|
Jesus Predicts His Betrayal
요한 복음 John 13:18.
"I am not referring to all of you;|I know those|I have chosen. But this is|to fulfill the scripture:|'He who shares my bread|has lifted up his heel against me.'[2]
【Vowp語彙】* pre·dict [pridíkt] vt. If you predict an event, you say that it will happen 예언하다(prophesy); 예보하다 ━vi. 예언하다; 예보하다 • ~ from pure conjecture 단순한 추측에 의해 예언하다. = foretell
* be·tray [bitréi] vt. If you betray someone who loves or trusts you, your actions hurt and disappoint them. 배반〔배신〕하다; (조국·친구 등을) 팔다《in; into》; (남편·아내·여자 등을) 속이다 (신뢰·기대·희망 따위를) 저버리다, 어기다 (비밀을) 누설하다, 밀고하다《to》 …임을 나타내다; …이 …임을 알다 ㉺~·al [-ǝl] n. 배반 (행위); 폭로; 밀고, 내통(內通).
~·er n. 매국노(奴)(traitor); 배반자, 배신자; 밀고자; 유혹자.
* re·fer [rifə́ːr] v If you refer to a particular subject or person, you talk about them or mention them. . 언급하다, 변죽울리다; 인용하다《to》• Who are you ~ring to? 누구 이야기를 하고 있는 거야 • He ~red lightly to his wound. 그는 상처에 관해 가볍게 언급했다.
refer to : [동사] …에 돌리다; 회부하다; 언급[지칭]하다, 가리키다; …에 조회하다; …에 적용되다. 유의어 attribute; mention; look at for information; concern.
refer to somebody/something (as something) (… 에 대해) 언급하다[거론하다/들먹이다/말하다] The victims were not referred to by name. 피해자들의 이름은 언급되지 않았다.
* not -- all : 다--한 것은 아니다 • I don't like all of them. 그것들 모두를 다 좋아하는 건 아니다.[10절 참조]
* ful·fill, 《영국》 -fil [fulfíl] vt. If you fulfil something such as a promise, dream, or hope, you do what you said or hoped you would do. To fulfil a task, role, or requirement means to do or be what is required, necessary, or expected. (-ll-) (약속·의무 따위를) 이행하다, 다하다, 완수하다. (일을) 완료하다, 성취하다. (기한을) 만료하다, 마치다. (희망·기대 따위를) 충족시키다; (예언·기원을) 실현시키다 <의무·약속·직무 등을> 다하다, 이행하다, 수행하다; 끝내다, 완료하다; <명령·조건·계획·약속 등을> 실행하다, 완수하다, 준수하다, 지키다 <소망·야심 등을> 달성하다;[보통 수동형으로] <기원·예언을> 성취[실현]시키다; <필요·요건·부족분 등을> 채우다, 만족시키다
* scrip·ture [skríptʃǝr] n. Scripture or the scriptures refers to writings that are regarded as holy in a particular religion, for example the Bible in Christianity (the S-(s)) 성서(Holy Scripture). 성서의 한 절, 성구(聖句) 경전(經典), 성전; 권위 있는 서적 • the Mohammedan Scriptures 이슬람교 경전.
* he : he who 〔that〕 ... In written English, he is sometimes used to refer to a person without saying whether that person is a man or a woman. Some people dislike this use and prefer to use `he or she' or `they'. 《문어》 …하는 자는 (누구나) ∘ He who hesitates is lost. 주저하는〔망설이는〕 자는 패한다〔이길 수 없다〕
* share [ʃεǝr] n. 몫; 배당몫, 일부분 • a fair ~ 정당한〔당연한〕 몫 vt. 분배하다, 나누다 (방 따위를) 공유하다, 함께하다《with》공동 부담하다, 함께 나누다 ━vi. If you share something with another person, you both have it, use it, or occupy it. You can also say that two people share something 분배를〔몫을〕 받다 함께 나누다, 공동 부담하다《in; with》• I’ll ~ with you in the undertaking. 당신과 일을 함께 합시다.
