comprehensive
(adj.)
"비교적 작은 한계 안에 많은 것을 포함하는," 1610년대, 프랑스어 'comprehénsif'에서 유래했으며, 후기 라틴어 'comprehensivus'에서 비롯되었고, 'comprehens-'는 라틴어 'comprehendere'의 과거 분사형입니다. 여기서 'comprehendere'은 "함께 가지다, 결합하다; 포함하다; 이해하다, 인지하다"(마음속으로 파악하거나 가져오다)를 의미하며, 여기서 'com'는 "함께"를 나타내며, 이 경우에는 아마도 "완전히"를 나타냅니다( 'com-' 참조). 'com'에 더하여 'prehendere'는 "붙잡다, 잡다"의 의미이며, 이는 'prae-' "앞서"에서 유래했습니다('pre-' 참조). '-hendere'는 PIE 근원 '*ghend-' "붙잡다, 취하다"에서 왔습니다. 관련있는 단어로는 'Comprehensively'(15세기 중반)와 'comprehensiveness'가 있습니다.
comprehension
(n.)
15세기 중반, "이해하는 행위 또는 사실"을 뜻하는 말로, 15세기의 옛 프랑스어 'comprehénsion'에서 유래하였으며, 라틴어 'comprehensionem' (어근 'comprehensio')에서 직접적으로 비롯되었습니다. "붙들기, 붙잡기, 체포"를 뜻하며 상징적으로 "인식, 이해"를 나타내는 이 단어는, 'comprehendere' (의미는 "함께 가져오다, 통합시키다, 포함하다, 인식하다" 즉, 마음으로 붙들거나 가져오다)의 과거 분사 형태로부터 파생되었습니다. 여기서 'com'는 "완전하게"를 의미하는 것으로 추정되며 (참조: 'com-'), 'prehendere'은 "붙잡다, 붙들다"를 의미하는 것으로, 'prae-'는 "앞에"를 의미하는 것으로 (참조: 'pre-'), '-hendere'는 PIE 뿌리 '*ghend-' ("붙잡다, 가져오다")에서 파생된 것입니다. "포함하는 행위"로서 1540년대부터, "마음이 이해하는 능력"으로서 1590년대부터 사용되어 왔으며, 1921년부터는 읽기 교육에서 사용되고 있습니다.