some of great concern. On Todagin Mountain, revered by the Tahltan people as a wildlife sanctuary in the sky, home to the largest population of stone sheep on the planet, Imperial Metals -- but the 75th-biggest mining company in all of Canada -- has secured permits to establish an open-pit copper and gold mine which will process 30,000 tons of rock a day for 30 years, generating hundreds of millions of tons of toxic waste that, by the project's design, will simply be dumped into the lakes of the Sacred Headwaters. At the Headwaters itself, Shell Canada has plans to extract methane gas from coal seams that underly a million acres, fracking the coal with hundreds of millions of gallons of toxic chemicals, establishing perhaps as many as 6,000 wellheads, and eventually a network of roads and pipelines and flaring wellheads, all to generate methane gas that most likely will go east to fuel the expansion of the tar sands.
4:39 For over a decade, the Tahltan people, both clans, Wolf and Crow, have resisted this assault on their homeland. Men, women and children of all ages, elders in wheelchairs, have blockaded the only road access to the interior. For them, the Headwaters is a kitchen. It's a sanctuary. It's a burial ground of their ancestors. And those who really own it are the generations as yet unborn.
5:08 The Tahltan have been able, with the support of all Canadians who live downstream, all local politicians, to resist this assault on their homeland, but now everything hangs in the balance. Decisions that will be made this year will literally determine the fate of this country. The Tahltan have called for the creation of a tribal heritage reserve which will set aside the largest protected area in British Columbia. Our goal is not only to help them do that but to encourage our friends, the good people at Shell, not only to withdraw from the Sacred Headwaters, but to move forward with us and join us as we do the remarkable, the extraordinary: set aside a protected area that will be for all time not simply the Sacred Headwaters of the Tahltan people but the sacred headwaters of all people in the world.
6:09 The Tahltan need your help. We need your help. And if any of you would like to join us on this great adventure, please come and see me later today.
6:19 Thank you very much.
6:21 (Applause)
웨이드 데이비스(Wade Davis) : 보존해야할 가치가 있는 뒷마당 광야의 아름다운 사진들
0:11 이것은 티벳의 이야기가 아닙니다. 아마존의 이야기도 아닙니다. 그렇다고 여러분을 북극권 지역, 이누이트족의 생활 속, 또는 뜨거운 사하라 모래 사막으로 데려가려는 것도 아닙니다. 이것은 사실 제 뒷마당(캐나다)에 관한 이야기입니다.
0:27 이곳은 탈탄 족과 브리티시 콜롬비아 퍼스트 네이션들(원주민들)에게는 성스러운 헤드워터스(상류)로 알려진 땅입니다. 연어들의 고향인 3개의 거대한 강들, 스키나강, 스티킨강, 나스강의 원천으로 말이죠. 이 계곡은 또 어쩌면, 여러분이 하루 또는 이틀 정도의 여정으로, 회색곰과 늑대의 자취를 따라가 보고 북서쪽 해변의 위대한 문명들을 일으키고 보살폈던 바로 그 물의 원천을 마실 수도 있는 곳입니다. 이곳은 매우 아름다운 곳입니다. 제가 가본 곳들 중 가장 멋진 야생 지역입니다. 우리 캐나다인들이 영국과 비교해도 비슷한 곳을 찾지 못할만한 곳입니다. 1879년 존 뮈어는 스티킨강을 삼분의 일만 올라가 본 후에 너무나 황홀해져서 이곳을 150 마일 짜리 요세미티 국립공원이라 불렀습니다. 그는 캘리포니아에 돌아와서 이 매혹적인 강을 따서 그의 개 이름을 지었습니다. 하부 48에서 사람이 갈 수 있는 가장 먼 곳은 포장된 도로로부터 32킬로미터 정도입니다. 브리티시 콜롬비아의 북서부는, 오레곤 주만한 크기이고, 여기 길이 하나 나있는데, 가는 리본 모양의 아스팔트가 유콘으로 가는 해변 산악지대 옆을 아슬아슬하게 올라가는 형상을 하고 있습니다. 저는 1970년대 초반 이 길을 따라갔습니다. 그 당시 이 길이 막 완공되었었는데, 첫 공원 관리원의 임무를 맡으러 가는 길이었죠. 스팟시지 광야의 임무였습니다. 제 직무 내용은 흥미롭게도 모호하게 기술되었는데 바로 야생 측정과 홍보였습니다. 4달짜리 시즌을 2번 보내는 동안 저는 사람을 10명도 채 보지 못했습니다. 홍보할 대상이 없었던 거죠.
