그림으로 영어어휘를 익히는 김박사 그림영어사전
반갑습니다.
《김성봉 영어평생교육원》에서 『김박사 그림영어사전』이라는 강의를 재소개합니다.
아래는 그중 일부내용으로 다음과 같은 내용을 다루고 있습니다.
마포걸레, 모포걸레, 밀대걸레, 봉걸레, 밀걸레, 대걸레, 자루걸레 중 어떤 표현이 표준어일까요?
그리고 이것은 구체적으로 어떤 것을 가리킬까요?
'냅킨(napkin)', '지도(map)', '앞치마(apron)'은 어떻게 나타나게 되었을까요?
한국과 일본 지역을 왜 '극동(極東: the Far East)'라고 부를까요?
'버킷리스트'는 어떤 표현일까요?
왜 'kick the bucket'라는 표현이 'die(죽다)'를 의미할까요?
이상의 내용을 몇 차례의 동영상을 통해 확인해보는 것은 어떨까요?
많은 이용 부탁드립니다.
※ 마포걸레(X), 모포걸레(X), 밀대걸레(X), 봉걸레(X), 밀걸레(O)
• mop head 자루걸레 머리 부분 • mop (head) holder 자루걸레 머리 부분 고정부
• handle/ stick 자루 • cotton (string) mop 면 (끈) 대걸레
• brush mop 솔 달린 대걸레 • sponge mop 스펀지 대걸레
• the Near/ Middle/ Far East 근동(近東)/ 중동(中東)/ 극동(極東)
• bucket list (⇦ kick the bucket(= die) + list) 버킷리스트
(죽기 전에 해야 할 일을 기록한 것)