롬10:14
사도야!
예수는 말씀의 성취 자요, 육신이 되신 말씀이다. 그 말씀은 ‘하늘’이나 ‘무저갱’
같은 먼 곳에 있는 것이 아니라 우리의 입과 마음에 거하기 위해 우리 안에 장막을
펼치셨다. 이것이 성육신 사건이다. 믿음은 그렇게 우리 가운데 오신 말씀을 듣고
순종하는 일이다.
t's the apostle!
Jesus is the fulfillment of the word, the word of the flesh. The words were not in
distant places such as "sky" or "mugeogang," but spread a curtain in us to live in
our mouths and hearts. This is a sexual harassment case. Faith is so obedient to
the word that comes among us.
-
구약의 유대인들도 믿음으로 의롭게 되는 복음을 들었는가? 그런 복음을 들어본
적이 없고. 못 들었다면 어찌 믿을 수 있겠는가? 믿지 않는데 어떻게 예수를 주로
부를 수 있는가? 그렇다. 이사야 선지자의 말대로(52:7) 이스라엘에게 이 복음을
선포하는 자가 있었고, 구약의 이스라엘은 들었는데도 믿지 않았다. 못 들은 것이
아니라 안 들었다.
Did the Jews of the Old Testament also hear the gospel of righteousness by faith?
If you have never heard such a gospel, how can you believe it? How can you mainly
call Jesus when you don't believe him? Yes, as the prophet Isaiah said (52:7) There
was a man who proclaimed this gospel to Israel, and Israel of the Old Testament did
not believe it even though he heard it. It's not that I didn't hear it, but I didn't.
-
귀로는 들었지만 믿지 않았다. 순종하지 않았다. 믿음은 지적 동의가 아니라 전인적인
순종이지 않은가. 하나님은 복음을 들려주지 않고서 순종의 믿음을 요구하시는 분이
아니다. 그 믿음은 예수님의 삶과 죽음과 부활뿐만 아니라, 지금도 하늘 보좌 우편에서
통치하고 계시는 유일한 주권자이심을 로마 황제 앞에서 공개적으로 시인하는 믿음인데,
어찌 듣지 않고 믿을 수 있겠는가?
I heard back, but I didn't believe it. He was not obedient. Isn't faith not intellectual
consent but holistic obedience. God is not a person who demands the faith of obedience
without telling the gospel. The belief is a belief that publicly admits Jesus' life, death,
and resurrection, as well as the sole sovereign, who still rules in the mail of the throne of
heaven, before the Roman emperor. How can you not listen and believe it?
-
시인의 고백 대로(시18:4) 복음은 온 땅에 퍼졌고 땅끝까지 이르렀다. 모세를 통해서도
복음을 전해주셨다. 유대인들은 알고도 순종하지 않았고, 급기야 “내 백성 아닌 자”, “미련한
자” 즉 이방인들을 통해서 시기나게 하고 노엽게 하는 방법으로 유대인들을 구원하려고 하셨다.
유대인들은 하나님을 찾지 않는데 주님은 만나주시고, 구하지 않는데 나타나 주셨다.
As the poet confessed (Psalm 18:4), the gospel spread throughout the land and reached
the end of the earth. He also preached the gospel through Moses. The Jews knew and did
not obey, and eventually tried to save the Jews in a way that made them jealous and angry
through the Gentiles, "the one who is not my people." The Jews do not seek God, but the
Lord has met him, and he has appeared without asking.
-
그들은 복종하지 않고 거역했지만, 그 모욕을 다 당하면서도 온종일 손을 내밀며 돌아오기를
바라셨다. 이것이 오늘 우리가 받은 사랑이다. 복음의 메시지가 추상화되는 근본적인 이유를
어디에서 찾을 수 있을까?
They disobeyed and disobeyed, but they wanted to come back with their hands out all day
long, even though they had been insulted. This is the love we received today.
Where can I find the fundamental reason for the message of the gospel to be abstracted?
-
복음 전하는 자와 듣는 자의 중요성에 대해(14-17)
a.복음 전하는 자에 대해:14-15
b.듣는 자의 중요성에 대해:16-17
이스라엘의 실패(18-21)
a.문답식 대화법의 질문과 대답:18
b.문답식 대화법의 질문과 대답:19-21
-
그런즉 저희가 믿지 아니하는 이를 어찌 부르리요(14a)
듣지도 못한 이를 어찌 믿으리요(14b)
전파하는 자가 없이 어찌 들으리요(14c)
보내심을 받지 아니하였으면 어찌 전파하리요(15a)
-
기록된 바 아름답도다(15b)
좋은 소식을 전하는 자들의 발이여 함과 같으니라(15c)
그러나 저희가 다 복음을 순종치 아니하였도다(16a)
이사야가 가로되(16b)
-
주여, 우리의 전하는 바를 누가 믿었나이까 하였으니(16c)
그러므로 믿음은 들음에서 나며(17a)
들음은 그리스도의 말씀으로 말미암았느니라(17b)
그러나 내가 말하노니(18a)
-
저희가 듣지 아니하였느뇨(18b)
그렇지 아니하다(18c)
그 소리가 온 땅에 퍼졌고(18d)
그 말씀이 땅끝까지 이르렀도다. 하였느니라(18e)
-
그러나 내가 말하노니(19a)
이스라엘이 알지 못하였느뇨(19b)
먼저 모세가 이르되(19c)
내가 백성 아닌 자로써 너희를 시기 나게 하며(19d)
-
미련한 백성으로서 너희를 노엽게 하리라 하였고(19e)
또한 이사야가 매우 담대하여 이르되(20a)
내가 구하지 아니하는 자들에게 찾은 바 되고(20b)
내게 문의하지 아니하는 자들에게 나타났노라 하였고(20c)
-
이스라엘을 대하여(21a)
가라사대 순종치 아니하고(21b)
거슬려 말하는 백성에게(21c)
내가 종일 내 손을 벌렸노라 하셨느니라(21d)
-
들었는데 안 믿었다_I heard it, but I didn't believe it
안 듣고는 못 믿는다_I can't believe it unless I hear it
질투는 구원의 힘_Jealousy is the power of salvation
-
우리가 전하는 바를 누가 믿었나이까?"라고 말한
이사야 선지자의 글을 읽으며 전도자의 어려움을 생각해 봅니다.
주님, 믿음은 들음과 전파에 의존한다고 하였사오니
묵상한 말씀을 생활 속에서 적용하도록 전하는 자가 되게 하시고
복음은 추상적인 교리가 아니라 구체적이고 현재 적인 구원 사건
이라는 것이 믿어지게 하옵소서.
Who believed what we said?" Reading the Prophet Isaiah, we
think about the difficulties of the preacher. Lord, since faith is said
to depend on hearing and propagation, let him be a messenger to
apply meditative words in life, and let him believe that the gospel is
not an abstract doctrine but a concrete and present salvation event.
2023.6.17.sat.Clay