1:57 하지만 이렇게 돌아다니면서, 저는 오래된 샤먼의 무덤에 올라 굉장한 사람을 만날 수 있었습니다. 알렉스 잭, 깃산 추장으로 그 지역에서 사냥꾼으로 평생을 보낸 분이셨죠. 그리고 30년동안, 저는 알렉스로부터 전래 설화를 녹음했는데, 대부분은 위켓 신화 이야기로, 깃산 구비 설화의 트릭스터(협잡꾼) 버전으로 어리석게도, 인간에게 이 땅에서 살아가는 방법을 가르쳐준 인물입니다. 알렉스가 96세로 세상을 떠나기 직전, 저에게 선물을 주었습니다. 카리부(순록) 뼈로 조각한 도구로 알렉스의 할아버지가 1910년에 만든 것이었습니다. 이는 특화된 도구로 밝혀졌는데 덫을 놓는 사냥꾼이 늑대의 눈꺼풀을 벗겨내는데 쓰는 것이었습니다. 알렉스가 세상을 떠나고서야 제가 깨달은 것은 그 눈꺼풀이 어떤 의미에서는 바로 제 자신의 것이었고, 제가 세상을 보는 법을 배울 수 있도록 그렇게 많이 도와주면서 알렉스가 제게 이별을 고하고 있었다는 것이었습니다.
3:00 이 멋진 곳에서 외부로부터 격리된 것은 커다란 은총이었지만, 오늘날 이런 격리는 파멸을 뜻하기도 합니다. 타르 모래의 개발에 대해 이미 많이 들으셨을 것입니다, 키스톤과 엔브릿지 송유관 논쟁에 대해서 말입니다. 하지만 이는 캐나다 북부의 모든 야생 지역을 쓸어가는 산업 개발 쓰나미의 일부에 불과합니다. 탈탄 지역에만, 41개의 산업화 계획이 제안되었는데, 일부는 꽤 희망적이기도 하고, 또 일부는 많은 우려를 낳고 있습니다. 토다긴 산은, 탈탄 족들이 하늘의 야생 동물 보호구역으로 숭배하며, 지구상 가장 많은 스톤 양들이 서식하는 곳인데, 임페리얼 메탈스가 -- 캐나다 전역의 75번째 큰 채굴 회사죠 -- 노천광을 세울 수 있는 허가권을 얻었고 이를 근거로 구리와 금 채굴을 위해 30년동안 매일 30,000톤의 바위를 처리할 예정입니다. 이로 인해 수억톤의 유독성 폐기물이 나올 것이고 이는 프로젝트 설계대로라면, 손쉽게 성스러운 헤드워터스(상류)의 강에 버려질 예정입니다. 헤드워터스(상류) 자체에는, 쉘 캐나다가 지하에 깔려있는 수백만 에이커의 석탄층으로부터 메탄 가스를 추출할 계획인데, 이는 수억 갤런의 독성 화합물을 이용해 석탄을 수압 추출하는 방식으로 이루어지며, 이로 인해 아마도, 6천여 개의 유정이 생기고, 결국 도로와 배관 망과 불을 뿜는 유정이 완성될 것인데, 아마도 이 모두는 동부로 가서, 타르 모래 개발의 확장을 촉진할 가능성이 높은 메탄가스를 생산하게 됩니다.
4:39 거의 십년동안, 탈탄 족들은 늑대파와 까마귀파 모두 고향 땅에 대한 공격에 저항해 왔습니다. 남녀노소 할 것 없이, 휠체어를 탄 노인들까지도 내부에 접근할 수 있는 유일한 길을 막아왔습니다. 그들에게는, 헤드워터스(상류)가 부엌이고, 성지입니다. 그들의 조상들이 묻힌 땅입니다. 그 땅의 진정한 소유자는 아직 태어나지 않은 세대입니다.
5:08 탈탄족들은 하류에 사는 모든 캐나다인들과 지역 정치가들의 도움으로, 이러한 그들의 땅에 대한 공격에 저항할 수 있었습니다. 하지만 이제는 이 모든 것이 위기에 처해 있습니다. 올해에 내려질 결정이 말 그대로 이 땅의 운명을 결정할 것입니다. 탈탄족들은 브리티시 콜롬비아에 최대 규모 보호구역을 확보할 수 있도록 부족 유산 보호 지역의 설정을 요구해 왔습니다. 우리의 목표는 그들을 도와주는 것 뿐만 아니라 우리 친구들, 쉘의 선한 사람들이 성스러운 헤드워터스(상류)에서 철수하고, 우리와 함께 앞으로 나가 우리가 놀랍고 굉장한 것을 하는데 동참하도록 독려하는 것입니다. 바로 영구한 보호구역 확보인데 그 대상은 탈탄족의 성스러운 헤드워터스(상류)뿐 아니라 전세계 사람들 모두에게 성스러운 헤드워터스(상류)가 될 것입니다.
6:09 탈탄 족은 여러분의 도움이 필요합니다. 우리는 여러분의 도움이 필요합니다. 만약 여러분들 중 어느 분이라도 이 멋진 모험에 동참하고 싶으시다면, 나중에 저를 보러 와주시기 바랍니다.
6:19 감사합니다.
6:21 (박수)
|