* lift up : (청중을) 정신적으로 고양(高揚)〔앙양〕시키다. lift up one’s heel (against) (…을) 차다(kick).
lift somebody/something up : to raise somebody/something/yourself to a higher position or level
* heel [hiːl] n. Your heel is the back part of your foot, just below your ankle 뒤꿈치; (동물의) 발; (말 따위의) (뒷)굽; (pl.) (동물의) 뒷발. (신발·양말의) 뒤축. 뒤꿈치 모양의 것〔부분〕━vt. (신발 따위에) 뒤축을 대다. …의 바로 뒤에서 따라가다. raise 〔lift〕 the heel against …을 (발로) 차다. 발 뒤꿈치를 들어 올리다 [배신하다라는 완곡한 표현]**********
【Gram文法】① 부분부정과 완전부정 : I am not referring to all of you 나는 지금 너희들 모두에게 말하고 있는[가리키고] 것이 아니다 삼라만상-변불변의진리 | 부분부정과 완전부정 - Daum 카페
not - all : 다--한 것은 아니다 • I don't like all of them. 그것들 모두를 다 좋아하는 건 아니다.[10절 참조]
② 접미사 접두사 용법 : pre-dict pre = before dict = tell alfl 말하다 예언하다
삼라만상-변불변의진리 | 결합사접두사 접미사 - Daum 카페
㉮ 접두사pre- : [동사·명사·형용사에서] <‘… 전의’, ‘미리’의 뜻을 나타냄>
㉯ 접두접미사 dict : dictation받아쓰게 하기, 구술, 받아쓰기 시험 dictate받아쓰게 하다, 구술하다, 지시[명령]하다 dictionary사전, 사전[딕셔너리]
③ 세미콜론 콜론(:) 용법 : I am not referring to all of you;|I know those|I have chosen. But|this is|to fulfill the scripture:|'He|who shares my bread|has lifted up his heel against me.' 왜냐하면 -앞말을 구체적으로 설명 the scripture 즉(= 동격) 'He|who shares my bread|has lifted up his heel against me.'
https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/8 [콜론] https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/105 [세미콜론]
https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/51 [문장부호]
삼라만상-변불변의진리 | Dash대쉬 줄표 --- Daum 카페
㉯콜론(:) : 콜론은 앞에서 말한 내용을 보충 부연 설명하거나 호소 또는 어떤 것을 인용할 때 사용하는 것이 콜론의 기능으로 앞의 말과 동격 관계를 나타낸다.
④ 관계대명시 목적격 생략 : I know those|[whom] I have chosen.
⑤ this - 뒤에 오는 말을 가리키다. : this is|to fulfill the scripture:|'He|who shares my bread|has lifted up his heel against me.' this = 'He|who shares my bread|has lifted up his heel against me.'
this : 지금 말한 것; 다음 말할 것; 이러한 것 • This is widely known. 이상 말한 것은 주지의 사실이다 • The question is this, that .... 문제는 이렇다, 즉….
➅ 이어동사 lift up : has lifted up his heel against me
https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/13 https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/87
➆ https://biblehub.com/john/13-18.htm
"I am not referring to all of you;|I know those|I have chosen. But this is|to fulfill the scripture:|'He who shares my bread|has lifted up his heel against me.'[2]
[신버젼] “I am not referring to all of you; I know those I have chosen. But this is to fulfill this passage of Scripture: ‘He who shared my bread has turned against me.’
【Tran-1】나는 지금 너희들 모두에게 말하고[가리키고] 있는 것이 아니다. / 나는 사람들을 알고 있다. / 내가 선택한 / 그러나 / 이것은 ---이다. / 성경 말씀을 완수하려는 것 / 즉 나의 빵을 나누어 주었던[함께 먹었던] ‘사람[자]은 / 나를 대적하려고 그[자기]의 발꿈치를 [쳐-치겨]들었다.’
【Tran-2】나는 지금 너희들 모두에게 말하고 있는[가리키고] 것이 아니다. 왜냐하면 나는 내가 선택한 사람들을 알고 있다. 그러나 이것은 성경 말씀-즉 ‘나의 빵을 함께 먹었던 사람[자]은 나를 대적하려고 그[자기]의 발꿈치를 [쳐-치겨]들었다.’는 것 -을 완수하려는 것이다.
13:18 내가 너희 모두를 가리켜 말하는 것이 아니다. 나는 내가 택한 사람들이 누구인지 안다. 그러나 ‘내 빵을 함께 먹던 자가 나를 대적하려고 자기 발꿈치를 들었다’ 는 성경 말씀이 성취되어야 한다.
