자비의 선물을 베풀 때에 ··· 미리 나팔을 불지 마십시오. Therefore when thou doest thine alms,do not sound a trumpet before thee —마태 6:2. Barnes' Notes on the Bible Do not sound a trumpet before thee, as the hypocrites do - The word "hypocrite" is taken from "stage-players," who act the part of others, or speak not their own sentiments, but the sentiments of others. It means here, and in the New Testament generally, those who "dissemble" or hide their real sentiments, and assume or express other feelings than their own - those who, for purposes of ostentation, gain, or applause, put on the appearance of religion. It is probable that such persons, when they were about to bestow alms, caused a trumpet to be sounded, professedly to call the poor together to receive it, but really to call the people to see the proofs of their liberality and piety; or perhaps it may mean that they should not make a great noise about it, like sounding a trumpet. In the synagogues - The word "synagogue" commonly means the place of assembling for religious worship known by that name. See the notes at Matthew 4:23. It might mean, however, any "collection of people" assembled for any purpose, and it is not improbable that it has that meaning here. It does not appear that they made a noise in bestowing charity in the synagogues, or that charity was commonly bestowed there; but it was probably done on occasion of any great assemblage, in any place of concourse, and at the corners of the streets, where it could be seen by many. They have their reward - That is, they obtain the applause they seek the reputation of being charitable; and as this applause was all they wished, there is, of course, no further reward to be looked for or obtained. 반스의 성경 노트 위선자들처럼 나팔 소리를 내지 마라 - "위선자"라는 단어는 "무대 배우"에서 따온 것으로, 이들은 타인의 역할을 하거나 자신의 감정이 아니라 타인의 감정을 말한다. 여기서 말하는 것은 여기서와 신약성서 전반에서 자신의 진짜 감정을 '위장'하거나 숨기고, 자신의 감정이 아닌 다른 감정을 취하거나 표현하는 자들, 즉 과시, 이익, 박수를 위해 영적인 척하는 사람들을 의미합니다. 이런 사람들이 자선을 베풀려 할 때, 가난한 이들을 모아 선전하는 나팔을 불었을 가능성이 크다. 실제로는 백성들에게 그들의 관대함과 경건함의 증거를 보여주기 위함이었다; 아니면 나팔을 부는 것처럼 큰 소리를 내지 말아야 한다는 의미일 수도 있습니다. 회당에서 - "시나고그"라는 단어는 일반적으로 종교 예배를 위한 모임 장소를 의미합니다. 마태복음 4장 23절의 주석을 참고하세요. 하지만 어떤 목적을 위해 모인 '사람들의 집합체'를 의미할 수도 있으며, 여기서도 그런 의미일 가능성이 낮지 않습니다. 그들이 회당에서 자선을 베푸는 데 큰 소리를 내지 않았고, 그곳에서 자선이 흔히 이루어졌던 것 같지는 않습니다; 하지만 아마도 대규모 집회 때, 어떤 장소에서든, 거리 구석에서 많은 이들이 볼 수 있는 곳에서 그렸을 것이다. 그들은 보상을 받는다 - 즉, 그들이 원하는 박수갈채, 자선적이라는 평판을 얻는다; 그리고 이 박수만이 그들이 바랐던 전부였기에, 더 이상의 보상을 기대하거나 얻을 필요는 없다. |