흔히 청각장애인이라 생각하는 기준이 농인들에게는 달랐어요. 장애라는 이해는 신체적인 불편이 있는 것을 의미했고 듣고 못듣는 차이는 소리를 듣는 청인과 보는 농인으로 구분하고 있었지요. 농인들은 보지 못하는 사람들이 아니라 소리를 보고 보여주는 사람들이었어요.
소리를 보여주는 사람들. 주희 선생님과 소보사에서 배움했고 지금은 가르치고 계신 상욱, 지원 선생님과 이야기 나눴어요.
먼저 본인들이 농인에 대한 정체성을 새롭게 했다고 해요. 나는 농인이라는 이해, 그래서 농인에게 가장 자연스러운 언어인 수어를 사용한다고요.
상욱, 지원 두 선생님은 가정과 학교에서부터 농인 사회, 청인 사회라는 다른 환경에서 자랐지만 공통적으로 농인답게 살아가는 것에 대한 원함과 그렇게 수어를 제1언어로 사용하는 만족을 경험하셨어요.
대부분의 배움장에서 농인을 위한 교육은 없었기에 청인 기준으로 어떻게든 배움을 해야했고 그래서 능력 있고 똑똑한 많은 농인들은 꿈을 꾸지도, 꾸던 꿈도 포기한 채 돈 벌기 위해 공장으로 향했다고 해요.
소보사에서는 농인도 할 수 있어. 농인답게~ 를 가르치는 국내 유일 100% 수어를 사용하는 배움터입니다.
이렇게 다수의 기준에 맞게 적응하며 살아가도록 가르치던 다른 교육과는 다른 소보사지요.
청인이든 농인이든 지금껏 사회, 교사, 심지어는 부모까지도 네가 청인 사회에 적응해서 적당히 살라고 가르치던 것과는 달리 농인답게 살아가기를 가르치는 소바사에서 교사의 태도 차이가 큰 변화를 만들어 간다는 것을 경험했어요.
병원에서는 어려서부터 청각 '장애' 라고, 치료 대상으로 여겨요.
인공와우 수술 하고 언어치료를 합니다. 근데 이 언어치료가 대부분의 농인들에게 인생에서 가장 괴로웠던 것으로 기억할 정도로 힘들다고 해요. 그럼에도 수술과 치료를 하는데 수술이 잘 되지 않을 수도, 잘 되더라도 기능적으로 소리를 듣게 되는 거라 소통하며 상호작용 하기는 자연스럽지 않다고 해요.
언어라는 것은 일상에서 자연스럽게 습득하는 거라 농인에게 가장 자연스러운 언어는 수어니까요. 이렇게 어렵게 어렵게 수술과 치료를 했다고 해도 나이를 먹으며 발음이 어눌하고 친구들과 소통에 어려움을 점점 느끼며 어렸을 때는 몰랐던 차이를 경험하기도 해요. 그렇게 청인도, 농인도 아닌 애매한 정체성을 갖고 살아가게 되지요. 사회 적응에 어려움을 겪으며 발달장애 센터에 가기도 하고요. 그래서 듣게 되더라도 행복하지 않은 농인들이 많습니다.
그럼에도 계속 인공와우 수술을 하고 수어 사용을 지양하는 이유는 뭘까요?
병원에서는 인공와우 수술이 수입의 대부분을 좌우하니 수술을 권장하고 정부도 수술비를 지원합니다. 부모의 입장에서는 부모가 농인이든 청인이든 자녀가 사회에서 청인처럼 소외 받지 않기를, 뒤쳐지지 않길 바라기에 청인처럼 살아가길 원해요. 그래서 수어를 사용하면 말 할 능력을 키우지 못할까봐 수어도 배우지 못하고 언어치료를 합니다. 하지만 농인들에게 익숙한 언어는 수어입니다. 인공와우 수술을 하든 말든 일단 수어는 배우고 본인이 말을 할지, 수어를 할지 선택할 기회를 줄 필요가 있어요.
농학교 교사도 수어를 사용하지 못한다고 해요. 그나마 구화를 잘 하는 학생들 위주로 수업하고요. 그럼 농학교의 의미가 있나 싶은데.. 그럼에도 문제제기 하지 못하지요. 교사들은 청인이니까요. 농인도 수어를 모르는데 청인이 수어를 사용하는걸 상상할 수가 없는거죠. 100% 수어로 소통한 경험이 없어서 소통이 안 된다는 불편, 이해조차 어려워요. 그저 내가 이해하지 못한다고 생각하며 자기 문제로 가져갈 수밖에요.