••✍•☞ 深化
② 접미사 접두사 용법 : pre-dict pre = before dict = tell alfl 말하다 예언하다
삼라만상-변불변의진리 | 결합사접두사 접미사 - Daum 카페
㉮ 접두사pre- : [동사·명사·형용사에서] <‘… 전의’, ‘미리’의 뜻을 나타냄> [참조] ante-, post- preheat :예열하다 precaution : 예방책 pre-war 전전(戰前)의preseason training 시즌 전 훈련 pre-election 선거 전의 pre-pay phones 요금 선불 전화 pre-war Britain 전전의 영국 the pre-war years 전쟁 전의 시절 pre-packed sandwiches 사전 포장된 샌드위치 Pre-Raphaelite paintings 라파엘 전파의 그림들 the pre-production script 제작 전의 스크립트 a pre-existing medical condition 이전부터 존재하던 의학적 질환 pre-military 군 입대 전 pre-[post-]censorship 사전[사후] 검열
㉯ 접두접미사 dict : dictation받아쓰게 하기, 구술, 받아쓰기 시험 dictate받아쓰게 하다, 구술하다, 지시[명령]하다 dictionary사전, 사전[딕셔너리] dictatorship독재 정부, 독재 국가 dictator독재자, 독재자 같은[군림하려 드는] 사람 diction발음[말씨], 용어[어휘] 선택 dictum격언, 금언 dictatorial독재의, 독재적인, 군림하는 dict.dictation; dictator; dictionary dictionary English딱딱한 영어 predict예측[예견]하다 contradict부정[부인]하다, 반박하 다, 모순되다 verdict평결, 의견[결정]
㉰ 접두사접미사 en- -en 용법 : If those days had not straighten the tower.
㉠ 형용사나 명사에 접미사나 접두사 -en을 붙여 동사를 만든다.
a. 형용사 : en - large en- rich weak- en soft- en
b. 명사 : en- danger en- courage strength- en length- enbeen
㉡ 접두사접미사 en- -en 용법
ⓐ * 접두사pref en-, em- [in, en], [im, em] 용법.
▹ ⦗명사에 붙어서⦘ ‘…안에 넣다, …위에 놓다’의 뜻을 나타내는 동사를 만듦 • engulf, embed.
▹ ⦗명사 또는 형용사에 붙어⦘ ‘…으로〔하게〕 하다, …이 되게 하다’의 뜻을 나타내는 동사를 만듦
• enslave, embitter. ★ 이런 경우 접미사 -en이 덧붙을 때가 있음 • embolden, enlighten.
ⓑ ⦗동사에 붙어서⦘ ‘…속〔안〕에’의 뜻을 첨가함 • enfold.
㉢ ㆍ 접미사-en [ən] suf. 용법
ⓐ ⦗형용사·명사에 붙여⦘ ‘…하게 하다, …이〔하게〕 되다’의 뜻을 나타내는 동사를 만듦
• moisten, deepen, strengthen.
ⓑ ⦗물질명사에 붙여⦘ ‘…의〔로 된〕, …제(製)의’란 뜻을 나타내는 형용사를 만듦 • wooden, golden.
ⓒ ⦗불규칙동사에 붙여⦘ 과거분사형을 만듦 • fallen.
ⓓ 지소(指小)명사를 만듦 • chicken, maiden.
ⓔ 복수를 만듦 • children, brethren.
③ 세미콜론 콜론(:) 용법 : I am not referring to all of you;|I know those|I have chosen. But|this is|to fulfill the scripture:|'He|who shares my bread|has lifted up his heel against me.' 왜냐하면 -앞말을 구체적으로 설명 the scripture 즉(= 동격) 'He|who shares my bread|has lifted up his heel against me.'
https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/8 [콜론] https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/105 [세미콜론]
https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/51 [문장부호]
삼라만상-변불변의진리 | Dash대쉬 줄표 --- Daum 카페
㉮ 세미콜론 : 두 문장으로 보기에는 의미상 너무 밀접한 관계가 있고, 한 문장으로 만들기에는 또한 거리감이 있어 어려울 때 사용하는 접속사적 역할을 하는 것이 세미콜론이다. 다시 말하면, 두 문장을 명확히 구분 분리 나열은 하지만 서로 간에 의미상 밀접한 관련이 있는 접속사 역할을 하는 것이 세미콜론이다. 세미콜론 역할 : 두개의 독립된 글이 서로 대조, 비교, 이유, 부연설명[동격] 등을 나타내면서 한 문장으로 연결되는 경우에 사용하며 상황에 따라 (and, but, or, nor, so, for,, because, while, whereas, that is, i.e .....)의 뜻으로 적절히 번역.
