|
17
So I hated life, because the work that is done under the sun was grievous to me. All of it is meaningless, a chasing after the wind.
18
I hated all the things I had toiled for under the sun, because I must leave them to the one who comes after me.
19
And who knows whether he will be a wise man or a fool? Yet he will have control over all the work into which I have poured my effort and skill under the sun. This too is meaningless.
20
So my heart began to despair over all my toilsome labor under the sun.
21
For a man may do his work with wisdom, knowledge and skill, and then he must leave all he owns to someone who has not worked for it. This too is meaningless and a great misfortune.
22
What does a man get for all the toil and anxious striving with which he labors under the sun?
23
All his days his work is pain and grief; even at night his mind does not rest. This too is meaningless.
24
A man can do nothing better than to eat and drink and find satisfaction in his work. This too, I see, is from the hand of God,
25
for without him, who can eat or find enjoyment?
MONDAY, NOVEMBER 7THANKFUL FOR MONDAY
BIBLE IN A YEAR: JEREMIAH 40–42; HEBREWS 4
TODAY’S BIBLE READING: ECCLESIASTES 2:17–25
A person can do nothing better than to … find satisfaction in their own toil. [ ECCLESIASTES 2:24 ]
I used to dread Mondays. Sometimes, when I got off the train to head to a previous job, I’d sit at the station for a while, trying to delay reaching the building, if only for a few minutes. My heart would beat fast as I worried over meeting the deadlines and managing the moods of a temperamental boss.
For some of us, it can be especially difficult to start another dreary workweek. We may be feeling overwhelmed or underappreciated in our job. King Solomon described the toil of work when he wrote: “What do people get for all the toil and anxious striving with which they labor under the sun? All their days their work is grief and pain” (ECCLESIASTES 2:22–23).
While the wise king didn’t give us a cure-all for making work less stressful or more rewarding, he did offer us a change in perspective. No matter how difficult our work is, he encourages us to “find satisfaction” in it with God’s help (V. 24). Perhaps it will come as the Holy Spirit enables us to display Christlike character. Or as we hear from someone who’s been blessed through our service. Or as we remember the wisdom God provided to deal with a difficult situation. Though our work may be difficult, our faithful God is there with us. His presence and power can light up even gloomy days. With His help, we can be thankful for Monday. POH FANG CHIA
What gives you the Monday blues? How will you lean on God’s help to find satisfaction in your work today?
Faithful God, help me to see the good You’re enabling me to accomplish through my work today!
11월 7일 •월요일월요일에 대한 감사
성경읽기: 예레미야 40-42; 히브리서 4
새찬송가: 212(통347)
오늘의 성경말씀: 전도서 2:17-25
사람이 먹고 마시며 수고하는 것보다 그의 마음을 더 기쁘게 하는 것은 없나니 [전도서 2:24]
나는 월요일을 몹시 싫어했습니다. 때로는 전에 다니던 직장 건물에 단 몇 분이라도 늦게 가려고 기차에서 내린 후 한동안 역에 앉아 있곤 했습니다. 일의 마감 시간을 지키거나, 변덕이 심한 상사의 기분을 맞추는 것이 염려가 될 때면 심장이 빨리 뛰기도 했습니다.
우리 중 어떤 사람들에게는 지루한 한 주간의 일을 또다시 시작하는 게 특히 어려울 수도 있습니다. 우리는 직장에서 과중한 업무에 시달리거나 별로 인정받지 못하고 있다고 느낄지도 모릅니다. 솔로몬 왕도 일의 수고에 대해 이렇게 말했습니다. “사람이 해 아래에서 행하는 모든 수고와 마음에 애쓰는 것이 무슨 소득이 있으랴 일평생에 근심하며 수고하는 것이 슬픔뿐이라” (전도서 2:22-23).
그 현명한 왕은 일의 스트레스를 줄이거나 더 나은 보상을 얻을 수 있는 만병통치약을 주기보다는 우리에게 관점을 바꿔 보라고 제안합니다. 그는 우리의 일이 아무리 어렵더라도, 하나님의 도우심으로 그 일에서 “만족을 찾으라”고 권면합니다(24절). 어쩌면 성령님이 우리에게서 그리스도의 성품을 드러내시면 그렇게 될지도 모르겠습니다. 아니면, 우리의 섬김을 통해 축복받은 사람들의 이야기를 듣거나, 하나님이 주신 지혜를 기억하여 어려운 상황을 헤쳐나가게 될 때 그렇게 될 수 있을 것입니다. 우리가 하는 일이 힘들어도 신실하신 하나님께서 그 일에 우리와 함께 하십니다. 하나님의 임재와 능력은 어두운 날들조차 환하게 밝혀 주십니다. 하나님의 도우심으로 우리는 월요일을 감사할 수 있습니다.
왜 월요일에 우울합니까? 오늘 당신의 일에서 만족을 얻기 위해 어떻게 하나님께 의지하시겠습니까?
신실하신 하나님, 저희가 오늘 일터에서 주님께서 주신 능력으로 어떤 선을 이룰 수 있을지 보여주소서.