농인들의 집단인 농인 협회도 해답이 되지는 않아요. 농인 협회의 소위 권력층도 농인이긴 하지만 비교적 말을 잘 하는 이들, 청인들과 소통할 수 있는 사람들입니다. 그들은 농인들을 위한 사회를 만드는 것 보다 농인들이 청인 사회에 잘 적응해 진출하기 위한 것에 관심 있지요. 심지어 이들은 농인이라기 보다 청각 장애입니다. 수어가 제 1언어가 아닌 한국어가 1언어인 사람들이에요. 말도 수어도 가능한 이들은 그렇게 권력을 잡게 됐고 청인보다 더 청인처럼 농인들을 억압합니다.
대표적으로 방송이나 사회에 많이 노출되어 있는 수어는 농인들의 수어인 한국 수어가 아니었어요. 청인들이 사용하는 한국어식 문법 어순에 맞춘 수지한국어라는 별개의 언어입니다. 이 수지한국어도 청인들 위주로 만들어진 수어였어요. 그래서 농인들은 수지한국어를 온전히 이해하지 못한다고 해요.
사회는 빠르게 변해가는데 농인 사회는 변하지 않고 있어 좌절되고 부모조차 농인 자녀들을 사랑하지 못하기도 한대요.
어렵고 전망도 어둡지만 이 운동, 삶을 계속하는 이유, 힘은 어디서 왔을까요?
사회를 바꾸고픈 마음도 있지요. 농인이 농인답게 살 수 있는 사회가 되기를. 투쟁해도 효과가 없는데 우리 안에 생기는 변화 보며 청인 사회가 양심을 갖기를 바라면서요.
농인이어도 수어가 행복인 줄 몰랐는데 농정체성이 생긴걸 보면 행복하다고 해요. 본인부터가 농인 정체성을 가지니 함께 하는 이들도 부끄럽게 생각하지 않았고요. 소보사에서 수어로 수업하고 농인 정체성 세우며 행복했던 시간 앞으로도 보내고 싶고 또 다른 농인들에게도 전하고 싶은 마음도 있어요.
청인들과 대화가 안 됐고 될거라는 기대가 없었는데 함께 일상을 나눌 수 있는 관계, 마을이라는 장에서는 수지한국어가 아닌 한국수어로 조금씩 소통하는 것을 보며 밖에서는 암만 해도 안 되는 것을 마을에서 가능하다는 실재를 보며 답답함과 체념이 해소된 경험이 있어요. 비관적인 전망 속에서도 작은 희망을 보게 된 경험이라고 해요. 이런 경험들 조금씩 해가고 있고 더 해가길 기대한다고 합니다.
하고픈 게 많은데 농인이라는 한계로 제한 받는 것이 많아요. 하지만 소보사에서 공부하며 하고 싶은 거 꿈꾸고 잘 하는 거 발견해 가는 과정이 행복이에요. 그리고 모든 행동과 소리를 있는 그대로 봐주는 것도 행복이지요. 농인들이 농인으로서 자유롭게, 소란스럽게 수어하는 모습이 소보사의 모습을 보여주고 있어요.
대의를 갖고 시작한 운동이었고 그래서 많은 것을 뒤로 하고 뛰어 들었는데 그동안 지금, 여기서 누리는 기쁨과 평화를 놓치고 있었다고 해요. 있는 그대로 농인답게 살아가며 조금 힘을 빼니 사회가 변하지 않더라도 행복하게 되더라~ 꼭 투쟁이 아니더라도 수어를 사용하고 농인으로서 살아가는 모습이 운동이구나 생각하며 나중에 농아에게 수어로 얘기하고 놀 수 있는 언니, 오빠, 이모, 삼촌이 필요하면 올 수 있는 곳이 되면 좋겠다는 꿈을 꾸면서요.
농인들의 언어와 문화가 '다름'을 아는 것부터 해야됩니다.
사회는 다수와 같아지게 하려는걸 돕는다고 생각하는데 이건 폭력적인 것입니다.
농인과 현실적인 소통 과정은 그들이 청인에게 맞추는 것이 아닌 먼저 통역가를 통해 소통하고 보다 마음과 관심 있는 이들이 수어를 배워 조금씩 소통해가는 방식이 아닐까 싶어요.
농인과 함께 살아가는 시작은 그저 수어와 한국어는 차이가 있구나, 수어를 사용하는구나 이해하고 인정해주는 겁니다.
언어의 종류보다 생명답게 어울려가는 삶. 생명을 만나고 살린다는 것은 상대의 언어를 이해하고 상대의 언어로 소통하려는 애씀이고 이건 당연한 거지요.
서로를 살피고 더불어 살아가는 어울림이 모든 운동의 시작이자 생명답게 살아가는 모습일 거예요.