a. 나열-접속사 and나 but 대신 사용 :
• Some books are interesting; others are boring. 재미있는 책도 있고 그리고[그러나]지루한 책도 있다
b. 이유 -접속사 'because, for'를 대신 사용 :
Come and see me ; I have something to tell you. (나 좀 보러 와라. 왜냐하면 너에게 말할게 있거든.) c. 결과 - 접속부사 so의 의미로 사용 :
The shops were closed ; I couldn't buy anything. (상점들이 문을 닫았죠. 그래서 나는 아무 것도 못샀어요.) d. 대조- 접속사 'whereas' 'while'을 대신 사용
• Some books are interesting; others are boring. 재미있는 책도 있고 반면에 지루한 책도 있다 e. 부연 설명 – 동격 : 'that is' 'i.e.'
The work of the housewife is varied ; she washes, she cooks, she sweeps. (주부의 일은 다양해요. 즉, 빨래하고, 음식하고, 청소를 하죠.)
f. 접속부사 (however, therefore, on the other hand, moreover, thus...) 내용 연결시 사용 가끔 사용
–안해도 상관 없음. He studies English at school ; in addition, he takes Chinese classes in the evenings.
그는 학교에서 영어를 공부한다. 더구나 저녁에는 중국어 수업도 받는다.
세미콜론 (;) : 의미상 서로 관련된 독립된 절이 접속사로 연결되지 않은 경우
• I went to the basketball court; I was told it was closed for cleaning.
• I told Kate she's running for the hills; I wonder if she knew I was joking.
• Nothing is true; everything is permitted.
• A man chooses; a slave obeys.
• I told John that his shoe was untied; he looked
㉯ 콜론(:) : 콜론은 앞에서 말한 내용을 보충 부연 설명하거나 호소 또는 어떤 것을 인용할 때 사용하는 것이 콜론의 기능으로 앞의 말과 동격 관계를 나타낸다.
a. 콜론은 보통 물건의 리스트를 소개할 때 사용
You need these items : a notebook, a pen and a packed lunch. (= that is)
b. 콜론은 정의를 내리거나 설명을 덧붙이고 싶을 때 사용 –부연 설명
I am taking 7 courses this term: Korean, English, Math, Science, Geography, Music and Economics. 나 이번 학기에는 일곱 과목을 수강하고 있다. 즉 국어, 영어, 수학, 과학, 지리 미술 그리고 경제학.
c. 다른 사람의 말을 인용하거나 다른 사람이 한 말을 상세히 기술하고자 할 때 사용
Socrates left famous saying: "He is richest who is content with the least"
= 소크라테스는 유명한 명언을 남겼다 " 가장 적은것에 만족할 줄 아는 자가 가장 부자다“
Descartes said : "I think, therefore I am." 데카르트 말했다. "나는 생각한다. 고로 나는 존재한다"
d. 소제목 : Demian: The Story of Emil Sinclair's Youth 데미안: 에밀 싱클레어의 젊은 시절 이야기
콜론(:) 정의) colon(:) is the mark used to introduce an example, a list, a summary, an explanation, a quotation etc. of the clause that precedes it. -from OALD
콜론은 어떤 절 뒤에서 그 절에 대한 예증, 추가설명, 목록 나열 혹은 요약 등을 나타내기 위해 사용됩니다. 쉽게 말해, 콜론은 for example, that is (to say), in other words 등의 연결 부사를 대신해서 쓰인다.
㉰ 세미콜론과 콜론의 다른점
다른 점은 짧게 말하자면 "두 문장의 관계"입니다. 세미콜론을 쓰면 뒤의 문장이 앞의 문장을 보조해주거나 뒷받침 해주거나, 많이 관련되어 같이 쓰인 것입니다. 반면, 콜론으로 이어진 두 문장의 관계는 "동급"입니다. 두 문장은 콜론으로 이어짐으로 해서 둘 중 하나만 쓰여도 되는, 즉 둘 다 같은 의미이면서 동등한 관계를 형성합니다. 고로, 세미콜론과 콜론은 호환성(교대되어 쓰일수 있는 성질)이 없지요.